Ngoại ngữ Dịch bài hát tiếng anh sang lời việt

Status
Không mở trả lời sau này.
H

hoang_tu_thien_than198

[youtube]840NbiFF1zM[/youtube]

Love, it's a special day
We should celebrate and appreciate
That you and me found something pretty neat
And I know some say this day is arbitrary

But it's a good excuse, put our love to use
Baby, I know what to do
Baby, I will love you
I'll love you, I'll love you

Love, I don't need those things
I don't need no ring
I don't need anything
But you with me
'Cause in your company
I feel happy, oh so happy and complete

And it's a good excuse, put our love to use
Baby, I know what to do
Baby, I will love you
I'll love you, I'll love you

Yeah, it's a good excuse, put our love to use
Baby, I know what to do
Baby, I will love you
I'll love you, I'll love you

So won't you be my honey bee?
Giving me sweet kisses all the time
Be mine, be my Valentine

So won't you be my honey bee?
Giving me sweet kisses all the time
Be mine, be my Valentine

Ohhh, Oh woah, Be my Valentine


Xin chào, xin chào~ :Rabbit34
Ghé xem một số nội dung tâm đắc của team Anh chúng mình nhé
Chúc bạn một ngày vui vẻ!
 
T

tanpopo_98

[youtube]840NbiFF1zM[/youtube]

Valentine :')

Tình yêu là một ngày đặc biệt

Chúng ta nên ca tụng và trân trọng

Ngày mà cả em và anh tìm thấy những điều thật giản dị

Em biết, sẽ có người nói rằng ngày này thật tùy tiện.

Nhưng đó là một lý do chính đáng để tình yêu chúng ta được trân trọng. (dịch xa một tý, nghĩa gốc em ko biết dịch sao cho hay T.T)

Người yêu, em biết phải làm gì

Anh yêu, em ....

Em sẽ yêu anh

Em sẽ yêu anh, em sẽ yêu anh.

Tình yêu, không cần những điều đó

Em không cần nhẫn

Em không cần bất cứ điều gì

Nhưng anh cùng em

Vì chúng ta cùng đi

Em thấy hạnh phúc, rất hạnh phúc và đầy đủ.

Người yêu, em biết phải làm gì

Anh yêu, em ....

Em sẽ yêu anh

Em sẽ yêu anh, em sẽ yêu anh.

Anh, sẽ thành người yêu em chứ? _._!

Đem đến những nụ hôn ngọt ngào cho em

Là của em, Valentine của em nhé.


:'( ~

 
A

azuredragonzx

[YOUTUBE]baWBHZ7Fo6c[/YOUTUBE]


"To Where You Are"

Who can say for certain
Maybe you're still here
I feel you all around me
Your memory's so clear

Deep in the stillness
I can hear you speak
You're still an inspiration
Can it be
That you are mine
Forever love
And you are watching over me from up above

Fly me up to where you are
Beyond the distant star
I wish upon tonight
To see you smile
If only for awhile to know you're there
A breath away's not far
To where you are

Are you gently sleeping
Here inside my dream
And isn't faith believing
All power can't be seen

As my heart holds you
Just one beat away
I cherish all you gave me everyday
'Cause you are my
Forever love
Watching me from up above

And I believe
That angels breathe
And that love will live on and never leave

Fly me up
To where you are
Beyond the distant star
I wish upon tonight
To see you smile
If only for awhile
To know you're there
A breath away's not far
To where you are

I know you're there
A breath away's not far
To where you are
 
G

gearsonic


"To Where You Are"

Who can say for certain
Maybe you're still here
I feel you all around me
Your memory's so clear

Deep in the stillness
I can hear you speak
You're still an inspiration
Can it be
That you are mine
Forever love
And you are watching over me from up above

Fly me up to where you are
Beyond the distant star
I wish upon tonight
To see you smile
If only for awhile to know you're there
A breath away's not far
To where you are

Are you gently sleeping
Here inside my dream
And isn't faith believing
All power can't be seen

As my heart holds you
Just one beat away
I cherish all you gave me everyday
'Cause you are my
Forever love
Watching me from up above

And I believe
That angels breathe
And that love will live on and never leave

Fly me up
To where you are
Beyond the distant star
I wish upon tonight
To see you smile
If only for awhile
To know you're there
A breath away's not far
To where you are

I know you're there
A breath away's not far
To where you are


Ai có thể chắc rằng
Em vẫn ở đó
Anh vẫn thấy em kề bên
Ký ức về em thật rõ ràng

Sâu thẳm trong sự tĩnh lặng
Anh có thể nghe tiếng em
Em vẫn là nguồn cảm hứng
Liệu có thể
Em là của anh
Mãi một tình yêu
Và em dõi theo anh trên cao

Đưa anh đến nơi em đang ở
Nơinhững ngôi sao xa xăm
Anh ước đêm nay
Có thể thấy em cười
Dù chỉ là thoáng chốc để biết em ở đó
A breath away's not far :Mnosepick:ko rành lắm
Đến nơi em ở

Em có đang ngon giấc?
Sâu trong giấc mơ của anh
Đó ko phải là đức tin
Mọi quyền lực đều ko thấu

Khi tim anh giữ lấy em
Chỉ một nhịp đập
Anh giữ tất cả những gì em trao
Vì em là của anh
Mãi một tình yêu
Dõi theo anh từ trên cao

Và anh tin rằng
Tình yêu sẽ sống mãi, ko bao giờ rời

Đưa anh đến nơi em đang ở
Ở những ngôi sao xa xăm
Anh ước đêm nay
Có thể thấy em cười
Dù chỉ là thoáng chốc để biết em ở đó
A breath away's not far ko rành lắm
Đến nơi em ở

Anh biết em ở đó
A breath away's not far
Đến nơi em ở

Có vẻ như topic đang trong tình trạng trùm chăn thì phải:M05:
 
G

gearsonic

[YOUTUBE]TOrnUquxtwA&ob=av2e[/YOUTUBE]

Mã:
Hey girl, is he everything you wanted in a man?
You know I gave you the world
You had me in the palm of your hand
So why your love went away
I just can't seem to understand
Thought it was me and you babe
Me and you until the end
But I guess I was wrong

Don't want to think about it
Don't want to talk about it
I'm just so sick about it
Can't believe it's ending this way
Just so confused about it
Feeling the blues about it
I just can't do without ya
Tell me is this fair?

Is this the way it's really going down?
Is this how we say goodbye?
Should've known better when you came around
That you were gonna make me cry
It's breaking my heart to watch you run around
'Cause I know that you're living a lie
That's okay baby 'cause in time you will find...

What goes around, goes around, goes around
Comes all the way back around x4

Now girl, I remember everything that you claimed
You said that you were moving on now
And maybe I should do the same
Funny thing about that is
I was ready to give you my name
Thought it was me and you, babe
And now, it's all just a shame
And I guess I was wrong

Don't want to think about it
Don't want to talk about it
I'm just so sick about it
Can't believe it's ending this way
Just so confused about it
Feeling the blues about it
I just can't do without ya
Can you tell me is this fair?

Is this the way it's really going down?
Is this how we say goodbye?
Should've known better when you came around (should've known better that you were gonna make me cry)
That you were going to make me cry
Now it's breaking my heart to watch you run around
'Cause I know that you're living a lie
That's okay baby 'cause in time you will find

What goes around, goes around, goes around
Comes all the way back around x4

What goes around comes around
Yeah
What goes around comes around
You should know that x2

Don't want to think about it (no)
Don't want to talk about it
I'm just so sick about it
Can't believe it's ending this way
Just so confused about it
Feeling the blues about it (yeah)
I just can't do without ya
Tell me is this fair?

Is this the way it's really going down?
Is this how we say goodbye?
Should've known better when you came around (should've known better that you were gonna make me cry)
That you were going to make me cry
Now it's breaking my heart to watch you run around
'Cause I know that you're living a lie
But that's okay baby 'cause in time you will find

What goes around, goes around, goes around x4
[Comes Around interlude:]

Let me paint this picture for you, baby

You spend your nights alone
And he never comes home
And every time you call him
All you get's a busy tone
I heard you found out
That he's doing to you
What you did to me
Ain't that the way it goes

When you cheated girl
My heart bleeded girl
So it goes without saying that you left me feeling hurt
Just a classic case
A scenario
Tale as old as time
Girl you got what you deserved

And now you want somebody
To cure the lonely nights
You wish you had somebody
That could come and make it right

But girl I ain't somebody with a lot of sympathy
You'll see

(What goes around comes back around)
I thought I told ya, hey x3

See?
You should've listened to me, baby
Yeah, yeah, yeah, yeah
Because
(What goes around comes back around)
[laughs]
 
Last edited by a moderator:
N

nguyenlamlll

I'm yours - Jason Mraz

[YOUTUBE]NGCJNH1oX68[/YOUTUBE]
========

Mã:
Well you done done me and you bet I felt it
I tried to be chill but you're so hot that I melted
I fell right through the cracks, now I'm trying to get back

Before the cool done run out I'll be giving it my bestest
And nothing's going to stop me but divine intervention
I reckon it's again my turn to win some or learn some

But I won't hesitate no more, no more
It cannot wait, I'm yours

Well open up your mind and see like me
Open up your plans and then you're free
Look into your heart and you'll find love love love love

Listen to the music of the moment people, dance and sing
We're just one big family
And it's our God-forsaken right to be loved loved loved loved loved

So I won't hesitate no more, no more
It cannot wait, I'm sure
There's no need to complicate, our time is short
This is our fate, I'm yours

D-d-do do you, but do you, d-d-do
But do you want to come on
Scooch on over closer dear
And I will nibble your ear

I've been spending way too long checking my tongue in the mirror
And bending over backwards just to try to see it clearer
But my breath fogged up the glass
And so I drew a new face and I laughed

I guess what I be saying is there ain't no better reason
To rid yourself of vanities and just go with the seasons
It's what we aim to do, our name is our virtue

But I won't hesitate no more, no more
It cannot wait, I'm yours

(I won't hesitate)
Open up your mind and see like me
(No more, no more)
Open up your plans and man you're free
Look into your heart and you'll find that the sky is yours
(It cannot wait, I'm sure)

So please don't, please don't, please don't
(There's no need to complicate)
There's no need to complicate
(Our time is short)
'Cause our time is short
(This is our fate)
This is, this is, this is our fate
I'm yours
========
 
T

tanpopo_98

:'(~

Tính loi choi vô dịch mà ... :x :x :x => =(( =((

chao ôi ...

[spam tý :">]

Cho bài ngăn ngắn đi ạ :'(.Cứ dài thế này ... dịch nản lắm :'(~

 
N

nguyenlamlll

@tanpopo_98: Bài ngắn nè bạn ;)) Dịch từ từ .. hihi

Rebel - Stratovarius

[YOUTUBE]IsyWHNlUrVk[/YOUTUBE]

Mã:
You found the truth again
I showed the way
The Path of Wisdom is the only way to reality
You learned to live Your life
The hard way
Your tears put out the fire from your soul

Lost behind the lies I can hear your cries
Now is the time to rise again so strong

Learn from your past
But better make it fast
The time is running out for you to change your life

You must learn to live
There's so much to give
Set Fire to your soul again and be... The Rebel
Hold your head up proud
 
F

freakie_fuckie

Hờ hờ, gặp ác mộng nên tỉnh dậy + bỗng thấy trời đẹp quá chừng nên lao lên đây đăng bài một tí :) :)) :\"> Mong sự trở lại của tớ vào một sớm bình minh và sau một đêm giông bão không làm bạn nào tưởng tớ điên rồ hay nguy hiểm.:)) Khi đã máu thì đừng hỏi cháu mấy giờ 8-} :)) b-:)x

Mã:
"To Where You Are"

Who can say for certain
Maybe you're still here
I feel you all around me
Your memory's so clear

Deep in the stillness
I can hear you speak
You're still an inspiration
Can it be
That you are mine
Forever love
And you are watching over me from up above

Fly me up to where you are
Beyond the distant star
I wish upon tonight
To see you smile
If only for awhile to know you're there
A breath away's not far
To where you are

Are you gently sleeping
Here inside my dream
And isn't faith believing
All power can't be seen

As my heart holds you
Just one beat away
I cherish all you gave me everyday
'Cause you are my
Forever love
Watching me from up above

And I believe
That angels breathe
And that love will live on and never leave

Fly me up
To where you are
Beyond the distant star
I wish upon tonight
To see you smile
If only for awhile
To know you're there
A breath away's not far
To where you are

I know you're there
A breath away's not far
To where you are

Tớ cũng rất thích bác này :)

Đến bên em.

Ai có thể khẳng định chắc chắn chứ ?
Rất có thể em vẫn đang ở đây
Anh vẫn cảm thấy em đang ở sát cạnh bên
Những ký ức về em luôn hiện ra thật rõ

Sâu trong lặng yên
Anh vẫn nghe thấy lời em nói
Em vẫn là nguồn sống của anh
Phải thế không rằng em vẫn thuộc về anh
Một tình yêu bất diệt
Và em vẫn dõi theo anh từ trên thiên đường

Hãy nâng cánh anh đến nơi em ở
Vượt qua cả những vì sao xa
Anh ước được nhìn thấy nụ cười của em đêm nay
Trong khoảnh khắc thôi, để biết rằng em vẫn đang đợi anh nơi đó
Chỉ một phút giây ngắn như hơi thở
Đưa anh tới gần bên em

Có phải em đang ngủ bình yên
Trong giấc mơ của anh
Chỉ có niềm tin mà mọi quyền năng đều không soi rõ

Và bởi trái tim anh đang giữ chặt bóng hình em trong từng nhịp đập
Anh đang bảo vệ mọi điều đẹp đẽ mà mỗi ngày em đã trao
Bởi em là tình yêu bất diệt
Luôn dõi theo anh từ phía trên đường

Hic :( Dịch xong tự dưng nhớ đến ác mộng tối qua :( :((=(( Hay là điềm báo nhỉ =)) 8-}
Người yêu mình phiêu đấy hở mình :(

@ Gear: Cậu dùng mê ta phò chán quá :D Chùm chăn là thế nào =))
@ nguyenlamIII : Stratovarius à, nghe thử Forever cái phát nào đồng chí :D Adam Lambert hay The Wanted tớ không thích lắm, nhưng cn là AL có rất nhiều bài ý nghĩa :)


:p Đi ngủ lại đây.

Cyasoo :)
 
G

gearsonic

Hờ hờ, gặp ác mộng nên tỉnh dậy + bỗng thấy trời đẹp quá chừng nên lao lên đây đăng bài một tí :) :)) :\"> Mong sự trở lại của tớ vào một sớm bình minh và sau một đêm giông bão không làm bạn nào tưởng tớ điên rồ hay nguy hiểm.:)) Khi đã máu thì đừng hỏi cháu mấy giờ 8-} :)) b-:)x

@ Gear: Cậu dùng mê ta phò chán quá :D

Cyasoo :)

mê ta phò là cái gì ấy nhợ :M018:. Lâu quá mới thất mặt mà lên nói chả hiểu gì ráo hết :M059::M059:
 
F

freakie_fuckie

Cảm ơn cho đỡ tủi thân =)) Đọc cái denifition của mình xong tớ lại phải tra thêm cả chục cái denifition khác cho aka với ftw >"< 8-} Phức tạp ghê ;;) b-(

Thấy cái này xem buồn cười nghe bốc bốc :D Post lên thử :p

[YOUTUBE]4e8L_Z0a_kQ[/YOUTUBE]


"Honestly"

Honestly, why are my clothes out on the street?
Honestly, I think you've lost your mind
I can't believe I came home to find my car keyed
Honestly I'm way too tired to fight

Round and round drama every time

Ima go 'cause I got no
Problem with saying goodbye
Is it wrong that I'm gonna be
Having the time of my life
'Cause deep down I know
I should cry I should scream
And get down on my knees
I should say that I need you here
But I'm gonna party tonight
'Cause honestly I just don't care
Honestly I just don't care

Honestly everybody's stoked I'm finally free
Honestly my phone's blowing up tonight

I'll go out get drunk again
Make out with all your dumb friends
Tag your face just to rub it in

Ima go 'cause I got no
Problem with saying goodbye
Is it wrong that I'm gonna be
Having the time of my life
'Cause deep down I know
I should cry I should scream
And get down on my knees
I should say that I need you here
But I'm gonna party tonight
'Cause honestly I just don't care
Honestly I just don't care

Ohhhh
Don't roll up when they're playing my song
Don't act right when you know you're dead wrong
You're out of line, out of line, good night

Well I'm undercover, you can drop that bomb
It's a little too late cause I'm already gone
I'm already gone

Honestly you did it to yourself
So don't blame me

Ima go 'cause I got no
Problem with saying goodbye
Is it wrong that I'm gonna be
Having the time of my life
'Cause deep down I know
I should cry I should scream
And get down on my knees
I should say that I need you here
But I'm gonna party tonight

Ima go 'cause I got no
Problem with saying goodbye
Is it wrong that I'm gonna be
Having the time of my life
'Cause deep down I know
I should cry I should scream
And get down on my knees
I should say that I need you here
But I'm gonna party tonight
'Cause honestly I just don't care
Honestly I just don't care
'Cause honestly I just don't care
Honestly I just don't care



Tự dưng thấy yêu với biết ơn các cậu lắm nhe :( 82 trang / hơn 800 post chứ không ít nhỉ :D Tự dưng nghĩ đếnngày chuyển sang một cái thớt mới với come back from the start thấy hơi chuối >.<
 
A

azuredragonzx

Kết bài này ghê. Lâu lắm từ sau She will be loved mới thật sự thích 1 bài của Maroon 5 :)

[YOUTUBE]5FlQSQuv_mg[/YOUTUBE]

"Payphone"
(feat. Wiz Khalifa)

I'm at a payphone trying to call home
All of my change I spent on you
Where have the times gone, baby it's all wrong
Where are the plans we made for two?

Yeah, I, I know it's hard to remember,
The people we used to be...
It's even harder to picture,
That you're not here next to me.

You say it's too late to make it,
But is it too late to try?
And in our time that you wasted
All of our bridges burned down

I've wasted my nights,
You turned out the lights
Now I'm paralyzed,
Still stuck in that time,
When we called it love,
But even the sun sets in paradise

I'm at a payphone trying to call home
All of my change I spent on you
Where have the times gone, baby it's all wrong
Where are the plans we made for two?

If happy ever after did exist,
I would still be holding you like this
All those fairy tales are full of shit
One more fucking love song, I'll be sick.

Oh, you turned your back on tomorrow
'Cause you forgot yesterday.
I gave you my love to borrow,
But you just gave it away.

You can't expect me to be fine,
I don't expect you to care
I know I've said it before,
But all of our bridges burned down

I've wasted my nights,
You turned out the lights
Now I'm paralyzed,
Still stuck in that time,
When we called it love,
But even the sun sets in paradise

I'm at a payphone trying to call home
All of my change I spent on you
Where have the times gone, baby it's all wrong
Where are the plans we made for two?

If happy ever after did exist,
I would still be holding you like this
All those fairy tales are full of shit
One more fucking love song, I'll be sick.
Now I'm at a payphone

[Wiz Khalifa]
Man, fuck that shit
I'll be out spending all this money
While you're sitting round wondering
Why it wasn't you who came up from nothing,
Made it from the bottom
Now when you see me I'm stunning,
And all of my cars start with a push of a button

Telling me the chances I blew up
Or whatever you call it,
Switch the number to my phone
So you never could call it,
Don't need my name on my show,
You can tell it I'm ballin.

Swish, what a shame could have got picked
Had a really good game but you missed your last shot
So you talk about who you see at the top
Or what you could have saw but sad to say it's over for.
Phantom pulled up valet open doors
Wiz like go away, got what you was looking for
Now it's me who they want, so you can go and take
that little piece of shit with you.

I'm at a payphone trying to call home
All of my change I spent on you
Where have the times gone, baby it's all wrong
Where are the plans we made for two?

If happy ever after did exist,
I would still be holding you like this
All those fairy tales are full of shit
One more fucking love song, I'll be sick.
Now I'm at a payphone...
 
N

nguyentuyetnu

Em tự hỏi nếu mình có thể
Khi em mơ về anh, anh có mơ về em hay không.
Cứ bảo em điên ( ) hay là em mù quáng
Vẫn mãi ngốc nghếch trong quãng thời gian này

Em đã đánh mất tình yêu cho một người khác tốt hơn em rồi phải không?
Và cô ấy có yêu em như em đã yêu
Em không biết, em thực sự không biết

Anh này, em có rất nhiều điều để nói
Em thấy rất cô đơn kể từ ngày hôm đó
Ngày mà anh đã rời xa
Thật đáng buồn nhưng đó là sự thật
Em chỉ có mình anh
Em thấy rất cô đơn kể từ ngày hôm đó
Ngày mà anh đã rời xa
Thật đáng buồn nhưng đó là sự thật

Ồ woa, ye, ồ, ồ
Em vẫn nhớ ngày giờ đó
22 tháng 12 lúc 9h25'
Anh đứng trước cửa với chiếc vali
Không quát mắng gì nhau nữa
Chỉ còn giọt nước mắt trên gương mặt chúng ta

Và ta đánh mất điều gì đó rất đặc biệt
Điều mà chúng ta sẽ không bao giờ lặp lại nữa
Em biết, em đoán và em thực sự biết

Anh này, em có rất nhiều điều để nói
Em thấy rất cô đơn kể từ ngày hôm đó
Ngày mà anh đã rời xa
Thật đáng buồn nhưng đó là sự thật
Em chỉ có mình anh
Em thấy rất cô đơn kể từ ngày hôm đó
Ngày mà anh đã rời xa
Thật đáng buồn nhưng đó là sự thật
Em chỉ có mình anh
Em chỉ biết khóc kể từ ngày hôm đó
Ngày mà anh rời xa
Ngày mà anh rời xa
Ngày mà anh rời xa
Ngày mà anh rời xa
Ngày mà anh rời xa

Ồ woa, ye ồ
m đã đánh mất tình yêu cho một người khác tốt hơn em rồi phải không?
Và cô ấy có yêu em như em đã yêu
Em không biết, em thực sự không biết

Anh này, em có rất nhiều điều để nói
Em thấy rất cô đơn kể từ ngày hôm đó
Ngày mà anh đã rời xa
Thật đáng buồn nhưng đó là sự thật
Em chỉ có mình anh
Em thấy rất cô đơn kể từ ngày hôm đó
Ngày mà anh đã rời xa
Thật đáng buồn nhưng đó là sự thật
Em chỉ có mình anh
Em chỉ biết khóc kể từ ngày hôm đó
Ngày mà anh đã rời xa

Tại sao chúng ta không bao giờ nhận ra thứ mình đã từng có cho khi mất nó
Sau đó em sẽ ra sao đây
Ngày mà anh rời xa
Vì em rất nhớ anh nên em phải nói ra
Em chỉ biết khóc kể từ ngày hôm đó
Ngày mà anh rời xa
Ngày mà anh rời xa
Ngày mà anh rời xa
Ồ woa, ye ye ồ
 
N

nhoxti_99

Tôi đang ở một trạm điện thoại công cộng để gọi về nhà
Tất cả các thay đổi của tôi, tôi đã dành bạn
Các lần đi, em bé đó là tất cả sai
Là kế hoạch chúng tôi được làm cho hai ở đâu?

Yeah, tôi, tôi biết nó khó nhớ,
Những người mà chúng ta sử dụng để được ...
Nó thậm chí còn khó khăn hơn để hình ảnh,
Rằng bạn đang không ở đây bên cạnh tôi.

Bạn nói đó là quá muộn để làm cho nó,
Nhưng nó là quá muộn để thử?
Và trong thời gian của chúng tôi mà bạn lãng phí
Tất cả các cầu của chúng tôi bị đốt cháy

Tôi đã lãng phí đêm của tôi,
Bạn đã bật đèn
Bây giờ tôi đang bị tê liệt,
Vẫn còn mắc kẹt trong thời gian đó,
Khi chúng tôi gọi đó là tình yêu,
Nhưng ngay cả khi mặt trời lặn trong thiên đường

Tôi đang ở một trạm điện thoại công cộng để gọi về nhà
Tất cả các thay đổi của tôi, tôi đã dành bạn
Các lần đi, em bé đó là tất cả sai
Là kế hoạch chúng tôi được làm cho hai ở đâu?

Nếu hạnh phúc bao giờ hết sau khi đã tồn tại,
Tôi vẫn sẽ được tổ chức bạn như thế này
Tất cả những câu chuyện cổ tích đầy đủ của shit
Một fucking nhiều bài hát tình yêu, tôi sẽ bị bệnh.

Oh, bạn quay trở lại của bạn vào ngày mai
Vì bạn quên ngày hôm qua.
Tôi đưa cho bạn tình yêu của tôi để vay,
Tuy nhiên, bạn chỉ cần cho nó đi.

Bạn không thể mong đợi tôi là tốt,
Tôi không mong đợi bạn quan tâm
Tôi biết tôi đã nói trước,
Tuy nhiên, tất cả các cầu của chúng tôi bị đốt cháy

Tôi đã lãng phí đêm của tôi,
Bạn đã bật đèn
Bây giờ tôi đang bị tê liệt,
Vẫn còn mắc kẹt trong thời gian đó,
Khi chúng tôi gọi đó là tình yêu,
Nhưng ngay cả khi mặt trời lặn trong thiên đường

Tôi đang ở một trạm điện thoại công cộng để gọi về nhà
Tất cả các thay đổi của tôi, tôi đã dành bạn
Các lần đi, em bé đó là tất cả sai
Là kế hoạch chúng tôi được làm cho hai ở đâu?

Nếu hạnh phúc bao giờ hết sau khi đã tồn tại,
Tôi vẫn sẽ được tổ chức bạn như thế này
Tất cả những câu chuyện cổ tích đầy đủ của shit
Một fucking nhiều bài hát tình yêu, tôi sẽ bị bệnh.
Bây giờ tôi đang ở trạm điện thoại công cộng

[Wiz Khalifa]
Man, fuck mà shit
Tôi sẽ chi tiêu tất cả số tiền này
Trong khi bạn đang ngồi quanh tự hỏi
Tại sao nó không phải là bạn của những người đến từ không có gì,
Đã làm cho nó từ phía dưới
Bây giờ khi bạn nhìn thấy tôi tôi là cảnh quan tuyệt đẹp,
Và tất cả các xe ô tô của tôi bắt đầu với một nút nhấn

Nói cho tôi cơ hội tôi đã nổ tung
Hoặc bất cứ điều gì bạn gọi nó,
Chuyển đổi số điện thoại của tôi
Vì vậy, bạn không bao giờ có thể gọi nó,
Không cần tên của tôi trong chương trình của tôi,
Bạn có thể nói với tôi Ballin.

Swish, một sự xấu hổ có thể có được chọn
Có một trận đấu thực sự tốt, nhưng bạn đã bỏ lỡ cú sút cuối cùng của bạn
Vì vậy, bạn nói về những người bạn nhìn thấy ở đầu trang
Hoặc bạn có thể có thấy nhưng buồn mà nói đó là cho.
Phantom kéo Thu đổi ngoại tệ mở cửa
Wiz như biến mất, có những gì bạn đang tìm kiếm
Bây giờ là những người mà họ muốn, vì vậy bạn có thể đi và mất
rằng đôi chút về shit với bạn.

Tôi đang ở một trạm điện thoại công cộng để gọi về nhà
Tất cả các thay đổi của tôi, tôi đã dành bạn
Các lần đi, em bé đó là tất cả sai
Là kế hoạch chúng tôi được làm cho hai ở đâu?

Nếu hạnh phúc bao giờ hết sau khi đã tồn tại,
Tôi vẫn sẽ được tổ chức bạn như thế này
Tất cả những câu chuyện cổ tích đầy đủ của shit
Một fucking nhiều bài hát tình yêu, tôi sẽ bị bệnh.
Bây giờ tôi đang ở trạm điện thoại công cộng ...
 
F

freakie_fuckie

Chiều không rảnh lắm nhưng mà không thích làm việc :D.
@ râu dê chàng. 8-} : payphone thường thôi ạ ^:)^ Bài này có vẻ quay lại cái style hồi Never gonna leave this bed 8-} Được cái giọng bác Adam Levine già r` mà vẫn gợi tình tệ :( So với I will be loved thì vẫn một chín một mười :)))

Chả thích dịch :p Không hiểu lắm. Thế đấy :((
http://mp3.zing.vn/bai-hat/We-Are-Young-Fun--ft-Janelle-Monae/ZWZFI0FB.html

Give me a second I, I need to get my story straight
My friends are in the bathroom getting higher than the Empire State
My lover, she’s waiting for me just across the bar
My seat’s been taken by some sunglasses asking about a scar

And I know I gave it to you months ago
I know you’re trying to forget
But between the drinks and subtle things
The holes in my apologies, you know
I’m trying hard to take it back

So if by the time the bar closes
And you feel like falling down
I’ll carry you home

Tonight
We are young
So let’s set the world on fire
We can burn brighter than the sun

Tonight
We are young
So let’s set the world on fire
We can burn brighter than the sun

Now I know that I’m not
All that you got
I guess that I, I just thought
Maybe we could find new ways to fall apart

But our friends are back
So let’s raise a cup
Cause I found someone to carry me home

Tonight
We are young
So let’s set the world on fire
We can burn brighter than the sun

Tonight
We are young
So let’s set the world on fire
We can burn brighter than the sun

Carry me home tonight (na na na na na na)
Just carry home tonight (na na na na na na)
Carry me home tonight (na na na na na na)
Just carry me home tonight (na na na na na na)

The moon is on my side
I have no reason to run
So will someone come and carry me home tonight
The angels never arrived
But I can hear the choir
So will someone come and carry me home

Tonight
We are young
So let’s set the world on fire
We can burn brighter than the sun

Tonight
We are young
So let’s set the world on fire
We can burn brighter than the sun

So if by the time the bar closes
And you feel like falling down
I’ll carry you home tonight



Chúng ta sẽ trẻ vào đêm nay =))
 
Last edited by a moderator:
A

azuredragonzx

[YOUTUBE]5HrV_B0qrdY[/YOUTUBE]


"Silenced By The Night"

In a city like mine, there's no point in fighting
I close my eyes, see you and me driving
If I am a river, you are the ocean
Got the radio on, got the wheels in motion

[Chorus]
We were silenced by the night
But you and I, we're gonna rise again
Divided from the light
I wanna love the way we used to then

I lie in the dark, I feel I'm falling
Feel your hand on my back, hear your voice calling
I'm out of my depth girl, stick close to me
Because the people in this town, they look straight through me

[Chorus]
We were silenced by the night
But you and I, we're gonna rise again
Divided from the light
I wanna love the way we used to then

Cause baby I'm not scared of this world when you're here
And baby I'm not scared of this world when you're here

Oh oh oh
You and I we're gonna rise again
Oh oh oh
You and I, we're gonna rise again
We were silenced by the night
But you and I, we're gonna rise again
Divided from the light
I wanna love the way we used to then
 
Q

quangtuannhoc

Trong một thành phố như của tôi, đánh nhau chẳng có ý nghĩa gì
Tôi nhắm mắt, và thấy được tôi và bạn driving(?)
Nếu tôi là dòng sông, thì bạn là đại dương
Mở máy phát thanh lên và chuyển bánh.

Chúng tôi im lặng đi trong đêm (là thể bị động nhưng dịch theo như vậy thì hơi kì :D)
Nhưng tôi và bạn sẽ lại rise(?) không biết phải dịch thế nào nữa :)) Em dịch tới đây rồi mà cũng chả hiểu bài hát.
Bị cách ly khỏi ánh sáng
Tôi yêu khoản thời gian cũ (Tôi muốn yêu cách mà chúng ta đã từng *làm cái gì đó* trước đây)

tôi nằm trong bóng tối, cảm thấy mình như đang rơi xuống
Cảm thấy được bàn tay đó trên lưng, nghe được giọng nói của bạn đang kêu gọi
Em ơi, anh không thể đối đầu với việc này (out of my depth có nghĩa là thiếu kinh nghiệm và không thể ứng xử trong một trường hợp nào đó), hãy đến với anh.
Vì những người trong phố này giả vờ không nhìn thấy tôi. (tin em đi, nghĩa của nó là vậy á)

Em ơi, anh không còn sợ thế giới khi em bên cạnh
Và em ơi... blah blah

Em và anh, chúng ta sẽ lại vượt lên.
Chúng ta bị màn đêm khiến cho im lặng
Nhưng em và anh, ..................
bị cách ly khỏi anh sáng
Anh muốn yêu cách của chúng ta trước đây.

:D
Cũng không lắc léo lắm.
 
Q

quangtuannhoc

Kamelot ft Shagrath (Dimmu bogir)
March of Memphisto

You know just who I am
Don't be so distant
'cause When you're lost
I am solely there to share your grief

Wailing your sorrow
is only my way to comfort you

Reminders of innocent youth

Waiting for morrow you're lonely
I name your solitude

Khan and Shagrath:
I speaketh the truth

Now tell me all about your pain
Down to the detail
Don't say it's love
Your fragile heart feeds my contempt

Wailing your sorrow
is only my way to comfort you

Reminders of innocent youth

Waiting for morrow you're lonely
I name your solitude

I speaketh the truth


Chase the heathen call
We belong...you and I
Unison in all you deny

Wailing your sorrow
is only my way to comfort you

Reminders of innocent youth

Waiting for morrow you're lonely
I name your solitude

I speaketh the truth


I am the thorn in your side
That seeks accomplishment

Reminding the mortal of death

I am the spore of your pride
An angel heaven sent

The master of all
I am the urge of the flesh

Reminding the mortal of death



Bài này khó lắm. Google và Lacviet thua hết thôi. :( Chỉ có con người mới dịch nổi thôi. :(
 
Status
Không mở trả lời sau này.
Top Bottom