A
athena_kute
It was two weeks after the day she turned eighteen
Đã 2 tuần sau cái ngày cô ấy 18 tuổi
All dressed in white
Tất cả được trang trí bằng sắc trắng
Going to the church that night
Đến nhà thờ tối hôm đó
She had his box of letters in the passenger seat
Cô ấy đặt thùng thư vào chỗ ngồi của hành khách
Sixpence in a shoe, something borrowed, something blue
Đồng sáu xu trong một chiếc giày, vay mượn một cái gì đó, một cái gì đó xanh xanh
And when the church doors opened up wide
Và khi cánh cửa nhà thờ mở ra
She put her veil down
Cô ấy buông màn che mặt
Trying to hide the tears
Cố gắng che giấu những giọt nước mắt
Oh she just couldn't believe it
Ồ, cô ấy chỉ không thể tin vào điều đó
She heard trumpets from the military band
Cô nghe thấy tiếng kèn từ ban nhạc
And the flowers fell out of her hand
Và những bông hoa rơi xuống khỏi tay cô
Baby why'd you leave me
Anh yêu, vì sao rời xa em
Why'd you have to go?
Vì sao anh phải đi
I was counting on forever, now I'll never know
Em đã đếm trong mãi mãi, giờ đây em sẽ không bao giờ biết
I can't even breathe
Em không thở được
It's like I'm looking from a distance
Thật giống khi em nhìn từ một khoảng cách
Standing in the background
Đứng trong khung cảnh
Everybody's saying, he's not coming home now
Mọi người nói, anh ấy không trở về
This can't be happening to me
Điều đó không thể xảy ra với em
This is just a dream
Đó chỉ là một giấc mơ
The preacher man said let us bow our heads and pray
Ông mục sư đã nói chúng tôi hãy cúi đầu và cầu nguyện
Lord please lift his soul, and heal this hurt
Chúa ơi, làm ơn hãy đỡ lấy tâm hồn anh ấy, và chữa lành những tổn thương này.
Then the congregation all stood up and sang the saddest song that she ever heard
Rồi ban nhạc đứng lên và hát bài hát buồn nhất cô từng nghe
Then they handed her a folded up flag
Sau đó họ đặt lên tay cô một lá cờ được xếp lại
And she held on to all she had left of him
Và cô ấy tổ chức cho tất cả, cô ấy rời khỏi anh [ hu... dịch sao đây (]
Oh, and what could have been
Ồ, những gì có thể có
And then the guns rang one last shot
Và sau đó tiếng súng nổ một hồi
And it felt like a bullet in her heart
Cảm giác như một viên đạn găm vào tráii tim cô
[/B]
Baby why'd you leave me
Anh yêu, vì sao rời xa em
Why'd you have to go?
Vì sao anh phải đi
I was counting on forever, now I'll never know
Em đã đếm trong mãi mãi, giờ đây em sẽ không bao giờ biết
I can't even breathe
Em không thở được
It's like I'm looking from a distance
Thật giống khi em nhìn từ một khoảng cách
Standing in the background
Đứng trong khung cảnh
Everybody's saying, he's not coming home now
Mọi người nói, anh ấy không trở về
This can't be happening to me
Điều đó không thể xảy ra với em
This is just a dream
Đó chỉ là một giấc mơ
Oh, this is just a dream
Ồ, đây chỉ là giấc mơ
Just a dream
Chỉ là một giấc mơ...
Yeah, Yeah
Ye ye =))
Đã 2 tuần sau cái ngày cô ấy 18 tuổi
All dressed in white
Tất cả được trang trí bằng sắc trắng
Going to the church that night
Đến nhà thờ tối hôm đó
She had his box of letters in the passenger seat
Cô ấy đặt thùng thư vào chỗ ngồi của hành khách
Sixpence in a shoe, something borrowed, something blue
Đồng sáu xu trong một chiếc giày, vay mượn một cái gì đó, một cái gì đó xanh xanh
And when the church doors opened up wide
Và khi cánh cửa nhà thờ mở ra
She put her veil down
Cô ấy buông màn che mặt
Trying to hide the tears
Cố gắng che giấu những giọt nước mắt
Oh she just couldn't believe it
Ồ, cô ấy chỉ không thể tin vào điều đó
She heard trumpets from the military band
Cô nghe thấy tiếng kèn từ ban nhạc
And the flowers fell out of her hand
Và những bông hoa rơi xuống khỏi tay cô
Baby why'd you leave me
Anh yêu, vì sao rời xa em
Why'd you have to go?
Vì sao anh phải đi
I was counting on forever, now I'll never know
Em đã đếm trong mãi mãi, giờ đây em sẽ không bao giờ biết
I can't even breathe
Em không thở được
It's like I'm looking from a distance
Thật giống khi em nhìn từ một khoảng cách
Standing in the background
Đứng trong khung cảnh
Everybody's saying, he's not coming home now
Mọi người nói, anh ấy không trở về
This can't be happening to me
Điều đó không thể xảy ra với em
This is just a dream
Đó chỉ là một giấc mơ
The preacher man said let us bow our heads and pray
Ông mục sư đã nói chúng tôi hãy cúi đầu và cầu nguyện
Lord please lift his soul, and heal this hurt
Chúa ơi, làm ơn hãy đỡ lấy tâm hồn anh ấy, và chữa lành những tổn thương này.
Then the congregation all stood up and sang the saddest song that she ever heard
Rồi ban nhạc đứng lên và hát bài hát buồn nhất cô từng nghe
Then they handed her a folded up flag
Sau đó họ đặt lên tay cô một lá cờ được xếp lại
And she held on to all she had left of him
Và cô ấy tổ chức cho tất cả, cô ấy rời khỏi anh [ hu... dịch sao đây (]
Oh, and what could have been
Ồ, những gì có thể có
And then the guns rang one last shot
Và sau đó tiếng súng nổ một hồi
And it felt like a bullet in her heart
Cảm giác như một viên đạn găm vào tráii tim cô
[/B]
Baby why'd you leave me
Anh yêu, vì sao rời xa em
Why'd you have to go?
Vì sao anh phải đi
I was counting on forever, now I'll never know
Em đã đếm trong mãi mãi, giờ đây em sẽ không bao giờ biết
I can't even breathe
Em không thở được
It's like I'm looking from a distance
Thật giống khi em nhìn từ một khoảng cách
Standing in the background
Đứng trong khung cảnh
Everybody's saying, he's not coming home now
Mọi người nói, anh ấy không trở về
This can't be happening to me
Điều đó không thể xảy ra với em
This is just a dream
Đó chỉ là một giấc mơ
Oh, this is just a dream
Ồ, đây chỉ là giấc mơ
Just a dream
Chỉ là một giấc mơ...
Yeah, Yeah
Ye ye =))
Xin chào, xin chào~
Ghé xem một số nội dung tâm đắc của team Anh chúng mình nhé
[Hướng dẫn] Tìm kiếm nội dung box Ngoại Ngữ
[Chia sẻ] Kinh nghiệm ôn thi HSG tỉnh và đỗ trường chuyên Anh
Luyện từ vựng và ngữ pháp nâng cao | Ôn Chuyên và HSG Tỉnh
[TIPs] Bài tập viết lại câu (Rewrite the sentences)
Luyện tập phrasal verbs
[Tổng hợp] Study Idioms
[Chia sẻ] 33 cách trở thành "chiến thần" trong phòng thi IELTS
Reading made easy
[Tổng hợp] Hướng dẫn viết luận theo chủ đề
How to write right
Academic vocabulary used in essays
[Chia sẻ] Kinh nghiệm ôn thi HSG tỉnh và đỗ trường chuyên Anh
Luyện từ vựng và ngữ pháp nâng cao | Ôn Chuyên và HSG Tỉnh
[TIPs] Bài tập viết lại câu (Rewrite the sentences)
Luyện tập phrasal verbs
[Tổng hợp] Study Idioms
[Chia sẻ] 33 cách trở thành "chiến thần" trong phòng thi IELTS
Reading made easy
[Tổng hợp] Hướng dẫn viết luận theo chủ đề
How to write right
Academic vocabulary used in essays