Ngoại ngữ Dịch bài hát tiếng anh sang lời việt

Status
Không mở trả lời sau này.
M

marucohamhoc

[YOUTUBE]QUQsqBqxoR4[/YOUTUBE]
ko biết bài này đã ai dịch chưa :(
hôm nọ tớ thử dịch mà lúc đó chán đời quá nên bỏ ngang >"<, đúng là ko nên làm gì ko đang chán đời, hic

You can be amazing
You can turn a phrase into a weapon or a drug
You can be the outcast
Or be the backlash of somebody’s lack of love
Or you can start speaking up
Nothing’s gonna hurt you the way that words do
And they settle ‘neath your skin
Kept on the inside and no sunlight
Sometimes a shadow wins
But I wonder what would happen if you

Say what you wanna say
And let the words fall out
Honestly I wanna see you be brave

With what you want to say
And let the words fall out
Honestly I wanna see you be brave

I just wanna see you
I just wanna see you
I just wanna see you
I wanna see you be brave

I just wanna see you
I just wanna see you
I just wanna see you
I wanna see you be brave

Everybody’s been there, everybody’s been stared down
By the enemy
Fallen for the fear and done some disappearing
Bow down to the mighty
Don’t run, stop holding your tongue
Maybe there’s a way out of the cage where you live
Maybe one of these days you can let the light in
Show me how big your brave is

Say what you wanna say
And let the words fall out
Honestly I wanna see you be brave

With what you want to say
And let the words fall out
Honestly I wanna see you be brave

Innocence, your history of silence
Won’t do you any good
Did you think it would?
Let your words be anything but empty
Why don’t you tell them the truth?

Say what you wanna say
And let the words fall out
Honestly I wanna see you be brave

With what you want to say
And let the words fall out
Honestly I wanna see you be brave

I just wanna see you
I just wanna see you
I just wanna see you
I wanna see you be brave

I just wanna see you
I just wanna see you
I just wanna see you
I wanna see you be brave

I just wanna see you
I just wanna see you
I just wanna see you
I wanna see you be brave

I just wanna see you
I just wanna see you
I just wanna see you



p/s: bạn phía trên dịch hay quá :x
mượt như là đọc văn luôn ấy :x :x:x:x:x
ngưỡng mộ mọi ng quá đi :*
 
Y

yoh123

Bạn có thể trở nên tuyệt vời
Bạn có thể biến một cụm từ thành vũ khí hay một loại thuốc
Bạn có thể bị bỏ rơi
Hay phản kháng lại tình yêu thiếu sót của ai đó
Hoặc bạn có thể bắt đầu lên tiếng
Không gì có thể làm đau bạn như từ ngữ
Và khiến cho lòng bạn tổn thương
Cứ tiếp tục ở nơi không ánh mặt trời
Đôi khi bóng tối chiến thắng
Nhưng tôi tự hỏi điều gì sẽ xảy ra nếu bạn

Nói những gì mình muốn
Hãy để từ ngữ tuôn trào
Tôi thực sự muốn nhìn thấy bạn trở nên can đảm

Với những gì bạn muốn nói
Hãy để từ ngữ tuôn trào
Tôi thực sự muốn nhìn thấy bạn trở nên can đảm

Tôi chỉ muốn nhìn thấy bạn
Tôi chỉ muốn nhìn thấy bạn
Tôi chỉ muốn nhìn thấy bạn
Tôi muốn nhìn thấy bạn trở nên can đảm

Tôi chỉ muốn nhìn thấy bạn
Tôi chỉ muốn nhìn thấy bạn
Tôi chỉ muốn nhìn thấy bạn
Tôi muốn nhìn thấy bạn trở nên can đảm

Mọi người đều đã ở đó, ai cũng bị nhìn chằm chằm
Bởi kẻ thù
Họ rơi vào nỗi sợ hãi và biến mất
Hãy cúi đầu để mạnh mẽ
Đừng chạy đi, dừng việc im lặng lại
Có lẽ có một cách để thoát khỏi nơi giam giữ mà bạn đang sống
Có lẽ có một ngày mà bạn có thể để ánh sáng rọi tới
Cho tôi thấy lòng can đảm của bạn lớn nhường nào

Nói những gì mình muốn
Và để từ ngữ tuôn trào
Tôi thực sự muốn nhìn thấy bạn trở nên can đảm

Với những gì bạn muốn nói
Hãy để từ ngữ tuôn trào
Tôi thực sự muốn nhìn thấy bạn trở nên can đảm

Thật ngây thơ, quá khứ của bạn chìm trong im lặng
Bạn sẽ không có điều gì tốt sao
Liệu bạn đã từng nghĩ nó sẽ như thế?
Hãy để nhưng từ ngữ của bạn thành bất cứ điều gì, trừ thứ trống rỗng
Sao bạn không nói cho họ sự thật?

Với những gì bạn muốn nói
Hãy để từ ngữ tuôn trào
Tôi thực sự muốn nhìn thấy bạn trở nên can đảm

Với những gì bạn muốn nói
Hãy để từ ngữ tuôn trào
Tôi thực sự muốn nhìn thấy bạn trở nên can đảm

Tôi chỉ muốn nhìn thấy bạn
Tôi chỉ muốn nhìn thấy bạn
Tôi chỉ muốn nhìn thấy bạn
Tôi muốn nhìn thấy bạn trở nên can đảm

Tôi chỉ muốn nhìn thấy bạn
Tôi chỉ muốn nhìn thấy bạn
Tôi chỉ muốn nhìn thấy bạn
Tôi muốn nhìn thấy bạn trở nên can đảm

Tôi chỉ muốn nhìn thấy bạn
Tôi chỉ muốn nhìn thấy bạn
Tôi chỉ muốn nhìn thấy bạn
Tôi muốn nhìn thấy bạn trở nên can đảm

Tôi chỉ muốn nhìn thấy bạn
Tôi chỉ muốn nhìn thấy bạn
Tôi chỉ muốn nhìn thấy bạn



Nhạc bài này nghe hay quá ^^


Xin chào, xin chào~ :Rabbit34
Ghé xem một số nội dung tâm đắc của team Anh chúng mình nhé
Chúc bạn một ngày vui vẻ!
 
Y

yoh123

Đến đây là kết thúc
Hãy hít sâu và đếm đến 10
Cảm nhận Trái đất chuyển động và sau đó
Lắng nghe con tim em nổ tung lần nữa

Vì đây là hồi kết
Em đã đắm chìm và mơ ước về khoảng khắc này
Quá trễ rồi, em nợ họ
Cuốn trôi đi, em bị cắp đi

Hãy để bầu trời sụp đổ, khi nó vỡ vụn
Chúng ta sẽ đứng hiên ngang
Hoặc cùng nhau đối mặt với nó

Hãy để bầu trời sụp đổ, khi nó vỡ vụn
Chúng ta sẽ đứng hiên ngang
Khi bầu trời sụp đổ

Bầu trời sụp đổ là khi ta bắt đầu
Một ngàn dặm và điểm cực rất xa
Khi những thế giới va chạm và ngày hóa đêm
Anh có thể có số của em, anh có thể lấy tên em
Nhưng anh sẽ không bao giờ có được trái tim em

Hãy để bầu trời sụp đổ, khi nó vỡ vụn
Chúng ta sẽ đứng hiên ngang
Hoặc cùng nhau đối mạt với nó

Hãy để bầu trời sụp đổ, khi nó vỡ vụn
Chúng ta sẽ đứng hiên ngang
Khi bầu trời sụp đổ

Em đi nơi anh đi
Em nhìn thứ anh nhìn
Em biết em sẽ không bao giờ thiếu sự an toàn
Của vòng tay yêu dấu của anh
Bảo vệ em khỏi tai họa
Đặt tay anh lên tay em
Và chúng ta cùng đứng

Hãy để bầu trời sụp đổ, khi nó vỡ vụn
Chúng ta sẽ đứng hiên ngang
Hoặc cùng nhau đối mạt với nó

Hãy để bầu trời sụp đổ, khi nó vỡ vụn
Chúng ta sẽ đứng hiên ngang
Khi bầu trời sụp đổ

Hãy để bầu trời sụp đổ
Chúng ta sẽ đứng hiên ngang
Khi bầu trời sụp đổ
 
A

abluediamond

Touch by Touch - Joy

[YOUTUBE]9CCXc_Stdz8[/YOUTUBE]

When I feel the time is right
And you're staying by my side
And the love you give to me
Makes my heart beat
When my fantasies fly away
But my feelings make me stay
I see the fire in your eyes
It makes my heart beat.

Do it, we still do it night and day
You're my all time lover
Do it, we still do it in a way
Like there is no other
Touch by touch
You're my all time lover
Skin to skin
Come under my cover.

When my heart is full of love
It makes me a turtle dove
Love's a game that we play
Night and day
When our love is clear and bright
It's our way to see the light
There's a fire in our hearts
Night and day.

.............................................
 
Y

yoh123

Khi anh cảm thấy thời điểm đã tới
Và em đang ở bên anh
Với tình yêu em dành cho anh
Làm cho trái tim anh đập
Khi ảo tưởng của anh bay xa
Thì những cảm xúc khiến anh ở lại
Anh thấy lửa bùng cháy trong đôi mắt em
Nó làm tim anh đập rộn ràng

Làm thế, chúng ta vẫn làm thế cả ngày lẫn đêm
Em là tất cả tình yêu của anh
Làm thế, chúng ta vẫn làm như thế
Như thể chẳng còn ai khác nữa
Từng cái chạm
Em là tất cả tình yêu của anh
Làn da áp vào nhau
Hãy đến dưới vòng tay anh.

Khi trái tim anh ngập tràn tình yêu
Biến anh thành chú bồ câu rừng
Yêu trò chơi chúng ta vẫn chơi
Cả ngày và đêm
Khi tình yêu chúng ta rõ ràng và xán lạn
Đó là cách chúng ta nhìn ánh sáng
Có ngọn lửa trong con tim ta
Cả ngày và đêm


@abluediamond: TMod chọn được cái bài ba chấm quá :khi (3): Nhạc thì hay, cơ mà càng dịch càng thấy nó đen tối :khi (137):
 
Last edited by a moderator:
N

nhatvy2606

Breakaway
http://mp3.zing.vn/bai-hat/Breakaway-Kelly-Clarkson/ZWZA8A9W.html

Grew up in a small town
And when the rain would fall down
I'd just stare out my window
Dreaming of what could be
And if I'd end up happy
I would pray
Trying hard to reach out
But when I tried to speak out
Felt like no one could hear me
Wanted to belong here
But something felt so wrong here
So I'd pray, I could break away


CHORUS

I'll spread my wings and I'll learn how to fly.
I'll do what it takes till I touch the sky.
Make a wish, take a chance, Make a change, and break away.
Out of the darkness and into the sun.
But I won't forget all the ones that I love
I'll take a risk, take a chance, Make a change, and break away


Wanna feel the warm breeze
Sleep under a palm tree
Feel the rush of the ocean
Get onboard a fast train
Travel on a jet plane
Far away
And break away

Buildings with a hundred floors,
Swinging 'round revolving doors
Maybe I don't know where they'll take me But
I gotta keep movin on, movin on, Fly away, Break away

I'll spread my wings and I'll learn how to fly.
Though it's not easy to tell you goodbye
Take a risk, take a chance, Make a change, and break away.
Out of the darkness & into the sun But I won't forget the place I come from

I gotta take a risk, take a chance, Make a change, and
break away.

>>Xin lỗi mọi người vì không ghé topic thường xuyên được. Mấy bữa nay học hành bù đầu. Đi đâu cũng thấy "Con bác cũng thi vào chuyên Anh cháu ạ", "Tớ không biết thi môn gì nữa nên thi Anh xem sao"... , hoảng quá! Lại có bạn là sao của chuyên Văn cũng bỏ Văn qua thi Anh. ><. Hình như ai cũng nghĩ thi vào chuyên Anh ... dễ hay sao ý, hoặc mấy bạn trên toàn là thiên tài về ở ẩn cả, bây giờ mấy xuất đầu lộ diện. Hi vọng các bạn chỉ học thực rồi vác cặp đi thi chớ còn này nọ nữa thì khổ lắm. Tớ đang cố học cho điểm nó cao cao một tí, chớ điểm cứ lẹt bẹt giữa vào hay không vào thì chắc chắn nó giật phắt xuống. Thi trượt thì chắc sau này không dám ngẩng mặt nhìn ai nữa. :(
TB: Tự kỷ không đúng chỗ rồi. :)|
 
M

marucohamhoc

Breakaway
http://mp3.zing.vn/bai-hat/Breakaway-Kelly-Clarkson/ZWZA8A9W.html

Grew up in a small town
And when the rain would fall down
I'd just stare out my window
Dreaming of what could be
And if I'd end up happy
I would pray

Trying hard to reach out
But when I tried to speak out
Felt like no one could hear me
Wanted to belong here
But something felt so wrong here
So I'd pray, I could break away

CHORUS

I'll spread my wings and I'll learn how to fly.
I'll do what it takes till I touch the sky.
Make a wish, take a chance, Make a change, and break away.
Out of the darkness and into the sun.
But I won't forget all the ones that I love
I'll take a risk, take a chance, Make a change, and break away


Wanna feel the warm breeze
Sleep under a palm tree
Feel the rush of the ocean
Get onboard a fast train
Travel on a jet plane
Far away
And break away

Buildings with a hundred floors,
Swinging 'round revolving doors
Maybe I don't know where they'll take me But
I gotta keep movin on, movin on, Fly away, Break away

I'll spread my wings and I'll learn how to fly.
Though it's not easy to tell you goodbye
Take a risk, take a chance, Make a change, and break away.
Out of the darkness & into the sun But I won't forget the place I come from

I gotta take a risk, take a chance, Make a change, and
break away.

Tôi lớn lên từ nơi tỉnh lẻ
những khi cơn mưa đến
tôi thường đứng bên cửa sổ mà ngắm mưa rơi
rồi nghĩ về tương lai cuộc đời tối ẽ thế nào
và nếu thực sự tôi sẽ có một kết cục hạnh phúc
tôi sẽ cầu nguyện rằng

Tôi đang cố hết sức để tự cứu bản thân mình
nhưng khi tôi cố gắng gọi mong ai đó giúp đỡ
thì có vẻ như ko ai nghe lời cầu cứu của tôi
tôi đã từng muốn thuộc về nơi này
nhưng mọi thứ có gì đó ko đúng với tôi nghĩ
Và rồi tôi cầu nguyện, rằng tôi có thể thoát khỏi nơi này

Tôi sẽ sẵn sàng dang rộng đôi cánh và học cách để bay lên
Tôi sẽ làm mọi điều cần làm cho đến khi chạm tới bầu trời cao vợi
Tạo nên những ước mơ, và nắm bắt cơ hội, khởi đầu một sự thay đổi và thoát khỏi những điều tăm tối
bước đến ánh mặt trời rạng rỡ và bỏ lại sau lưng màn đêm
nhưng thế nào đi nữa thì tôi sẽ ko quên tất cả những người tôi yêu quý
tôi sẽ thử liều mình, nắm bắt cơ hội, tạo nên sự thay đổi lớn và thoát khỏi nơi này

tôi ước được cảm nhận được ánh nắng chói chang ngoài kia
được nằm dưới bóng mát của một cây cọ mà nghỉ ngơi
cảm nhận được những cơn sóng vội vàng đến và đi của đại dương
Phiêu du trên một con tàu lướt sóng
hoặc đi trên một chiếc máy bay
đi đâu thật xa...
để rời bỏ nơi này

Những tòa nhà với hàng trăm tầng cao chót vót kia
như đang lắc lư theo những cánh cửa chập :|
có lẽ tôi ko hiểu về tương lai chúng sẽ đẩy tôi tới đâu
nhưng tôi sẽ tiếp tục đi con đường của mình, kiên định với nó, tôi sẽ bay thật xa, thoát khỏi chốn này

Tôi sẽ sẵn sàng dang rộng đôi cánh và học cách để bay lên
Mặc dù tôi hiểu sẽ chẳng dễ dàng khi nói tạm biệt với những điều quen thuộc bây lâu
Nhưng tôi sẽ thử liều một phen, nắm bắt cơ hội của mình tạo ra một sự thay đổi lớn và rời bỏ nơi này
đi xa khỏi bóng đêm để đến với bình minh ló rạng
nhưng tôi sẽ mãi mãi ko quên nơi mà tuổi thơ tôi thuộc về
tôi sẽ thử liều một phen, nắm bắt cơ hội của mình tạo ra một sự thay đổi lớn và rời bỏ nơi này

bài hay quá :-S
nhưng mà dịch dở quá >"<
ad cố gắng lên nhé :x

Bạn thử dịch lại cho mình xem nhé. Bài dịch này hơi bị cứng rồi. - nhatvy2606
 
Last edited by a moderator:
K

kriegsmarine

>>Xin lỗi mọi người vì không ghé topic thường xuyên được. Mấy bữa nay học hành bù đầu. Đi đâu cũng thấy "Con bác cũng thi vào chuyên Anh cháu ạ", "Tớ không biết thi môn gì nữa nên thi Anh xem sao"... , hoảng quá! Lại có bạn là sao của chuyên Văn cũng bỏ Văn qua thi Anh. ><. Hình như ai cũng nghĩ thi vào chuyên Anh ... dễ hay sao ý, hoặc mấy bạn trên toàn là thiên tài về ở ẩn cả, bây giờ mấy xuất đầu lộ diện. Hi vọng các bạn chỉ học thực rồi vác cặp đi thi chớ còn này nọ nữa thì khổ lắm. Tớ đang cố học cho điểm nó cao cao một tí, chớ điểm cứ lẹt bẹt giữa vào hay không vào thì chắc chắn nó giật phắt xuống. Thi trượt thì chắc sau này không dám ngẩng mặt nhìn ai nữa. :(
TB: Tự kỷ không đúng chỗ rồi. :)|

Tự kỷ đúng chỗ rồi đấy :)).

Đây, thích Sử nhưng bị bắt chuyển sang Vật Lí vì trường chuyên ko có chuyên Sử đây này 8-}. Không biết chỗ cậu thế nào chứ chỗ tớ ngoài những lớp chuyên như Toán, Lý, Toán - Sinh,... còn có lớp cận chuyên nữa (Nâng cao Toán, Anh, Văn). Ưu điểm của lớp này là điểm thi chuyên thấp nhưng điểm 3 môn cơ bản cao là cho vào. Sau này thi vào trường chuyên thì cố vào lớp này vì ôn thi đại học ngay từ lớp 10 cũng đỡ mệt hơn lớp chuyên với lại trường chuyên đấy chỉ có những môn chuyên ứng dụng vào thực tế nhưng lại ko có môn chuyên mà mình thích :)|.

BTW, bài Breakaway được dịch sẵn trong link cậu đưa rồi 8-}.
 
A

azuredragonzx

nhớ khi xưa vào chuyên Sinh theo tiếng gọi con tim :x một kì thi thôi mà em, trượt thì cũng có làm sao, có trách thì cũng chỉ trách bản thân ta anh hùng nhưng chưa gặp thời thế :)) tặng đồng chí một bài nhẹ nhàng, cố gắng Toán Văn Anh một 10 một 8 một 9.5 :))

p/s: còn chơi được thì cố gắng chơi đi em, học làm gì :)

[YOUTUBE]H0VsvuvKT20[/YOUTUBE]

"Swallowed In The Sea"

You cut me down a tree
And brought it back to me
And that's what made me see
Where I was going wrong
You put me on a shelf
And kept me for yourself
I can only blame myself
You can only blame me

And I could write a song
A hundred miles long
Well, that's where I belong
And you belong with me

And I could write it down
Or spread it all around
Get lost and then get found
Or swallowed in the sea

You put me on a line
And hung me out to dry
And darling that's when I
Decided to go to see you

You cut me down to size
And opened up my eyes
Made me realize
What I could not see

And I could write a book
The one they'll say that shook
The world, and then it took
It took it back from me

And I could write it down
Or spread it all around
Get lost and then get found
And you'll come back to me
Not swallowed in the sea

Ooh...

And I could write a song
A hundred miles long
Well, that's where I belong
And you belong with me

The streets you're walking on
A thousand houses long
Well, that's where I belong
And you belong with me

Oh what good is it to live
With nothing left to give
Forget but not forgive
Not loving all you see

Oh the streets you're walking on
A thousand houses long
Well that's where I belong
And you belong with me
Not swallowed in the sea

You belong with me
Not swallowed in the sea
Yeah, you belong with me
Not swallowed in the sea
 
N

nagato1102

Miss You

I can't sleep. I just can't breathe
When your shadow is all over me baby
Don't wanna be a fool in your eyes
Cause what we had was built on lies

And when our love seems to fade away
Listen to me hear what I say

I don't wanna feel
The way that l do
I just wanna be
Right here with you
I don't wanna see
see us apart
I just wanna say it straight from my heart
I miss you

What would it take for you to see
To make you understand that I'll
awalys believe
You and I, can make it through
And I still know I can't get over you

Cause when our love seems to fade away
Listen to me hear what I say

I don't wanna feel
The way that I do
I just wanna be
Right here with you
I don't wanna see
See us apart
I just wanna say it right from my heart
oh baby I miss you...I do

'Cause when our love always fades away
Listen to me hear what I say

I don't WANNAFEEL
The way that I do
I just wanna be
Right here with you
I don't wanna see
See us apart
I just wanna say it straight from my heart
I miss you... I miss you... I do


Dịch hộ mình nhé
Thanks
 
M

marucohamhoc

Miss You

I can't sleep. I just can't breathe
When your shadow is all over me baby
Don't wanna be a fool in your eyes
Cause what we had was built on lies

And when our love seems to fade away
Listen to me hear what I say

I don't wanna feel
The way that l do
I just wanna be
Right here with you
I don't wanna see
see us apart
I just wanna say it straight from my heart
I miss you

What would it take for you to see
To make you understand that I'll
awalys believe
You and I, can make it through
And I still know I can't get over you

Cause when our love seems to fade away
Listen to me hear what I say

I don't wanna feel
The way that I do
I just wanna be
Right here with you
I don't wanna see
See us apart
I just wanna say it right from my heart
oh baby I miss you...I do

'Cause when our love always fades away
Listen to me hear what I say

I don't WANNAFEEL
The way that I do
I just wanna be
Right here with you
I don't wanna see
See us apart
I just wanna say it straight from my heart
I miss you... I miss you... I do


Dịch hộ mình nhé
Thanks


bài này mình dịch 1 lần rồi, dịch lại hình như có khác hơn hồi đầu :)), hi vọng sát nghĩa :">
hic, ko biết đã có ai dịch chưa nữa :(

Nhớ em
Tôi trằn trọc ko thể chìm vào giấc ngủ, cảm giác như nghẹt thở
khi hình bóng em cữ mãi bao trùm lấy tâm trí tôi
Tôi ko muốn thành một kẻ ngốc trong mắt em
dù mọi thữ mà ta có với nhau đều chỉ là giả dối

Lúc này đây, khi tình yêu ta tưởng như đã phai nhòa
Xin em hãy lắng nghe tôi nói

Tôi không muốn nhìn mọi thứ
theo cách mà tôi đã làm
tôi chỉ có mong ước nhỏ nhoi
được ở bên em mãi mãi
tôi thực sự ko hề muốn
phải nhìn tình ta chia xa
Từ sâu thẳm trái tim này, tôi muốn nói với em...
rằng Tôi nhớ em

Sẽ phải đánh đổi bao nhiêu để cho em thấy được điều đó
để cho em hiểu tôi
là tôi sẽ mãi luôn tin tưởng về hai ta
tôi và em, ta sẽ vượt qua tất cả
Đến giờ tôi vẫn hiểu rõ rằng, tôi sẽ mãi chẳng thể quên em được

Khi tình yêu ta tưởng như tan biến theo thời gian
Thi xin em, hãy nán lại nghe tôi nói

Tôi không muốn nhìn mọi thứ
theo cách mà tôi đã làm
tôi chỉ có mong ước nhỏ nhoi
được ở bên em mãi mãi
tôi thực sự ko hề muốn
phải nhìn tình ta chia xa
Từ sâu thẳm trái tim này, tôi muốn nói với em...
rằng Tôi nhớ em( thực sự rất nhớ em :( )

Khi tình yêu ta tưởng như tan biến theo thời gian
Thi xin em, hãy nán lại nghe tôi nói

Tôi không muốn nhìn mọi thứ
theo cách mà tôi đã làm
tôi chỉ có mong ước nhỏ nhoi
được ở bên em mãi mãi
tôi thực sự ko hề muốn
phải nhìn tình ta chia xa
Từ sâu thẳm trái tim này, tôi muốn nói với em...
rằng Tôi nhớ em( nhớ em vô cùng...)

cho mình hỏi tại sao mấy bài hát phía trên, phần lời để dịch mọi ng lại hay bỏ trong "Trích dẫn" thế :-??
 
F

freakie_fuckie

Em Nhatvy ơi em đừng lo nhiều, thi dễ như ăn kẹo thôi mà. Hồi tớ thi tớ ngủ nhiều lắm, đến phòng thi mặt còn lờ đờ trông nát bét như quả dưa ấy, thế mà cũng có sao đâu. :-h Đừng quan trọng quá, thi thố vui là chính ấy mà.


Chìm xuống đáy biển khơi dịch không thoát nghĩa nên delete đi rồi. :(


http://mp3.zing.vn/bai-hat/Oh-My-Love-John-Lennon/ZWZAZZ86.html

Oh my love for the first time in my life
My eyes are wide open
Oh my love for the first time in my life
My eyes can see
I see the wind, Oh I see the trees
Everything is clear in my heart
I see the cloud, oh I see the sky
Everything is clearer in our world

Oh my love for the first time in my life
My eyes are wide open
Oh my love for the first time in my life
My mind can feel
I feel sorrow, oh I feel dreams
Everything is clearer in my heart
I feel life, Oh I feel love
Everything is clearer in our world
 
K

kriegsmarine

Em Nhatvy ơi em đừng lo nhiều, thi dễ như ăn kẹo thôi mà. Hồi tớ thi tớ ngủ nhiều lắm, đến phòng thi mặt còn lờ đờ trông nát bét như quả dưa ấy, thế mà cũng có sao đâu. :-h Đừng quan trọng quá, thi thố vui là chính ấy mà.

Sao giống thế, nhưng hậu quả thì khác nhau 8-}.

Tặng cậu Nhất Vỹ bài này 8-}.

[YOUTUBE]1-16qtEP0LU[/YOUTUBE]

cho mình hỏi tại sao mấy bài hát phía trên, phần lời để dịch mọi ng lại hay bỏ trong "Trích dẫn" thế :-??

Để vậy cho nó dễ nhìn ấy mà ;)).

Oh my love
For the first time in my life
My eyes are wide open
Oh my love
For the first time in my life
My eyes can see
I see the wind,
Oh I see the trees
Everything is clear in my heart
I see the cloud,
Oh I see the sky
Everything is clearer in our world


Oh my love
For the first time in my life
My eyes are wide open
Oh my love
For the first time in my life
My mind can feel
I feel sorrow,
Oh I feel dreams
Everything is clearer in my heart
I feel life,
Oh I feel love
Everything is clearer in our world

Tình yêu của cuộc đời
Một tình yêu cho những khoảng khắc rung động đầu đời
Đôi mắt anh đang dần rộng mở ra
Một tình yêu
Về những phút giây đầu khi mà trái tim đập thật nhanh
Đôi mắt anh có thể trông thấy
Những cơn gió thoảng qua,
Những tán cây xanh,
Mọi thứ đều hiện hữu trong trái tim.
Anh trông thấy những đám mây mưa
Và những bầu trời dang rộng cánh tay
Mọi thứ thật trong lành trong thế giới của đôi ta.

Tình yêu cuộc đời
Cho những phút giây rung động đầu đời
Đôi mắt anh dần rộng mở
Mối tình đầu trong cuộc sống gần như bị đóng băng
Lòng anh có thể cảm thấu được
Những nỗi buồn vu vơ
Những giấc mơ êm đềm
Mọi thứ thật thấu rõ hơn trong trái tim
Anh cảm nhận được cuộc sống
Anh thấu hiểu được tình yêu
Mọi thứ thật tươi sáng trong thế giới của đôi ta.
 
H

hoang_tu_thien_than198

Oah - Alexander Rybak

Singing Oah, I love you Moa
You’re way too young for me, but I don’t mind

Never mind what your girlfriends say
Deep inside I’m quite okay
I may have fooled around once or twice
But I really need you

And it’s not like I’m the only guy
Oh, I know how you make them cry
So let’s start by being friends
And let this friendship never end

I knew you years ago
What I want, I don’t know
But let’s just say it’s love

Singing Oah, I love you Moa
You’re way too young for me, but I don’t mind
Don’t say maybe, just be my lady
No need to hesitate, ’cause you’ll be fine

So tell me what I want to hear
No wait, let’s just leave it there
You know I’m not good for you
God, I don’t now what to do

I liked you from the start
You melt my icy heart
And now it’s burning hot

Singing Oah, I love you Moa
You’re way too young for me, but I don’t mind
Dont say maybe, just be my lady
No need to hesitate, ’cause you’ll be fine

Don’t throw away all what’s left to me
I once believed you would save my soul
But if you saw me now, crying secretly
Would you hold my hand and never let it go?

I’m singing Oah, ’cause I love you Moa
You’re way too young for me, but I don’t mind
Don’t say maybe, just be my lady
No need to hesitate, ’cause you’ll be fine

I’m singing Oah, ’cause I love you Moa
You’re way too young for me, but I don’t mind
Don’t say maybe, just be my lady
No need to hesitate, ’cause you’ll be fine

[youtube]o4sfh2u8cgU[/youtube]
 
Last edited by a moderator:
F

freakie_fuckie

Hát lên o - ah, em yêu anh ghê gớm
Có lẽ anh hơi trẻ quá, dưng mà em không có phiền. >:D<

Đừng lo nghĩ nếu mẹ anh nói xấu em :-w
Vì sâu bên trong, lòng em vẫn ổn
Mặc dù đã nhiều lần em đi ăn đậu với người khác
Cơ mà riêng anh, em vẫn rất cần.

Và em biết em chẳng phải người duy nhât anh yêu
Em biết anh đã làm nhiều cô khóc lắm
Vậy nên chúng mình hãy chỉ làm bạn thoi anh nhá
Để cho tình cảm đôi ta mãi vững bền.

Em biết anh cũng gần đây
Cái em cần ư, em cũng chẳng biết nữa
Nhưng tội gì mà hong gọi nó là tình yêu?

Hát lên O-ah, em yêu anh ghê gớm
Mặc dù em không thích ăn dừa non cho lắm
Nhưng mà ăn anh thì em cũng chẳng thấy phiền.
Vì vậy anh đừng nói "maybe",
Hãy mạnh dạn làm phi công của em nhé :&gt;
Chẳng phải chần chừ đâu vì anh sẽ ổn mà. 8-}

Vì vậy anh hãy nói với em điều em muốn nghe
À mà thôi, đợi đi, coi như em chưa nói gì cả :(
Anh biết mà, em với anh sẽ chẳng đi đến đâu được
Oh đời ơi, em chẳng biết phải làm gì. :(

Xin anh đừng ném những gì thừa thãi cho em
Em đã từng tin rằng em sẽ được anh cứu rỗi
Nhưng nếu anh nhìn em bây giờ, khóc trong bối rối
Liệu anh có cầm tay em và chẳng bao giờ thả nó ra?

Hát o---ah đi anh ơi,
Vì có lẽ em yêu anh nhiều lắm
Anh có lẽ hơi trẻ với em, nhưng mà em không thấy buồn
Đừng nói "may-be", hãy lái máy bay cùng em nhá
Đừng chần chừ thêm nữa, bởi đi với em anh sẽ ổn thoi mà


Đọc lyrics tự dưng thấy buồn cười quá, sao hồi trước nghe không cảm thấy nó buồn cười như thế nhỉ? Chẳng hiểu sao. :|
 
Last edited by a moderator:
K

kriegsmarine

Đọc lyrics tự dưng thấy buồn cười quá, sao hồi trước nghe không cảm thấy nó buồn cười như thế nhỉ? Chẳng hiểu sao. :|

:D

Sao lại không nhẩy. Lên lớp 9 với 10 thì cứ thay đổi dần dần.

Tặng em : http://www.youtube.com/watch?v=mLXQltR7vUQ&feature=endscreen
...

Soledad- Westlife
____________________________________
[YOUTUBE]gkK_c76bsRg[/YOUTUBE]

Soledad thì hình như yêu cầu nhiều lần rồi.

...

Chỉ có điều mấy bạn gái xinh ơi là xinh ấy, giàu ơi là giàu ấy, lười ơi là lười ấy, thích nhảy nhót trước gương suốt ngày đế tự sướng ấy, đầu óc thì chỉ biết nghĩ đến tối nay đi chơi đâu, đi mua áo quần ở đâu cho đẹp ấy thì dường như đã mặc định sẵn trong đầu là mọi việc đã có bố mẹ lo. Giống như bố mẹ giàu thì con cũng "giỏi" ấy ạ. Sau này em mà phải học chung với lũ ấy chắc nổ óc mất. Nhưng mà dù sao cũng phải cố kẻo chúng nó lại vênh mặt ra bây giờ. :))

Lời khuyên :

Sống giả thì ấm ức lắm đấy, cứ thẳng thắn với bọn nó theo kiểu :'' theo tao hoặc là chết'' , không thì sau này bọn nó cũng đâm trước lưng. Nếu bọn nó có hẹn gì thì hãy sẵn sàng let's fighting một mất một còn. Khuyến cáo trước khi đánh nhau nên coi nhiều phim bắn giết vào
beauty.gif
.

TB: Hóa ra mình là Nhất Vỹ. 8-}

Truyện Naruto ấy mà. Nhưng mà cái tên Nhất Vỹ hợp quá rồi còn gì =)).

...



[YOUTUBE]LFyTHc9IgKU[/YOUTUBE]

Imagine me and you, I do
I think about you day and night, it's only right
To think about the girl you love and hold her tight
So happy together

If I should call you up, invest a dime
And you say you belong to me and ease my mind
Imagine how the world could be, so very fine
So happy together

I can't see me lovin' nobody but you
For all my life
When you're with me, baby the skies'll be blue
For all my life

Me and you and you and me
No matter how they toss the dice, it has to be
The only one for me is you, and you for me
So happy together

I can't see me lovin' nobody but you
For all my life
When you're with me, baby the skies'll be blue
For all my life

Me and you and you and me
No matter how they toss the dice, it has to be
The only one for me is you, and you for me
So happy together

Ba-ba-ba-ba ba-ba-ba-ba ba-ba-ba ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba ba-ba-ba-ba ba-ba-ba ba-ba-ba-ba

Me and you and you and me
No matter how they toss the dice, it has to be
The only one for me is you, and you for me
So happy together

So happy together
How is the weather
So happy together
We're happy together
So happy together
Happy together
So happy together
So happy together (ba-ba-ba-ba ba-ba-ba-ba)
 
Last edited by a moderator:
Y

yoh123

Anh tưởng tượng về em và anh, anh luôn làm vậy
Anh chỉ nghĩ về em cả ngày lẫn đêm, đúng vậy đấy
Nghĩ về người con gái anh yêu và anh ôm chặt cô ấy
Bên nhau thật hạnh phúc

Nếu anh gọi cho em, bỏ ra 1 xu
Rồi em nói em thuộc về anh và làm dịu tâm trí em
Tưởng tượng thế giới sẽ thế nào, thật tuyệt vời
Bên nhau thật hạnh phúc

Anh không thể tìm thấy ai mà mình yêu, ngoài em
Suốt cả cuộc đời anh
Khi em ở cạnh anh, bầu trời sẽ thật trong xanh
Suốt cả cuộc đời anh

Anh và em, em và anh
Họ quăng viên xúc sắc thế nào không quan trọng, chỉ là việc đó cần phải như thế
Người duy nhất dành cho anh là em, và dành cho em là anh
Bên nhau thật hạnh phúc

Anh không thể tìm thấy ai mà mình yêu, ngoài em
Suốt cả cuộc đời anh
Khi em ở cạnh anh, bầu trời sẽ thật trong xanh
Suốt cả cuộc đời anh

Anh và em, em và anh
Họ quăng viên xúc sắc thế nào không quan trọng, chỉ là việc đó cần phải như thế
Người duy nhất dành cho anh là em, và dành cho em là anh
Bên nhau thật hạnh phúc

Ba-ba-ba-ba ba-ba-ba-ba ba-ba-ba ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba ba-ba-ba-ba ba-ba-ba ba-ba-ba-ba

Anh và em, em và anh
Họ quăng viên xúc sắc thế nào không quan trọng, chỉ là việc đó cần phải như thế
Người duy nhất dành cho anh là em, và dành cho em là anh
Bên nhau thật hạnh phúc

Cùng nhau, thật hạnh phúc
Dù thời tiết ra sao
Cùng nhau, thật hạnh phúc
Chúng ta thật hạnh phúc khi bên nhau
Bên nhau thật hạnh phúc
Hạnh phúc bên nhau
Bên nhau thật hạnh phúc
Bên nhau thật hạnh phúc (ba-ba-ba-ba ba-ba-ba-ba)
 
F

freakie_fuckie


;))

Nhạc phim A fistful of dollars đúng không? Thể loại phim miền tây em chẳng thích lắm nhưng nhạc thì đúng là hay thật. ;))


Sống giả thì ấm ức lắm đấy, cứ thẳng thắn với bọn nó theo kiểu :'' theo tao hoặc là chết'' , không thì sau này bọn nó cũng đâm trước lưng. Nếu bọn nó có hẹn gì thì hãy sẵn sàng let's fighting một mất một còn. Khuyến cáo trước khi đánh nhau nên coi nhiều phim bắn giết vào
beauty.gif
.

Oh, giống hệt tớ ngày xưa kìa. :D Nhưng mà đời ngắn lắm, ghét với khinh người khác thì mình có thêm niềm vui không? Huống hồ không phải cứ ghét là mình thay đổi cái môi trường ấy được. =)) Đơn giản ấy mà, cái gì đúng thì làm theo, sai thì bỏ ngoài mắt, nếu cái nào cũng sai thì chọn cái ít sai hơn mà làm. Bố tớ dạy thế đấy. 8-} Bộ não sinh ra là để gạn lọc mà. :))



Các bạn đến sau nên có ý thức tìm bài của mình trong Custom search bar nhé, ngay ở trên cùng của diễn đàn ấy. Thể nào tí nữa cũng có bạn vào đăng 25 minutes cho mà xem. =))


Thêm nhạc phim nhé. :p Bay trong cơn gió - composed by Bob Dylan, nhạc phim Forrest Gump. :D

[YOUTUBE]1wDEpXRMlVg[/YOUTUBE]


How many roads must a man walk down
Before they call him a man
How many seas must a white dove sail
Before she sleeps in the sand
How many times must the cannonballs fly
Before they are forever banned
The answer, my friend, is blowing in the wind
The answer is blowing in the wind

How many years must a mountain exist
Before it is washed to the sea
How many years can some people exist
Before they're allowed to be free
How many times can a man turn his head
And pretend that he just doesn't see
The answer, my friend, is blowing in the wind
The answer is blowing in the wind

How many times must a man look up
Before he can see the sky

How many years must one man have
Before he can hear people cry
How many deaths will it take till he knows
That too many people have died
The answer, my friend, is blowing in the wind
The answer is blowing in the wind

Nếu được và có thời gian anh Hoang tu thien than dịch hộ em nhé. :x
 
N

nhatvy2606

Honestly, I don't know much about the the scenarios or the ordeals you have been through, but, my fervent advice for you is that you should learn about the art of passing by. Sometimes, the path of life is too rough and somehow, doesn't live up to our expectations, all you can do is trying to get along with it.

Nhiều lúc bị quên ạ.:)

Never made it as a wise man
I couldn't cut it as a poor man stealing
Tired of living like a blind man
I'm sick of sight without a sense of feeling
And this is how you remind me
This is how you remind me
Of what I really am
This is how you remind me
Of what I really am

It's not like you to say sorry
I was waiting on a different story
This time I'm mistaken
for handing you a heart worth breaking
and I've been wrong, i've been down,
been to the bottom of every bottle
these five words in my head
scream "are we having fun yet?"

yeah, yeah, yeah, no, no
yeah, yeah, yeah, no, no

it's not like you didn't know that
I said I love you and I swear I still do
And it must have been so bad
Cause living with me must have damn near killed you

And this is how, you remind me
Of what I really am
This is how, you remind me
Of what I really am

It's not like you to say sorry
I was waiting on a different story
This time I'm mistaken
for handing you a heart worth breaking
and I've been wrong, i've been down,
been to the bottom of every bottle
these five words in my head
scream "are we having fun yet?"

Never made it as a wise man
I couldn't cut it as a poor man stealing
And this is how you remind me
This is how you remind me
This is how you remind me
Of what i really am
This is how you remind me
Of what i really am

It's not like you to say sorry
I was waiting on a different story
This time I'm mistaken
for handing you a heart worth breaking
and I've been wrong, i've been down,
been to the bottom of every bottle
these five words in my head
scream "are we having fun yet?"
yet, yet
are we having fun yet

Thật ra em thích bài When you are gone hơn nhưng lyrics bài này có vẻ hay hơn. Không thể phân biệt được nhạc Rock của Avril với nhạc country của Taylor. 8-}
TB: Có bạn nào đọc cuốn Em phải đến Harvard học kinh tế chưa nhỉ? Mình đang rất băn khoăn không biết nhân vật chính - chị Lưu Diệc Đình bây giờ như thế nào.
 
Last edited by a moderator:
F

freakie_fuckie

Witchcraft không hay bằng Tarula đâu. :)

Nhiều lúc bị quên ạ.

Hehe, tớ còn quên mất là tớ đã từng viết những dòng đấy. :D Dù sao cũng sống thật tốt lên em nhé. :D When you re gone nói thật là tớ nghe tớ chả có cảm xúc gì cả, ngày xưa cũng thế, bây h cũng không khác, chả biết tại làm sao. =.= Cả cái bài Nhật kí của mẹ cũng thế. Ai cũng bảo mấy bài này cảm động mà mình chả thấy gì. :( :-S

Đăng một bài Azure thích nhé. :)) Chả hiểu sao mà mình thuộc vài sở thích của cậu. Chắc là tại làm việc với nhau lâu quá rồi. 8-X

http://mp3.zing.vn/bai-hat/Heartless-The-Fray/IW6Z8FZC.html

In the night, I hear 'em talk,
the coldest story ever told
Somewhere far along this road, he lost his soul to a woman so heartless...
How could you be so heartless?
Oh... How could you be so heartless?

[Verse 1]
How could you be so, cold as the winter wind when it breeze, yo
Just remember that you talkin' to me though
You need to watch the way you talkin' to me, yo
I mean after all the things that we've been through
I mean after all the things we got into
Hey yo, I know of some things that you ain't told me
Hey yo, I did some things but that's the old me
And now you wanna get me back and you gon' show me
So you walk around like you don't know me
You got a new friend, well I got homies
But in the end it's still so lonely

[Chorus]
In the night, I hear 'em talk,
the coldest story ever told
Somewhere far along this road, he lost his soul to a woman so heartless...
How could you be so heartless?
Oh... How could you be so heartless?

[Verse 2]
How could you be so Dr. Evil, you bringin' out a side of me that I dont know...
I decided we weren't gon' speak so
Why we up 3 A.M. on the phone
Why does she be so mad at me fo'
Homie I dont know, she's hot and cold
I won't stop, won't mess my groove up
'Cause I already know how this thing go
You run and tell your friends that you're leaving me
They say that they don't see what you see in me
You wait a couple months then you gon' see
You'll never find nobody better than me

[Chorus]
In the night, I hear 'em talk,
the coldest story ever told
Somewhere far along this road, he lost his soul to a woman so heartless...
How could you be so heartless?
Oh... How could you be so heartless?

[Verse 3]
Talkin', talkin', talkin', talk
Baby let's just knock it off
They don't know what we been through
They don't know 'bout me and you
So I got something new to see
And you just gon' keep hatin' me
And we just gon' be enemies
I know you can't believe
I could just leave it wrong
And you can't make it right
I'm gon' take off tonight
Into the night....

[Chorus]
In the night, I hear 'em talk,
the coldest story ever told
Somewhere far along this road, he lost his soul to a woman so heartless...
How could you be so heartless?
Oh... How could you be so heartless?

The Fray covers lại có hồn hơn nhỉ. :p Đi chơi đây. :-h
 
Status
Không mở trả lời sau này.
Top Bottom