Ngoại ngữ Dịch bài hát tiếng anh sang lời việt

Status
Không mở trả lời sau này.
F

freakie_fuckie

I climb the walls
I can see the edge but I can't take the fall
I memorized the number
So why can't I make the call
Maybe ‘coz I know you'll always be with me
In the possibility

Sao kg thấy cái đoạn trèo tường này đâu nhỉ :-?


Baby I would tell you everytime you leave
I'm inconsolable​
Anh sẽ nói với em mỗi lần em định đạp anh mà đi
Anh sẽ không thể nguôi ngoai

inconsolable
very sad and unable to accept help or comfort



Nó đồng nghĩa với
These scars'll never heal
And they'll never go away

thăng :))


Xin chào, xin chào~ :Rabbit34
Ghé xem một số nội dung tâm đắc của team Anh chúng mình nhé
Chúc bạn một ngày vui vẻ!
 
H

hoang_tu_thien_than198

Cái không nguôi ngoai thì biết
Cón cái này thì
These scars'll never heal
And they'll never go away
=))
Đoạn kia chắc thiếu :D
 
A

azuredragonzx

có cái này dài dài cho đôi trẻ chịu khó ngồi dịch tí :D

[YOUTUBE]1wYNFfgrXTI[/YOUTUBE]

Mã:
[CENTER][COLOR="Black"][SIZE="4"][FONT="Trebuchet MS"][B]"When I'm Gone"
[/B]
[Introduction]
Yeah...
It's my life...
My own words I guess...

[Verse 1]
Have you ever loved someone so much, you'd give an arm for?
Not the expression, no, literally give an arm for?
When they know they're your heart
And you know you were their armour
And you will destroy anyone who would try to harm her
But what happens when karma, turns right around and bites you?
And everything you stand for, turns on you to spite you?
What happens when you become the main source of her pain?
"Daddy look what I made", Dad's gotta go catch a plane
"Daddy where's Mommy? I can't find Mommy where is she?"
I don't know go play Hailie, baby, your Daddy's busy
Daddy's writing a song, this song ain't gonna write itself
I'll give you one underdog then you gotta swing by yourself
Then turn right around in that song and tell her you love her
And put hands on her mother, who's a spitting image of her
That's Slim Shady, yeah baby, Slim Shady's crazy
Shady made me, but tonight Shady's rocka-by-baby...

[Chorus]
And when I'm gone, just carry on, don't mourn
Rejoice every time you hear the sound of my voice
Just know that I'm looking down on you smiling
And I didn't feel a thing, So baby don't feel my pain
Just smile back
And when I'm gone, just carry on, don't mourn
Rejoice every time you hear the sound of my voice
Just know that I'm looking down on you smiling
And I didn't feel a thing, So baby don't feel no pain
Just smile back...

[Verse 2]
I keep having this dream, I'm pushin' Hailie on the swing
She keeps screaming, she don't want me to sing
"You're making Mommy cry, why? Why is Mommy crying?"
Baby, Daddy ain't leaving no more, "Daddy you're lying
"You always say that, you always say this is the last time
"But you ain't leaving no more, Daddy you're mine"
She's piling boxes in front of the door trying to block it
"Daddy please, Daddy don't leave, Daddy - no stop it!"
Goes in her pocket, pulls out a tiny necklace locket
It's got a picture, "this'll keep you safe Daddy, take it withcha'"
I look up, it's just me standing in the mirror
These fuckin' walls must be talking, cuz man I can hear 'em
They're saying "You've got one more chance to do right" - and it's tonight
Now go out there and show that you love 'em before it's too late
And just as I go to walk out of my bedroom door
It turns to a stage, they're gone, and this spotlight is on
And I'm singing...

[Chorus]
And when I'm gone, just carry on, don't mourn
Rejoice every time you hear the sound of my voice
Just know that I'm looking down on you smiling
And I didn't feel a thing, So baby don't feel my pain
Just smile back
And when I'm gone, just carry on, don't mourn
Rejoice every time you hear the sound of my voice
Just know that I'm looking down on you smiling
And I didn't feel a thing, So baby don't feel no pain
Just smile back...

[Verse 3]
Sixty thousand people, all jumping out their seat
The curtain closes, they're throwing roses at my feet
I take a bow and thank you all for coming out
They're screaming so loud, I take one last look at the crowd
I glance down, I don't believe what I'm seeing
"Daddy it's me, help Mommy, her wrists are bleeding,"
But baby we're in Sweden, how did you get to Sweden?
"I followed you Daddy, you told me that you weren't leavin'
"You lied to me Dad, and now you make Mommy sad
"And I bought you this coin, it says 'Number One Dad'
"That's all I wanted, I just want to give you this coin
"I get the point - fine, me and Mommy are going"
But baby wait, "it's too late Dad, you made the choice
"Now go out there and show 'em that you love 'em more than us"
That's what they want, they want you Marshall, they keep.. screamin' your name
It's no wonder you can't go to sleep, just take another pill
Yeah, I bet you will. You rap about it, yeah, word, k-keep it real
I hear applause, all this time I couldn't see
How could it be, that the curtain is closing on me
I turn around, find a gun on the ground, cock it
Put it to my brain and scream "die Shady" and pop it
The sky darkens, my life flashes, the plane that I was supposed to be on crashes and burns to ashes
That's when I wake up, alarm clock's ringin', there's birds singin'
It's Spring and Hailie's outside swinging, I walk right up to Kim and kiss her
Tell her I miss her, Hailie just smiles and winks at her little sister
Almost as if to say..

[Chorus/Outro]
And when I'm gone, just carry on, don't mourn
Rejoice every time you hear the sound of my voice
Just know that I'm looking down on you smiling
And I didn't feel a thing, So baby don't feel my pain
Just smile back
And when I'm gone, just carry on, don't mourn
Rejoice every time you hear the sound of my voice
Just know that I'm looking down on you smiling
And I didn't feel a thing, So baby don't feel no pain
Just smile back...

[Curtains closing and sounds of clapping]
[/FONT][/SIZE][/COLOR][/CENTER]
 
F

freakie_fuckie

Không hiểu mệt mỏi sao sao mà dạo này nghe Eminem hay cảm thấy đau đầu lắm :(

[YOUTUBE]uSfEudN1MzI[/YOUTUBE]

Swingin in the back yard
Pull up in your fast car
Whistlin my name

Open up a beer and
Say get over here
And play your video game

I'm in his favorite sun dress
Watchin me get undressed
Take a body down town

I say 'You da bestest'
Lean in for a big kiss
Put his favorite perfume on
Go play your video game

It's you, it's you, it's all for you
Everything I do
Tell you all the time
Heaven is a place on earth with you
Tell me all the things you wanna do
I heard that you like the bad girls
Honey, is that true?
It's better than I ever even knew
They say that the world was built for two
Only worth living
If somebody is loving you
Baby now you do

Singing in the old bar
Swinging with the old stars
Living for the fame
Kissing in the blue dark
Playing pool and wild darts
Video games

He holds me in his big arms
Drunk and I am seein' stars
[ From: http://www.elyrics.net/read/l/lana-del-ray-lyrics/video-games-lyrics.html]
This is all I think of
Watchin all our friends fall
Leanin out of old paws
This is my idea of fun
Playing video games

It's you, it's you, it's all for you
Everything I do
Tell you all the time
Heaven is a place on earth with you
Tell me all the things you wanna do
I heard that you like the bad girls
Honey, is that true?
It's better than I ever even knew
They say that the world was built for two
Only worth living
If somebody is loving you
Baby now you do

(Now you do)

It's you, it's you, it's all for you
Everything I do
Tell you all the time
Heaven is a place on earth wit' you
Tell me all the things you wanna do
I heard that you like the bad girls
Honey, is that true?
It's better than I ever even knew
They say that the world was built for two
Only worth living
If somebody is loving you
Maybe now you do
Now you do

(Now you do)

@ Azure : mình đừng dùng code nữa =)) Kéo cả thanh ngang lẫn thanh dọc mỏi tay mệt đầu 8-}
 
Last edited by a moderator:
A

azuredragonzx

nghe when i'm gone thì có muốn đau đầu cũng chả đc. cơ bản là tại nó quá là hay :D

có bài này đỉnh nhất của green day đây, cố mà nghe tí nhé, dịch hay không dịch cũng chả sao đâu :))

[YOUTUBE]gWNRUVMboq4[/YOUTUBE]

Mã:
[CENTER]I walk a lonely road
The only one that I have ever known
Don't know where it goes
But it's home to me and I walk alone

I walk this empty street
On the Boulevard of Broken Dreams
Where the city sleeps
and I'm the only one and I walk alone

I walk alone
I walk alone

I walk alone
I walk a...

My shadow's the only one that walks beside me
My shallow heart's the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
'Til then I walk alone

Ah-ah, Ah-ah, Ah-ah, Aaah-ah,
Ah-ah, Ah-ah, Ah-ah

I'm walking down the line
That divides me somewhere in my mind
On the border line
Of the edge and where I walk alone

Read between the lines
What's fucked up and everything's alright
Check my vital signs
To know I'm still alive and I walk alone

I walk alone
I walk alone

I walk alone
I walk a...

My shadow's the only one that walks beside me
My shallow heart's the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
'Til then I walk alone

Ah-ah, Ah-ah, Ah-ah, Aaah-ah
Ah-ah, Ah-ah

I walk alone
I walk a...

I walk this empty street
On the Boulevard of Broken Dreams
Where the city sleeps
And I'm the only one and I walk a...

My shadow's the only one that walks beside me
My shallow heart's the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
'Til then I walk alone...[/CENTER]
 
F

freakie_fuckie

Re.

Eo ôi là lạt :| Viết về bố với con mà lại rặt những vớ vẩn thì.. =))
Xin phép :)) Dịch cha cho văn vẻ tý :( Nghe nói "bố" không phải từ ngữ toàn dân 8-}

Khi cha rời xa

Yah,
Cái đời tôi đấy
Và những lời từ đáy lòng tôi, tôi đoán rằng,..

Bạn đã bao giờ yêu ai đến mức bạn có thể dâng cho người đó cả cánh tay của mình chưa ?
Không phải là ẩn dụ, không, theo nghĩa đen ấy, dâng cả một cánh tay.
Khi họ biết rằng họ là trái tim của bạn
Và bạn hiểu rằng bạn là lá chắn cho người ấy
Bạn sẽ giết bất kỳ đứa nào làm hại họ
Nhưng phải làm sao khi những nghiệp chướng cứ chạy vòng quanh và rồi quay trở về đời bạn?
Và nỗi đau bạn đã từng phải chịu đựng lại quay lại hành đời.

Bạn phải làm sao khi bạn biết rằng bạn là cội nguồn của mọi nỗi đau trong con gái bạn.
"Cha à, nhìn xem con đã làm được thứ gì này" - "Cha phải đi gấp, cha sắp lỡ chuyến bay.."
"Cha à, mẹ ở đâu ? Con không tìm thấy mẹ" - "Cha không biết, con hãy đi chỗ nào đấy chơi đi, cha đang bận lắm , cha đang viết một bản ca, con biết không ? Cha phải viết ..vì nhạc không tự dưng mà tự hiện ra giấy được"
Cha sẽ cho con một thằng đệ và con tự chơi một mình nhé *:-SS*
Sau đó, cha sẽ quay lại với bản nhạc và viết "cha yêu con nhiều lắm"
Và sau đó đặt tay lên người mẹ nó ( :eek:), cái hình tượng đáng khinh nhổ của con bé.
Đó là SS , con à, SS là kẻ điên
Shady đã làm lên tôi (btw,.. :-< ) , nhưng mà tối nay, gã đã bị lay động dữ dội bởi con đó..

Co rus.
Và khi cha đi, con hãy cố chịu đựng
Con đừng buồn
Hãy thưởng thức mọi phút giây con nghe giọng cha
Con hãy biết rằng mắt cha luôn hướng về bóng con mỉm cười
Cha không buồn đâu, chẳng cảm thấy điều gì cả, vì vậy, cn à, con đừng hứng chịu nỗi đau mà đáng ra ta phải chịu
Con hãy chỉ mỉm cười đáp lại mà thôi.

Tôi vẫn đang trong giấc mơ, tôi đã đang đẩy Hailie trên chiếc xích đu
Con bé khóc thét lên, nó không muốn nghe lời tôi hát.
"Cha làm mẹ khóc, tại sao ? Tại sao mẹ lại khóc ?"
" Con yêu, cha sẽ không bao giờ rời xa con nữa"
"Cha nói dối"
"Cha luôn nói những điều như vậy, cha luôn nói đó là những lần cuối cùng"
"Cha không được bỏ đi lần nữa, cha à, cha là của con"
Con bé cố gắng kéo những chiếc hộp ra và chặn lấy cửa


"Cha àm, xin cha, đừng đi, Cha !" - không, dừng lại đi
Cho tay vào trong túi áo, nó lôi ra một chuỗi hạt trang trí cầ kỳ
"Bên trong có một bức tranh,"Thứ này sẽ bảo vệ cha, cha hãy mang nó đi"
Tôi ngước lên, chỉ là tôi đang in trong chiếc gương
M!e, mấy cái tường k-hốn-n-ạ-n này biết nói, tôi có thể nghe thấy lời của chúng
"Luôn có cơ hội cho mày sửa lỗi lầm, và đó là tối nay,
Vì vậy hãy chạy ra ngoài, và để họ biết tình yêu của mày dành cho họ, trước khi quá muộn"
Và mọi thứ biến mất, tôi đang đứng ở sân khấu, tất cả mọi người đi hết rồi, và ánh đèn chiếu lên tôi
Tôi đang hát...

Sáu ngàn con người đứng lên trên hàng ghế
Tấm màn khép lại và họ ném hoa hồng về phía chân tôi
Tôi cúi đầu và cảm ơn họ vì tối nay đã đến
Họ thét lên to quá, và tôi nhìn lần cuối xuống đám đông
Và tôi không thể tim được vào điều mà tôi đang nhìn thấy
"Cha à, con đây. Cha hãy cứu mẹ với, cổ tay của mẹ đang chảy máu"
Cha đang ở S mà, làm sao con có thể đến nơi đâu
"Con chỉ đi theo cha, cha nhớ kg ? Cha đã bảo với con là cha sẽ không bỏ con đi đâu nữa".
"Cha lại lần nữa nói dối con , và lại lần nữa làm mẹ khóc"
"Cha đã mua cho con đồng xu này, nó khắc chữ "cha số một"
Con chỉ muốn vậy thôi, con muốn trao chả cho đồng xu ấy"
"Con hiểu tất cả rồi, con sẽ cùng mẹ rời đi"
Nhưng mà con .."Quá muộn rồi cha ạ, cha đã lựa chọn"
Hãy trở lại khán đài đi, hãy để cho họ biết rằng cha yêu họ hơn cha yêu con và mẹ.

Đó là điều họ muốn, họ muốn anh Marshall ạ..họ đang..hét lớn tên anh
Không có điều gì ngạc nhiên rằng anh không ngủ được, hãy uống viên thuốc khác đi
Yah, tôi cá là anh sẽ làm mà, anh sẽ rap, yeh, từ ngữ, hãy làm chúng sống dậy.
Tôi nghe thấy tiếng vỗ tay
Nhưng lần này tôi hoàn toàn không thấy gì cả
Màn sân khấu đã đóng lại
Tôi quay xung quanh, tìm kiếm khẩu súng, lên đạn nó
Đặt nòng súng vào trán ,hét lên "chết đi Shady" và bóp cò



Bầu trời đang tối sầm lại, nhưng đời tôi lấp lánh
Chiếc máy bay mà tôi định lên đã đâm và nổ thành tro bụi
Khi tôi tỉnh dậy, đồng hồ báo thức keeo vang và chim đang hát
Xuân đã đến và Hailie đang ở ngoài chơi xích đu, tôi tiến đếm Kim và hôn cô ấy
Tôi nói rằng tôi nhớ cô ấy, Hailie chỉ mỉm cười và nháy mắt với em gái
Tất cả dường như chỉ để nói rằng
(Cò)
Khi cha đi, con hãy can đảm lên, con đừng buồn ..



Giọng Green Day sao nghe cứ gần như của Simple Plan :| Chả hiểu tại sao 8-}
Mạng mọt xuống cấp chán đời quá :) Offline đi gây dựng đường công danh tý :))
Danh chừa thành công chưa toại :( Cứ rối tung lên :)) 8-}
 
Last edited by a moderator:
F

freakie_fuckie

http://mp3.zing.vn/bai-hat/Seasons-In-The-Sun-Westlife/ZWZEZO9W.html

goodbye to you,my trusted friend
we're know each other since were 9 or 10
together climb hills and trees
learned of love and abc's
skinned our heart and skinned our knees

goodbye my friend,it's hard to die
when all the birds are singing in the sky
now that the spring it's in the air
pretty girls are everywhere
think of me then i'll be there

we had joy,we had fun,we had seasons in the sun
but the hills that we've climb were just seasons out of time

goodbye papa,please pray for me
i was the black sheeo of the family
you try to teach me right from wrong
to much wine and to much song,wonder how i get alone

goodbye papa,it's hard to die
when all the birds are singing in the sky
now that the spring it's in the air
little children everywhere
when you see them i'll be there

we had joy,we had fun,we had seasons in the sun
but the wine and the song like the seasons all have gone

we had joy,wehad fun,we had seasons in the sun
but the wine and the song like the seasons all have gone

goodbye michelle,my little one
you gave me love and help me find the sun
and everytime then i was down
you would always come around and get my feet back on the round

goodbye michelle,it's hard to die
when all the birds are singing in the sky
now that the spring it's in the air
with the flowers everywhere
i wish that we could both be there

we had joy,we had fun,we had seasons in the sun
but the hills that we've climb were just seasons out of time

we had joy,we had fun,we had seasons in the suns
but the wine and the song like the seasons all have gone

all our lives,we had fun,we had seasons in the sun
but the hills that we've climb were just seasons out of time

we had joy,we had fun,we had seasons in the suns
but the wine and the song like the seasons all have gone

Ơ kìa :| Ai trans Video Games cho người ta đi kìa :| Vào, tks dồi phiêu luôn là thế nào nhỉ :-??

Hí hí =)* 4rum đang làm cái ì ven cặp đôi hoàn hảo to khủng lắm =)) thằng nào có nguyện vọng thì ừ ừ ứ ứ nhé =))

Biến phát :| Dăm ba hôm nữa có lẽ là khá bận ;-<
 
F

freakie_fuckie

Tình hình là topic của chúng ta có vẻ hơi buồn nhỉ :| Có hề gì =))
Không rảnh lắm, nhưng mà phởn phơ khác ngày thường. Mong bạn nào trans hộ nhé, đỡ tốn cái công tớ lạch cạch post ;;)

http://mp3.zing.vn/bai-hat/Raindrops-Keep-Falling-On-My-Head-B-J-Thomas/IWZA66BE.html

Raindrops keep falling on my head
And just like the guy whose feet are too big for his bed
Nothing seems to fit
Those raindrops are falling on my head
They keep falling
So I just did me some talkin' to the sun
And I said I didn't like the way he got things done
Sleepin'on th job
Those raindrops are falling on my head
They keep falling, but there's one thing I know
The blues they send to meet me won't defeat me
*It won't belong till happiness step up to greet me
Raindrops keep falling on my head
But that doesn't mean my eyes will soon be turnin' red
Cryin's not for me
'Cause I'm never gonna stop the rain by complainin'
Because I'm free, nothing's worryin' me


Ờ và bài nữa, tiện thể luôn mà

http://mp3.zing.vn/bai-hat/Caravan-Of-Life-Tokyo-Square/IW6IA889.html

What can you say
When you see it all just slip away
Wasted opportunities
A chance went begging but you wouldn't play

All you had to do was ask
How quickly the time does pass
Everyday gets shorter
See how the years fly by

Dreams that never were fulfilled
Tales no lips can ever tell
You get no second chances
This ticket's good one way

You can't change the days gone by
Doesn't matter how you try
Watch the hands of time march on
And see the caravan of life go by

And so one day soon
Perhaps we'll come to know the truth
When our race is almost run
And we have paid the keeper's price with youth

Once again we all remark
How quickly the time does pass
Everyday gets shorter
See how the years fly by

Hopes we never realize
Times we never even try
You get no second chances
This ticket's good one way

You can't change the days gone by
Doesn't matter how you try
Watch the hands of time march one
And see the caravan of life go by


Biến tý. Đi làm khổ cái đời tý .
 
Last edited by a moderator:
T

typn.

http://mp3.zing.vn/bai-hat/Shattered-O-A-R/IWZE90O6.html

In a way, I need a change
From this burnout scene
Another time, another town
Another everything
But it's always back to you

Stumble out, in the night
From the pouring rain
Made the block, sat and thought
There's more I need
It's always back to you

But I'm good without ya
Yeah, I'm good without you
Yeah, yeah, yeah

How many times can I break till I shatter?
Over the line can't define what I'm after
I always turn the car around
Give me a break let me make my own pattern
All that it takes is some time but I'm shattered
I always turn the car around

I had no idea that the night
Would take so damn long
Took it out, on the street
While the rain still falls
Push me back to you

But I'm good without ya
Yeah, I'm good without you
Yeah, yeah, yeah

How many times can I break till I shatter?
Over the line can't define what I'm after
I always turn the car around
Give me a break let me make my own pattern
All that it takes is some time but I'm shattered
I always turn the car around

Give it up, give it up, baby
Give it up, give it up, now
Now

How many times can I break till I shatter?
Over the line can't define what I'm after
I always turn the car around
All that I feel is the realness I'm faking
Taking my time but it's time that I'm wasting
Always turn the car around

How many times can I break till I shatter?
Over the line can't define what I'm after
I always turn the car around

Don't wanna turn that car around
I gotta turn this thing around

Nguồn : Xi li ríc :)) Ở đây cứ ngồn ngộn vả bí bách thế nào :))
 
A

azuredragonzx

Chúc pic ta sang năm mới hết ảm đạm nha :p tuyển thêm nhân sự chứ tình hình này k ổn :)|

[YOUTUBE]fNy8llTLvuA[/YOUTUBE]

Mã:
[CENTER]"The Cave"

It's empty in the valley of your heart
The sun, it rises slowly as you walk
Away from all the fears
And all the faults you've left behind

The harvest left no food for you to eat
You cannibal, you meat-eater, you see
But I have seen the same
I know the shame in your defeat

But I will hold on hope
And I won't let you choke
On the noose around your neck

And I'll find strength in pain
And I will change my ways
I'll know my name as it's called again

Cause I have other things to fill my time
You take what is yours and I'll take mine
Now let me at the truth
Which will refresh my broken mind

So tie me to a post and block my ears
I can see widows and orphans through my tears
I know my call despite my faults
And despite my growing fears

But I will hold on hope
And I won't let you choke
On the noose around your neck

And I'll find strength in pain
And I will change my ways
I'll know my name as it's called again

So come out of your cave walking on your hands
And see the world hanging upside down
You can understand dependence
When you know the maker's land

So make your siren's call
And sing all you want
I will not hear what you have to say

Cause I need freedom now
And I need to know how
To live my life as it's meant to be

And I will hold on hope
And I won't let you choke
On the noose around your neck

And I'll find strength in pain
And I will change my ways
I'll know my name as it's called again[/CENTER]
 
F

freakie_fuckie

Chúc pic ta sang năm mới hết ảm đạm nha

Năm mới mà nói chuyện buồn vậy là sao ta =)) Lúc đầu pic cũng không thảm lắm mà >:D< :( =)) b-(

tuyển thêm nhân sự chứ tình hình này k ổn

Mình toàn đề xuất mấy giải pháp tình thế bất khả thi không à 8-} Thế nào mới là ổn :-? 45 posts/ ngày như hồi hè á =)) Có biểu hiện của sự sống ở topic của chúng ta là vui rồi =))

The cave


Trong thung lũng trống rỗng của trái tim ngươi
Vầng mặt trời, từ từ nhô lên theo những bước chân ngươi bước
Xa mọi nỗi sợ hãi
Và mọi nỗi lầm ngươi để lại phía sau

Vụ mùa không dành cho ngươi lương thực để ăn
Ngươi, kẻ diệt đồng loại ; ngươi , kẻ ăn thịt người, ngươi hãy xem
Nhưng ta đã từng nhìn thấy những điều tương tự
Ta thấy sự nhục nhã trong những chiến thắng của ngươi

Ta vẫn giữ vững niềm hi vọng nơi ngươi
Ta sẽ không để cho ngươi ngừng thở
Trong chiếc dây thừng sẽ quấn chặt cổ ngươi

Và ta sẽ tìm thấy sức mạnh trong đớn đau
Ta sẽ thay đổi đường đi
Ta sẽ nhận ra tên ta khi nó được xướng lên lần nữa

Bởi vì ta có những thứ khác để lấp đầy thời gian
Ngươi sẽ lấy cái thuộc về ngươi còn ta sẽ giữ lại thứ mà ta được quyền sở hữu
Bây giờ, hãy đặt ta vào trong sự thật ( :-SS)
Nó sẽ làm thanh thản tâm hồn đang tan nát của ta

Trói ta vào một cái cột :)-S) và bịt chặt tai ta
Ta có thể nhìn thấy những đứa trẻ mồ côi và những người cô phụ qua dòng nước mắt
Ta biết tiếng gọi của cõi lòng ta đang phản bội những tội lỗi của ta
Và những nỗi sợ ta từng reo rắc.

Nhưng ta sẽ nắm chặt hi vọng nơi ngươi
Ta sẽ không để cho ngươi ngừng thở
Trong sợi dây thừng sẽ cuốn chặt lấy cổ ngươi

Ta tìm lại sức mạnh trong nỗi đau..
Ta sẽ thay đổi lại những con đường
Ta sẽ nhận ra tên ta khi nó được xướng lên lần nữa

Vì vậy hãy bước ra khỏi nơi ngươi ẩn trốn, bước đi trên đôi tay ngươi ( :D )
Và nhìn thế giới đang đảo lộn
Ngươi có thể hiểu được bến bờ ngươi có thể nương tựa
Khi ngươi biết người đã tạo ra mảnh đất này cho ngươi :( :eek: không rỗ lắm cái maker's land >:D<)


Ôi cứ là thế đã :)
 
F

freakie_fuckie

http://mp3.zing.vn/bai-hat/Piece-Of-Me-Britney-Spears/ZWZA8D9A.html

I'm Miss Vietnamese Dream since I was 15
Don't matter if I step on the scene
Or sneak away to the Philippines
They're still gonna put pictures of my derriere in the magazine
You want a piece of me?
You want a piece of me...

I'm Miss bad media karma
Another day another drama
Guess I can't see the harm
In working and being a mama
And with a kid on my arm
I'm still an exceptional earner
And you want a piece of me

I'm Mrs. Lifestyles of the rich and famous
(You want a piece of me)
I'm Mrs. Oh my God that Britney's Shameless
(You want a piece of me)
I'm Mrs. Extra! Extra! this just in
(You want a piece of me)
I'm Mrs. she's too big now she's too thin
(You want a piece of me)

I'm Mrs. 'You want a piece of me?'
Tryin' and pissin' me off
Well get in line with the paparazzi
Who's flippin' me off
Hopin' I'll resort to some havoc
And end up settlin' in court
Now are you sure you want a piece of me? (you want a piece of me)
I'm Mrs. 'Most likely to get on the TV for strippin' on the streets'
When getting the groceries, no, for real..
Are you kidding me?
No wonder there's panic in this industry
I mean please...
Do you want a piece of me?

I'm Mrs. Lifestyles of the rich and famous
(You want a piece of me)
I'm Mrs. Oh my God that Britney's Shameless
(You want a piece of me)
I'm Mrs. Extra! Extra! this just in
(You want a piece of me)
I'm Mrs. she's too big now she's too thin
(You want a piece of me)
I'm Miss American Dream since I was 15
Don't matter if I step on the scene
Or sneak away to the Philippines
They're still gonna put pictures of my derriere in the magazine
You want a piece of me?
You want a piece of me...
You want a piece of me?
I'm Mrs. Lifestyles of the rich and famous
(You want a piece of me)
I'm Mrs. Oh my God that Britney's Shameless
(You want a piece of me)
I'm Mrs. Extra! Extra! this just in
(You want a piece of me)
I'm Mrs. she's too big now she's too thin
(You want a piece of me)
I'm Mrs. Lifestyles of the rich and famous
(You want a piece of me)
I'm Mrs. Oh my God that Britney's Shameless
(You want a piece of me)
I'm Mrs. Extra! Extra! this just in
(You want a piece of me)
I'm Mrs. she's too big now she's too thin
(You want a piece of me)
Oh yeah
You want a piece of me


Nhạc dạo nghe như tiếng Gà kêu vậy 8-}.

Hà hà, tiện thể >:D<
 
D

dinhgiadne

Tôi tự hỏi nó có thể được
Khi tôi đang nằm mơ 'bout bạn con bạn đã mơ ước của tôi
Hãy gọi cho tôi điên, tôi mù
Vẫn còn được đau khổ là ngu ngốc sau khi tất cả các thời gian này

Tôi mất tình yêu của tôi với một ai đó tốt hơn
Và không cô ấy yêu bạn như tôi
Tôi biết tôi thực sự thực sự làm

Vâng này rất nhiều, tôi cần phải nói
Được cô đơn kể từ ngày
Ngày ra đi
Vì vậy, buồn nhưng thật sự
Đối với tôi chỉ có bạn
Được cô đơn kể từ ngày
Ngày ra đi

Ậy .... yeah ... oh ... ooh ...

Tôi nhớ ngày tháng và thời gian
Tháng Chín 22 Chủ Nhật 25 sau khi chín
Trong cửa với trường hợp của bạn
Không còn hét vào nhau
Có những giọt nước mắt trên khuôn mặt của chúng tôi

Và chúng ta đã để cho đi một cái gì đó đặc biệt
Cái gì chúng ta sẽ không bao giờ có một lần nữa
Tôi biết, tôi đoán tôi thực sự thực sự biết

Vâng này rất nhiều, tôi cần phải nói
Được cô đơn kể từ ngày
Ngày ra đi
Vì vậy, buồn nhưng thật sự
Đối với tôi chỉ có bạn
Đã khóc kể từ ngày
Ngày ra đi
Ngày ra đi
Ngày ra đi

Ậy .... vâng oh

Tôi mất tình yêu của tôi với một ai đó tốt hơn
Và không cô ấy yêu bạn như tôi
Tôi biết tôi thực sự thực sự làm

Vâng này rất nhiều, tôi cần phải nói
Được cô đơn kể từ ngày
Ngày ra đi
Vì vậy, buồn nhưng thật sự
Đối với tôi chỉ có bạn
Đã khóc kể từ ngày
Ngày ra đi

Tại sao chúng ta không bao giờ biết những gì chúng ta đã có cho đến khi nó biến mất
Làm thế nào tôi có thể thực hiện
Ngày ra đi
Gây ra tôi đã bị mất tích rất nhiều, tôi phải nói
Đã khóc kể từ ngày
Ngày ra đi
Ngày ra đi
Ngày ra đi
ậy .. vâng oh
 
G

gearsonic

lần đầu vào diễn đàn thấy topic này hay quá nên đóng góp 1 chút.

BEST LOVE SONG-(T-PAIN ft CHRIS BROWN) JASON CHEN ft JOSEPH VINCENT
Không hiểu sao chèn nhạc hay video vào bị lỗi ta :)

LYRICS:
T-Pain:
Turn up the bass, turn up the treble,
I’m about to take it to a whole nother level!
DJ turn off what you’re playing, I,
I want the whole club to hear what i’m saying!
Because this girl means so much to me,
And now we’re on the floor and she touchin' me.
And if I wanna take her home
It’s gonna be better than what they do on the radio!

Chorus:
It’s gotta be the crunkest!
It’s gotta be the loudest!
It’s gotta be the best, the best love song she ever heard in her life!
I gotta tell her how I feel,
I gotta let her hear, the best song she ever heard in her life!
No need for me to write it
I just gotta picture her smiling,
And if you feel that way, go ahead and kiss your baby!
And now we’ve got the whole stadium in love like yeah!

Chris Brown:
Turn off the lights, Give me your mic!
I’m about to sing and do it just as she likes.
Jump off the stage, bombs away! Crowd surfing, right away; Oh! Cowabunga!
You know it's right, just do the wave.
Girl just move your body like a snake!
And if you wanna get with me,
Put your hands in the air, show me that energy!
It’s gotta be the crunkest!
It’s gotta be the loudest!
It’s gotta be the best, the best love song she ever heard in her life!
I gotta tell her how I feel,
I gotta let her hear the best song she ever heard in her life!
…i just gotta picture her smiling,
And if you feel that way, go ahead and kiss your baby!
Now we’ve got the whole stadium in love like aye!
We got 'em!

Homie kiss your girl!
Shawty kiss your man!
We can see you on the kissing cam
Now show me some love!
Show me some love!
Now look her in the eye, say baby I love you,
I never put no one above you!
And if you feel that way,
Go ahead and kiss your baby!
And now we’ve got the whole stadium in love like aye!
And if you feel that way,
Go ahead and kiss your baby!
And now we’ve got the whole stadium in love like aye!
Eh, eh, eh, eh!
Oh, oh, oh! Baby!
Yeah, Yeah, Oh.




Tăng bass và treble lên nào
Tôi sẽ đưa tất cả lên một tầm cao mới
DJ, tắt nhạc đi
Tôi muốn cả club nghe được những gì tôi đang nói
Cô gái này rất có ý nghĩa với tôi
Bây giờ chúng tôi đang ở cùng nhau và cô ấy đang chạm vào tôi ( hơi chuối)
Và nếu tôi muốn đưa cô ấy về nhà
Thì cần phải làm tốt hơn những gì họ phát trên radio
Nó cần phải thật phấn khích
Cần phải thật to
Và phải là bản tình ca hay nhất cố ấy từng nghe
Tôi phải nói cô ấy cảm giác của mình
Cần phải để cô ấy nghe, bản tình ca hay nhất cô ấy từng nghe
Tôi không cần phải viết nó ra
Chỉ cần ghi lại nụ cười của cô ấy
Nếu bạn cũng có cùng cảm giác, hãy hôn người yêu của mình ngay đi.
Ngay bây giờ chúng ta đã có được cả không gian với tình yêu tràn ngập

Chris Brown:
Tắt đèn đi, đưa micro đây
Tôi sẽ hát và làm cho cô ấy thích
Nhảy lên, bùng nổ cùng sân khấu ,ngay bây giờ đám đông đang tạo thành 1 cơn song, Oh cowabunga (cowabunga giống như 1 câu cảm than vậy, như Holy cow,…)
các bạn nắm rõ vần đề đó, cứ giũ cơn sóng người như vậy
còn em, nhảy điệu rắn nào
Nếu muốn đến được với anh
Hãy đưa tay lên, cho anh thấy năng lượng nào.
Back to chorus
Homie hôn bạn gái mình đi
Shawty( ở đây chỉ các bạn nữ, 1 kiểu tiếng long của các rappers), hôn bạn trai của mình đi
Chúng tôi có thể thấy bạn trên camera
Cho tôi thấy chút tình cảm nào
Còn bây giờ, nhìn vào mắt cô ây và nói, baby anh yêu em
Anh sẽ không đặt ai khác lên trên em cả
Nếu bạn cũng có cùng cảm giác, hãy hôn người yêu của mình ngay đi.
Ngay bây giờ chúng ta đã có được cả không gian với tình yêu tràn ngập




Tất nhiên là không tránh khỏi sơ suất. Thân:)&gt;-
 
Last edited by a moderator:
G

gioxanh

Ủng hộ pic 1 chút nha :x

fan WL nên nhờ mọi người dịch giúp bài này ;))

Xem siêu nhân nào có thể giải thích được nghĩa của từ "cut me wide open" trong bài này :x

Why do I try to hide
These feelings deep inside?
But tonight seems too long
To live this life, all alone

I guess I'll have to wait
It's almost more than I can take
Is it written in the stars?
This kingdom in your eyes
This world could be ours

So letting go tonight
And handing you the knife

If you cut me wide open
There's a love here unspoken
A heart overflowing
Dreaming of your kiss

I'm standing here hoping
For the moment you say when
Touching your skin, giving
You kill me everytime
I would die for you

I could go on and pretend
And play the fool again
How can I just walk away
From everything I feel
When all I wanna say
These scars'll never heal
And they'll never go away

So cut me wide open
There's a love here unspoken
A heart overflowing
Dreaming of your kiss

I'm standing here hoping
For the moment you say when
Touching your skin, giving
You kill me everytime
I would die for you...

There's no way to explain to you
Just cutting through my veins
I can't take it any longer
This feeling's getting stronger every day, yeah-ah

If you cut me wide open
There's a love here unspoken
A heart overflowing
Dreaming of your kiss

I'm standing here hoping
For the moment you say when
Touching your skin, giving
You kill me everytime
I would die for you...

(Ooh-ooh)

I would die for you...
I would die for you...
I would die for you


[YOUTUBE]ri6zGRVPh5s[/YOUTUBE]
 
Last edited by a moderator:
G

gearsonic

Chiếu theo những gì mà gioxanh nói thì mỉnh cảm thấy là bạn ấy nắm rất rõ ý nghĩa bài hát này. Thậm chí có thể thuộc lòng lyrics. Dù sao cũng đóng góp bản dịch của mình ;))

Why do I try to hide
These feelings deep inside?
But tonight seems too long
To live this life, all alone

I guess I'll have to wait
It's almost more than I can take
Is it written in the stars?
This kingdom in your eyes
This world could be ours

So letting go tonight
And handing you the knife

If you cut me wide open
There's a love here unspoken
A heart overflowing
Dreaming of your kiss

I'm standing here hoping
For the moment you say when
Touching your skin, giving
You kill me everytime
I would die for you

I could go on and pretend
And play the fool again
How can I just walk away
From everything I feel
When all I wanna say
These scars'll never heal
And they'll never go away

So cut me wide open
There's a love here unspoken
A heart overflowing
Dreaming of your kiss

I'm standing here hoping
For the moment you say when
Touching your skin, giving
You kill me everytime
I would die for you...

There's no way to explain to you
Just cutting through my veins
I can't take it any longer
This feeling's getting stronger every day, yeah-ah

If you cut me wide open
There's a love here unspoken
A heart overflowing
Dreaming of your kiss

I'm standing here hoping
For the moment you say when
Touching your skin, giving
You kill me everytime
I would die for you...

(Ooh-ooh)

I would die for you...
I would die for you...
I would die for you


Sao tôi cứ cố giấu đi
những cảm xúc ấy sâu vào lòng?
Đêm nay thật quá dài
Để có thể sống một mình, cô độc

Có lẽ tôi phải đợi
Dường như nó quá sức chịu đựng của tôi
Lịêu nó đã được khắc lên những vì sao kia?
Thê giới trong mơ của em
Thế giới mà đã có thể là của chúng ta

Giải phóng tất cả đi
Và trao về em con dao ấy.

Khi em xé nát con tim này (mình đoán là vậy ;))
Trái tim với tình yêu chưa từng lên tiếng
Trái tim tràn đầy tình yêu
Mơ về nụ hôn của em

Anh đứng ở đây và hy vong
Vào khoảnh khắc em nói rằng
Chạm vào em,cho đi (ko hiểu lắm :)
Mỗi khi em làm tổn thương trái tim này
Anh có thể chết vì em

Anh có thể bước tiếp, vờ như..
Tiếp tục vai diễn 1 thằng ngốc
Làm sao anh có thế bước ra đi
Sau những gì mà anh cảm nhận
Khi anh muốn nói rằng
Vết sẹo đó sẽ không thể xóa nhòa
Và không thể biến mất

Khi em xé nát con tim này
Có một tình yêu chưa từng lên tiếng
Một trái tim tràn đầy tình yêu
Mơ về nụ hôn của em


Anh đứng ở đây và hy vong
Vào khoản khắc em nói rằng
Chạm vào em,cho đi
Mỗi khi em làm tổn thương con tim này
Anh có thể chết vì em

Không thể nào diễn tả cho em hiểu
Cứ cắt xuyên qua những mạch máu của anh đây
Anh không thể chịu đựng hơn nữa rồi
Cảm giác này ngày càm lớn manh

Khi em xé nát con tim này
Trái tim với tình yêu chưa từng lên tiếng
Trái tim tràn đầy tình yêu
Mơ về nụ hôn của em


Anh đứng ở đây và hy vong
Vào khoảnh khắc em nói rằng
Chạm vào em,cho đi
Mỗi khi em làm tổn thương Trái tim này
Anh có thể chết vì em

Tất nhiên không tránh khỏi sơ suất. Thân :)&gt;-

 
Last edited by a moderator:
A

azuredragonzx

Mấy bài mới của WL thì thích nhất Beautiful World :) Wide Open cũng hay, nhưng chắc k = Last Mile Of The Way :D

nàng yêu quý đâu r, ra kiss nhau tí nào ;)

[YOUTUBE]smiFk6KHr_8[/YOUTUBE]

Mã:
"While Your Lips Are Still Red"

Sweet little words made for silence
Not talk
Young heart for love
Not heartache
Dark hair for catching the wind
Not to veil the sight of a cold world

Kiss while your lips are still red
While he`s still silent
Rest while bosom is still untouched, unveiled
Hold another hand while the hand`s still without a tool
Drown into eyes while they`re still blind
Love while the night still hides the withering dawn

First day of love never comes back
A passionate hour`s never a wasted one
The violin, the poet`s hand,
Every thawing heart plays your theme with care

Kiss while your lips are still red
While he`s still silent
Rest while bosom is still untouched, unveiled
Hold another hand while the hand`s still without a tool
Drown into eyes while they`re still blind
Love while the night still hides the withering dawn
 
Status
Không mở trả lời sau này.
Top Bottom