A
Bài này ngắn thôi - nhưng tất nhiên là rất hay. Dịch nhé
http://mp3.zing.vn/bai-hat/Coming-Home-Stratovarius/ZWZA6DOO.html
[/CENTER]Mã:[CENTER][B][SIZE=4][COLOR=darkorchid][FONT=Tahoma]I wake up in the morning so far away from home, [/FONT][/COLOR][/SIZE][/B] [CENTER][B][SIZE=4][FONT=Tahoma][COLOR=darkorchid]trying to make it through the day. Many miles are between us, I'm sending my love from this payphone. Through the storms we've wandered, many mountains we have climbed but all the bad times are behind. The road is free - I'm coming Home. Without you I am like a ship without it's sails, calling the wind to save me. I'd climb the highest mountain, I'd cross the seven seas just to see your smile again. All the trust that was built along the years is coming back to stay I know. Just look ahead the road is free - I'm coming Home. With every step I'm closer to home, when I'm back you won't be alone. Soon I'll see the familiar door before my eyes and you. [/COLOR][/FONT][/SIZE][/B][/CENTER]
p/s: Owl city càng hát cảng dở | thế mà vẫn có nhiều người thích @-)
Bài này ngắn thôi - nhưng tất nhiên là rất hay. Dịch nhé
http://mp3.zing.vn/bai-hat/Coming-Home-Stratovarius/ZWZA6DOO.html
Mã:[/COLOR][/FONT][CENTER][B][SIZE=4][FONT=Palatino Linotype][COLOR=navy]I wake up in the morning so far away from home, [/COLOR][/FONT][/SIZE][/B] [CENTER][B][SIZE=4][FONT=Palatino Linotype][COLOR=navy]trying to make it through the day. [/COLOR][/FONT][/SIZE][/B] [B][SIZE=4][FONT=Palatino Linotype][COLOR=navy]Many miles are between us, I'm sending my love from this payphone. [/COLOR][/FONT][/SIZE][/B] [B][FONT=Palatino Linotype][SIZE=4][COLOR=navy][/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Palatino Linotype][SIZE=4][COLOR=navy]Tôi thức dậy trong ánh sớm mai trên đất nước xa xôi xứ người [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Palatino Linotype][SIZE=4][COLOR=navy]Cố gắng vượt qua mỗi ngày[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Palatino Linotype][SIZE=4][COLOR=navy]Giữa chúng tôi, muôn vạn dặm, và tôi, chỉ có thể gửi tình iêu đến những người thân qua những cuộc điện thoại[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][SIZE=4][FONT=Palatino Linotype][COLOR=navy][/COLOR][/FONT][/SIZE][/B] [B][SIZE=4][FONT=Palatino Linotype][COLOR=navy][/COLOR][/FONT][/SIZE][/B] [B][SIZE=4][FONT=Palatino Linotype][COLOR=navy]Through the storms we've wandered, many mountains we [/COLOR][/FONT][/SIZE][/B] [B][SIZE=4][FONT=Palatino Linotype][COLOR=navy]have climbed [/COLOR][/FONT][/SIZE][/B] [B][SIZE=4][FONT=Palatino Linotype][COLOR=navy]but all the bad times are behind.[/COLOR][/FONT][/SIZE][/B] [B][SIZE=4][FONT=Palatino Linotype][COLOR=navy]The road is free - [/COLOR][/FONT][/SIZE][/B] [B][SIZE=4][FONT=Palatino Linotype][COLOR=navy]I'm coming Home.[/COLOR][/FONT][/SIZE][/B] [B][FONT=Palatino Linotype][SIZE=4][COLOR=navy][/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Palatino Linotype][SIZE=4][COLOR=navy]Trans : Vượt qua bão giông, vượt qua đèo núo[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Palatino Linotype][SIZE=4][COLOR=navy]Nhưng tất cả những khoảnh khắc buồn đau đã chìm lại phía sau[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Palatino Linotype][SIZE=4][COLOR=navy]Con đường phía trước đang thênh thang rộng mở [/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Palatino Linotype][SIZE=4][COLOR=navy]Tôi tiến bước trở về quê hương[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][SIZE=4][FONT=Palatino Linotype][COLOR=navy][/COLOR][/FONT][/SIZE][/B] [B][SIZE=4][FONT=Palatino Linotype][COLOR=navy]Without you I am like a ship without it's sails, calling the wind to save me. [/COLOR][/FONT][/SIZE][/B] [B][SIZE=4][FONT=Palatino Linotype][COLOR=navy]I'd climb the highest mountain, [/COLOR][/FONT][/SIZE][/B] [B][SIZE=4][FONT=Palatino Linotype][COLOR=navy]I'd cross the seven seas just to see your smile again. [/COLOR][/FONT][/SIZE][/B] [B][SIZE=4][FONT=Palatino Linotype][COLOR=navy]All the trust that was built along the years is coming back to stay I know.[/COLOR][/FONT][/SIZE][/B] [B][SIZE=4][FONT=Palatino Linotype][COLOR=navy]Just look ahead the road is free - [/COLOR][/FONT][/SIZE][/B] [B][SIZE=4][FONT=Palatino Linotype][COLOR=navy]I'm coming Home.[/COLOR][/FONT][/SIZE][/B] [B][SIZE=4][FONT=Palatino Linotype][COLOR=navy]With every step I'm closer to home, when I'm back you won't be alone. [/COLOR][/FONT][/SIZE][/B] [B][SIZE=4][FONT=Palatino Linotype][COLOR=navy]Soon I'll see the familiar door before my eyes and you.[/COLOR][/FONT][/SIZE][/B] [B][SIZE=4][FONT=Palatino Linotype][COLOR=navy][/COLOR][/FONT][/SIZE][/B] [B][FONT=Palatino Linotype][SIZE=4][COLOR=navy]Thiếu vắng em, tôi như chiếc thuyền không mái chèo, đợi chờ gió trong đưa đẩy[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Palatino Linotype][SIZE=4][COLOR=navy]Tôi có thể qua đỉnh những ngọn núi cao nhất[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Palatino Linotype][SIZE=4][COLOR=navy]Vượt qua đại dương mênh mông để có thể nhìn thấy nụ cười của em 8-}[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Palatino Linotype][SIZE=4][COLOR=navy]Tất cả nhữn niềm tin đã dduwwocj tôi dựng xây suốt những tháng năm lưu lạc[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Palatino Linotype][SIZE=4][COLOR=navy]Và giờ tôi trở về.[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Palatino Linotype][SIZE=4][COLOR=navy]Mỗi bước tôi về gần với đất mẹ, khi tôi về, em sẽ không cô đơn nữa[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [B][FONT=Palatino Linotype][SIZE=4][COLOR=navy]Sớm ngắm mái cửa thân quen, trước khi em hiện trong mắt tôi[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [FONT=Palatino Linotype][COLOR=navy]Tôi đã đến đây :x[/COLOR][/FONT] [FONT=Palatino Linotype][COLOR=navy]=)) Chú Azure toàn ngộ nhận cái này của mình cái nọ cũng của mình 8-}[/COLOR][/FONT] [FONT=Palatino Linotype][COLOR=#000080]meaninful thôi, quan điểm về "hay" của mình khác hẳn :|[/COLOR][/FONT][/CENTER] [/CENTER]
Bạn muốn ý kiến à ;Đây là lời dịch ạ,cả nhà cho ý kiến với,tks all :x :x
Nhiều dặm giữa chúng tôi, tôi gửi tình yêu của tôi từ điện thoại công cộng này.
cố gắng để làm cho nó thông qua ngày.
Tôi thức dậy vào buổi sáng cho đến nay xa nhà,
nhưng tất cả các thời điểm khó khăn đang ở phía sau.
Tôi đang sắp tới Trang chủ.
Tôi muốn vượt qua bảy biển chỉ để nhìn thấy nụ cười của bạn một lần nữa.
Không có bạn tôi như một con tàu mà không có cánh buồm của nó, gọi gió để tiết kiệm cho tôi.
Thông qua các cơn bão chúng tôi đã lang thang, nhiều dãy núi, chúng tôi có tăng
Con đường này là miễn phí -
Với mỗi bước tôi gần nhà, khi tôi trở lại, bạn sẽ không được một mình.
Tôi muốn leo lên ngọn núi cao nhất,
Tất cả sự tin tưởng đã được xây dựng dọc theo năm là trở lại ở tôi biết.
Chẳng bao lâu tôi sẽ nhìn thấy cánh cửa quen thuộc trước mắt của tôi và bạn.
Tôi đang sắp tới Trang chủ.
Chỉ cần nhìn về phía trước con đường là miễn phí -
Hì hì,đúng là tớ đọc còn hem hiểu j á ) )Bạn muốn ý kiến à ;
:| đây là thành quả của cái gì đây ? Gúc gồ dịch :-? Đọc có thấy nhảm nhí không ?
Bạn đọc và bạn xem bạn "có hiểu bạn" kg nhé
Tự cho mình comment xem
ĐÃ bảo dịch sao thì dịch chứ đừng lôi Gúc lên mà :|
chán lắm ạ :|
I'm so glad you made time to see me.
How's life? Tell me how's your family
I haven't seen them in a while.
You've been good, busier than ever,
We small talk, work and the weather,
Your guard is up and I know why.
'cause the last time you saw me
Is still burned in the back of your mind
You gave me roses and I left them there to die.
So this is me swallowing my pride
Standing in front of you saying, "I'm sorry for that night",
And I go back to December all the time.
It turns out freedom ain't nothing but missing you.
Wishing that I realized what I had when you were mine.
I'd go back to December, turn around and make it all right
I go back to December all the time.
These days I haven't been sleeping
Staying up playing back myself leavin'
When your birthday passed and I didn't call.
And I think about summer, all the beautiful times,
I watched you laughing from the passenger side.
Realized that I loved you in the fall
Then the cold came, the dark days when fear crept into my mind
You gave me all your love and all I gave you was "Goodbye"
So this is me swallowing my pride
Standing in front of you saying, "I'm sorry for that night".
And I go back to December all the time.
It turns out freedom ain't nothing but missing you,
Wishing that I realized what I had when you were mine.
I'd go back to December, turn around and change my own mind
I go back to December all the time.
I miss your tanned skin, your sweet smile, so good to me, so right
And how you held me in your arms that September night
The first time you ever saw me cry
Maybe this is wishful thinking,
Probably mindless dreaming,
If we loved again I swear I'd love you right...
I'd go back in time and change it but I can't.
So if the chain is on your door I understand.
But this is me swallowing my pride
Standing in front of you saying, "I'm sorry for that night"
And I go back to December...
It turns out freedom ain't nothing but missing you,
Wishing that I'd realize what I had when you were mine.
I'd go back to December, turn around and make it all right.
I'd go back to December, turn around and change my own mind
I'd go back to December all the time.
All the time
Borin' :| Imma fed up with yer laziness and yer sillinessBạn không thể chạm vào tôi bây giờ có không có cảm giác trái
Is this the moment where I look you in the eye?
Forgive my broken promise that you’ll never see me cry
And everything, it will surely change even if I tell you I won’t go away today
Will you think that you’re all alone
When no one’s there to hold your hand?
And all you know seems so far away and everything is temporary
rest your head
I’m permanent
I know he’s living in hell every single day
And so I ask oh God is there some way for me to take his place
And when they say it’s all touch and go
I wish I could make it go away
But still you say
Will you think that you’re all alone
when no one’s there to hold your hand?
When all you know seems so far away
and everything is temporary,
rest your head
I’m permanent
I’m permanent
Is this moment where I look you in the eye?
Forgive my promise that you’ll never see me cry
Tôi rất vui vì bạn đã thực hiện thời gian để gặp tôi.
Làm thế nào là cuộc sống? Nói cho tôi biết làm thế nào là gia đình của bạn
Tôi đã không nhìn thấy chúng trong một thời gian.
Bạn đã tốt, bận rộn hơn bao giờ hết,
Chúng tôi nói chuyện nhỏ, làm việc và thời tiết,
Bảo vệ của bạn và tôi biết tại sao.
Chỉ riêng cái đoạn đầu này đọc cũng đã thấy nản rùi =)) =))
"làm thế nào là c/s,......................." cái câu này ý chắc hỏi c/s làm như thế nào hả //
Is this the moment where I look you in the eye?
Forgive my broken promise that you’ll never see me cry
And everything, it will surely change even if I tell you I won’t go away today
Will you think that you’re all alone
When no one’s there to hold your hand?
And all you know seems so far away and everything is temporary
rest your head
I’m permanent
I know he’s living in hell every single day
And so I ask oh God is there some way for me to take his place
And when they say it’s all touch and go
I wish I could make it go away
But still you say
Will you think that you’re all alone
when no one’s there to hold your hand?
When all you know seems so far away
and everything is temporary,
rest your head
I’m permanent
I’m permanent
Is this moment where I look you in the eye?
Forgive my promise that you’ll never see me cry
Rien de tirage grillé.
Eh bien, comme elle, ne te montre pas comme un bien!
Hic, cái này hiểu được chết liềnVẽ bất cứ điều gì nướng.
Vâng, giống như nó, không hiển thị cũng!
Translated by gu-gờ đột côm
http://www.loidich.com/ld16037-NotAfraid-Eminem.html
Mã:[Chorus] I’m not afraid to take a stand Everybody come take my hand We’ll walk this road together, through the storm Whatever weather, cold or warm Just let you know that, you’re not alone Holla if you feel like you’ve been down the same road [Intro] Yeah, It’s been a ride… I guess i had to go to that place to get to this one Now some of you might still be in that place If you’re trying to get out, just follow me I’ll get you there [Verse 1] You can try and read my lyrics off of this paper before I lay ‘em But you won’t take the sting out these words before I say ‘em Cause ain’t no way I’m let you stop me from causing mayhem When I say ‘em or do something I do it, I don’t give a damn What you think, I’m doing this for me, so f-ck the world Feed it beans, it’s gassed up, if it thinks its stopping me I’mma be what I set out to be, without a doubt undoubtedly And all those who look down on me I’m tearing down your balcony No if ands or buts don’t try to ask him why or how can he From Infinite down to the last Relapse album he’s still sh-ttin’ and Whether he’s on salary, paid hourly Until he bows out or he sh-t’s his bowels out of him Whichever comes first, for better or worse He’s married to the game, like a f-ck you for Christmas His gift is a curse, forget the earth he’s got the urge To pull his d-ck from the dirt and f-ck the whole Universe [Chorus] [Verse 2] Ok quit playin’ with the scissors and sh-t, and cut the crap I shouldn’t have to rhyme these words in the rhythm for you to know it’s a rap You said you was king, you lied through your teeth For that f-ck your feelings, instead of getting crowned you’re getting capped And to the fans, I’ll never let you down again, I’m back I promise to never go back on that promise, in fact Let’s be honest, that last Relapse CD was “ehhhh” Perhaps I ran them accents into the ground Relax, I ain’t going back to that now All I’m tryna say is get back, click-clack BLAOW Cause I ain’t playin’ around There’s a game called circle and I don’t know how I’m way too up to back down But I think I’m still tryna figure this crap out Thought I had it mapped out but I guess I didn’t This f-cking black cloud’s still follow’s me around But it’s time to exercise these demons These motherfu-kers are doing jumping jacks now! [Chorus] [Bridge] And I just can’t keep living this way So starting today, I’m breaking out of this cage I’m standing up, Imma face my demons I’m manning up, Imma hold my ground I’ve had enough, now I’m so fed up Time to put my life back together right now [Verse 3] It was my decision to get clean, I did it for me Admittedly I probably did it subliminally for you So I could come back a brand new me, you helped see me through And don’t even realise what you did, believe me you I been through the ringer, but they can do little to the middle finger I think I got a tear in my eye, I feel like the king of My World, haters can make like bees with no stingers, and drop dead No more beef flingers, no more drama from now on, I promise lyrics courtesy of www.killerhiphop.com To focus solely on handling my responsibility’s as a father So I solemnly swear to always treat this roof like my daughters and raise it You couldn’t lift a single shingle on it Cause the way I feel, I’m strong enough to go to the club Or the corner pub and lift the whole liquor counter up Cause I’m raising the bar, I shoot for the moon But I’m too busy gazing at stars, I feel amazing and [Chorus] I’m not afraid to take a stand Everybody come take my hand We’ll walk this road together, through the storm Whatever weather, cold or warm Just let you know that, you’re not alone Holla if you feel like you’ve been down the same road [End]
Nót ờ phờ rết :| có lẽ cần xem lại để dịch nhảm đoạn cuối của Fast lane, chú chú Azure quảng cáo hay gớm
=)) Không ghê tởm lắm :">