Ngoại ngữ Dịch bài hát tiếng anh sang lời việt

Status
Không mở trả lời sau này.
F

freakie_fuckie

Đúng là dạo này xuống cấp quá thật :( :(( Nhưng mà nó thế, biết làm sao 8-}
Thế thì nên dịch sao ;;) Nói thực là nghe bài này xong cũng không hiểu nó đang nói về cái gì @@
 
H

hoang_tu_thien_than198

[YOUTUBE]d1riVmHVteY[/YOUTUBE]

Mã:
[CENTER][SIZE="4"][COLOR="Black"][FONT="Trebuchet MS"]All alone in an empty room
nothing left but the memories of when I had my best frIend
I don't know how we ended up here
I don't know but it's never been so clear
We made a mistake, dear.
And I see the broken glass in front of me
I see your shadow hangIng over me
and your face, I can see...

Through the trees
I wIll find you;
I wIll heal the ruins left inside you
cuz I'm stIll here breathing now...
I'm still here breathing now...
I'm still here breathIng now...
untIl I'm set free.
Go quiet through the trees

I remember how we used to talk
about the places we would go when we were off
and all that we were gonna find.
And I remember our seeds grow
and how you cried when you saw
the first leaves show.
The love was pouring from your eyes.

So can you see
the branches hanging over me?
Can you see
the love you left inside of me?
in my face
can you see?

Through the trees
I will find you;
I will heal the ruins left inside you.
Cuz I'm still here breathing now
I'm still here breathing now...
I'm still here breathing now...
until I'm set free.
Go quiet through the trees.

Cuz you're not coming back
And you're not coming back
No-oo.. No-oo.. No
You're not coming back...
You're not coming back...

Take my breath as your own
Take my eyes to guide you home

Cuz I'm still here breathing now...
I'ms till here breathing now...
I'm still here breathing now...
And I'm still here...

Cuz I'm still here breathing now...
I'm still here breathing now...
I'm still here breathing now...
And I'm still here..

Cuz I'm still here breathing now...
I'm still here breathing now...
I'm still here breathing now...
And I'm still here..

But you're not coming back.
And you're not coming back.
Cuz you're not coming back
until I'm set free
Go quiet through the trees.
[/FONT][/COLOR][/SIZE][/CENTER]


Cô đơn trong căn phòng trống

Kí ức chưa rời xa mà người đã đi mãi

Lòng mãi tự hỏi tại sao em ra đi

Dù sự thật đôi khi đã quá rõ ràng

Kết thúc rồi, phải ko người

Anh đã đánh rơi nó ngay trước mắt

Bóng tối như bao trùm khắp nơi

Chỉ còn khuôn mặt em cứ mãi ám ảnh



Nhìn sâu vào trái tim em, anh sẽ tìm lại được người

Anh sẽ chữa lành những vết thương của em

Tình yêu vẫn còn đó, đến khi nào anh được giải thoát khỏi những sai lầm

Bình yên sẽ ở lại với trái tim em



Anh vẫn còn nhớ chúng ta đã từng nói

Về những gì ta sẽ tìm thấy

Ở thiên đường xa xăm kia.

Anh cũng nhớ tình yêu ta như đâm chồi

Khi em đã khóc

Những giọt nước mắt hạnh phúc của đôi ta



Em có thấy

Nỗi buồn cứ mãi lơ lửng bên anh

Em có thấy tình yêu mà em bỏ lại

Trên gương mặt anh,

Em thấy không



Bởi vì em sẽ không quay lại nữa

Chẳng bao giờ, phải không?



Chỉ xin em đừng quên anh

Vì tình yêu của anh vẫn luôn tồn tại

Để đợi em





Đúng không nhỉ? ;))


Xin chào, xin chào~ :Rabbit34
Ghé xem một số nội dung tâm đắc của team Anh chúng mình nhé
Chúc bạn một ngày vui vẻ!
 
A

azuredragonzx

bài này nói về cái kiểu "khu rừng u tối" gì gì đấy cơ em ah =)) through the trees đúng là nhìn xuyên qua những tán cây chứ k phải xuyên qua trái tim ai đâu :D đc cái nghe thơ văn lai láng hay quá :))
 
F

freakie_fuckie

Á phiền quá =.=




Cô đơn trong một căn phòng trống
Không còn gì đọng lại ngoài những ký ức về người bạn thân thiết nhất
Tôi không biết tại sao chúng ta lại phải dừng lại ở đây
Tôi không hiểu nhưng sự thực chưa bao giờ rõ ràng đến thế
Bạn thân ạ, chúng ta đã mắc một lỗi lầm
Tôi nhìn vào mảnh gương vỡ trước mặt tôi
Và thấy bóng hình của bạn, và khuôn mặt bạn, tôi có thể thấy


Xuyên qua những tán cây
Tôi sẽ tìm thấy bạn
Sẽ hàn gắn những nỗi đau trong lòng bạn
Bởi tôi vẫn đang thở (wha da f 8-})
Tôi vẫn đang tồn tại, cho đến khi tôi được giải thoát
Và nhẹ nhàng lướt qua những tán cây (?) :(

Tôi nhớ tôi và bạn chúng ta thường nói
Về những nơi chúng ta sẽ đi sau khi nhắm mắt
Và mọi thứ chúng ta tìm kiếm
Tôi nhớ khi những hạt giống của chúng ta nảy mầm
Nhớ bạn đã khóc ra sao khi bạn nhìn thấy chiếc lá đầu tiên hé nở =.=
Tình yêu tỏa ra từ ánh mắt.

Bạn có nhìn thấy ..( the branches hangin over me có liên quan gì đến việc tự tử treo cổ không đấy vại 8-})
Bạn có thể nhìn thấy tình yêu mà bạn để lại trong tôi không ?
Trên khuôn mặt tôi, bạn có thấy không ?

Bởi vì bạn sẽ không quay lại nữa
Nâu ...




Hãy nhận lấy hơi thở tôi
Hãy để đôi mắt tôi chỉ đường cho bạn về nhà

Tôi sẽ ở đây
Btw, nhưng bạn chẳng trở về.


 
F

freakie_fuckie

[YOUTUBE]RMA-_ElvKsk[/YOUTUBE]

Mã:
[SIZE="3"][FONT="Palatino Linotype"][B]"Harvest Moon"

Come a little bit closer
Hear what I have to say
Just like children sleepin'
We could dream this night away.

But there's a full moon risin'
Let's go dancin' in the light
We know where the music's playin'
Let's go out and feel the night.

Because I'm still in love with you
I want to see you dance again
Because I'm still in love with you
On this harvest moon.

When we were strangers
I watched you from afar
When we were lovers
I loved you with all my heart.

But now it's gettin' late
And the moon is climbin' high
I want to celebrate
See it shinin' in your eye.

Because I'm still in love with you
I want to see you dance again
Because I'm still in love with you
On this harvest moon[/B][/FONT][/SIZE].

Clip màu hơi chuối :D
 
A

azuredragonzx

[YOUTUBE]ZZN4FIsyHR0[/YOUTUBE]

Mã:
[CENTER][SIZE="4"][COLOR="Black"][FONT="Trebuchet MS"]Here we go, lost in the lessons
Sometimes I mess up my intentions
I get lost, the cost was losing everything I’ve known
Laying here, staring at the ceiling
Sometimes still dealing with the feelings
Where I’ve been, what I’ve done
I’m so far out there on my own
So quick to point the finger
To find the one to blame
So hard to realize, I kept getting in my own way

Chorus:
I never thought that I was that strong
To carry on, carry on tonight
Forgiveness in your eyes, with nothing to hide
All I know is you’ve shown me
It’s a beautiful world
It’s a beautiful world
No more fearing my reflection
Here I am, with these imperfections
You know my flaws,
But you don’t care, can take them all
Till now I was barely breathing
But you gave me something to believe in
We’re writing history
Life’s made up of small victories
We could go round in circles
And never get to here
So good to realize that we have nothing left to fear

Chorus:
I never thought that I was that strong
To carry on, carry on tonight
Forgiveness in your eyes, nothing to hide
All I know is you’ve shown me
It’s a beautiful world
It’s a beautiful world

So quick to point the finger
When it was me to blame
So hard to realize, I kept getting in my own way

Chorus:
I never thought that I was that strong
To carry on, carry on tonight
Forgiveness in your eyes, there’s nothing to hide
All I know is you’ve shown me
It’s a beautiful world
It’s a beautiful world
Oh the stars alight
Let’s watch them shine for you and I
Oh these open skies
Can we just lie here a while
In this beautiful world
I never thought that I was that strong
To carry on, carry on tonight
It’s a beautiful world
It’s a beautiful world[/FONT][/COLOR][/SIZE][/CENTER]
 
F

freakie_fuckie

Thế còn Harvest Moon của tớ ;;) ;-s
Beautiful World =)) Có vẻ như nó khiến người ta nhớ lại thời oanh liệt ngày xưa ngày xửa của WL 8-} Nghe khỏe hơn :)) Ballad phải không nhỉ :( Chả giống ballad tý nào 8-}


Ai trans hộ tớ Harvest moon đi mà :(( SN tớ mà :(
Đi ngồi thiền cái :D
 
A

azuredragonzx

[YOUTUBE]aNzCDt2eidg[/YOUTUBE]

Mã:
[CENTER][SIZE="4"][COLOR="Black"][FONT="Trebuchet MS"]
"Skinny Love"

Come on skinny love just last the year
Pour a little salt, we were never here
My, my, my, my, my, my, my, my
Staring at the sink of blood and crushed veneer

I tell my love to wreck it all
Cut out all the ropes and let me fall
My, my, my, my, my, my, my, my
Right in this moment this order's tall

I told you to be patient
I told you to be fine
And I told you to be balanced
And I told you to be kind

In the morning I'll be with you
But it will be a different kind
I'll be holding all the tickets
And you'll be owning all the fines

Come on skinny love what happened here
We suckled on the hope in lite brassieres
My, my, my, my, my, my, my, my
Sullen load is full, so slow on the split

And I told you to be patient
And I told you to be fine
And I told you to be balanced
And I told you to be kind

And now all your love is wasted
And who the hell was I?
I'm breaking at the bridges
And at the end of all your lines

Who will love you?
Who will fight?
Who will fall far behind?
Ooh, ooh
[/FONT][/COLOR][/SIZE][/CENTER]

MK học sáng học chiều giờ còn học cả tối =.=
 
H

hoang_tu_thien_than198


Anh azure post bài ồ ạt, vô tổ chức quá
Công nhân thiếu hồi giờ mà cứ ngùn ngụt thế này chúng nó chết hết ak`
Mà nhạc US ông anh kiếm mấy cái bài độc ghê ý!
Thôi "fifa" cứ tập trung mà cáy cho anh ấy nhá
Thi xong rồi, phiêu đây!
 
F

freakie_fuckie

Re.

Tình yêu ích kỷ (?)


Ôi thôi nào , cái tình yêu ích kỷ này mới đến từ năm ngoái thôi mà
Nói hơi đau một tý rằng chúng ta đã chưa bao giờ đến được đây
Em (?) =.=
Nhìn đăm đăm vào cái bồn tắm đầy máu và lớp sơn sàn nhà bong vụn

Em đã sai khiến tình yêu em phá hủy chúng
Cắt đứt mọi sợi dây và để em rơi
Em.. =.=
Ngay trong lúc này đây, mọi chuyện đều xa vời quá

Em đã bảo anh phải kiên nhẫn, phải biết sống tốt , phải bình tĩnh, phải biết quan tâm cơ mà :-"

Em sẽ vẫn ở bên cạnh anh vào buổi sáng
Nhưng mà chúng ta đã khác rồi
Em sẽ giữ mọi tấm vé
Còn riêng anh, chỉ có vé phạt mà thôi.


Thôi nào, tình yêu ích kỷ, cái quái gì đã xảy ra nơi đây ?
Chúng ta mù quáng trong một tia hi vọng nhỏ nhoi
Em..
Sự yên lặng và khổ đau đã đeo bám em đủ rồi, vậy nên xin anh đừng bắt em nghe thêm một lời khó nghe nào nữa

Và bây giờ thì tình yêu của anh chỉ là hoài phí (là rác rưởi :|)
Và em trở thành cái quỷ gì đây
[..]

Ai sẽ yêu anh ?
Ai sẽ tranh giành ?
Ai sẽ bị bỏ rơi lại phía sau ?

Chịu chết mấy dòng "my,my..."
We suckled on the hope in lite brassieres ~> dòng này
và dòng này : I'm breaking at the bridges
And at the end of all your lines

Bridges hình như không đúng :| Nghi ngờ cái nguồn source của mình ;;)

Anh azure post bài ồ ạt, vô tổ chức quá


Từ từ bình tĩnh thôi :|
Công nhân thiếu hồi giờ mà cứ ngùn ngụt thế này chúng nó chết hết ak`
Khà khà =)) Rủ em nào nữa đi ;;)
Thôi "fifa" cứ tập trung mà cáy cho anh ấy nhá

Đừng gọi em thế :)) Không thích đâu ý =)) Cày bừa gì ở đây :-?

Ơ thôi cũng phiêu =))
 
F

freakie_fuckie

Đầu to tim lạnh vừa thôi nhá :| Đến khổ :( Dịch dở quá nên có dám dịch đâu ý =.=

skinny = ích kỷ ah =.= ảo lòi mắt @.@

skinny = chật hẹp gì gì đấy mà ;;) Không phải ích kỷ thì nó là gì được ý ? :-?


Muốn cắm đầu xuống giếng thoát tục cho rồi =))
See ! :))
 
F

freakie_fuckie

Re.

http://mp3.zing.vn/bai-hat/Wide-Open-Westlife/ZWZEZO8C.html


Why do I try to hide
These feelings deep inside?
But tonight seems too long
To live this life, all alone

I guess I'll have to wait
It's almost more than I can take
Is it written in the stars?
This kingdom in your eyes
This world could be ours

So letting go tonight
And handing you the knife

If you cut me wide open
There's a love here unspoken
A heart overflowing
Dreaming of your kiss

I'm standing here hoping
For the moment you say when
Touching your skin, giving
You kill me everytime
I would die for you

I could go on and pretend
And play the fool again
How can I just walk away
From everything I feel
When all I wanna say
These scars'll never heal
And they'll never go away

So cut me wide open
There's a love here unspoken
A heart overflowing
Dreaming of your kiss

I'm standing here hoping
For the moment you say when
Touching your skin, giving
You kill me everytime
I would die for you...

There's no way to explain to you
Just cutting through my veins
I can't take it any longer
This feeling's getting stronger every day, yeah-ah

If you cut me wide open
There's a love here unspoken
A heart overflowing
Dreaming of your kiss

I'm standing here hoping
For the moment you say when
Touching your skin, giving
You kill me everytime
I would die for you...

(Ooh-ooh)

I would die for you...
I would die for you...
I would die for you


Lần đầu nghe kg thích lắm 8->
 
Last edited by a moderator:
F

freakie_fuckie

Nốt nốt =)) Sắp lễ tết đến nơi :)) =.=

[YOUTUBE]j_L2v_DJSxg[/YOUTUBE]
Now I've heard there was a secret chord
That David played, and it pleased the Lord
But you don't really care for music, do you?
It goes like this
The fourth, the fifth
The minor fall, the major lift
The baffled king composing Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah

Your faith was strong but you needed proof
You saw her bathing on the roof
Her beauty and the moonlight overthrew you
She tied you
To a kitchen chair
She broke your throne, and she cut your hair
And from your lips she drew the Hallelujah

Baby I have been here before
I know this room, I've walked this floor
I used to live alone before I knew you.
I've seen your flag on the marble arch
Love is not a victory march
It's a cold and it's a broken Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

There was a time you let me know
What's really going on below
But now you never show it to me, do you?
And remember when I moved in you
The holy dove was moving too
And every breath we drew was Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

You say I took the name in vain
I don't even know the name
But if I did, well really, what's it to you?
There's a blaze of light
In every word
It doesn't matter which you heard
The holy or the broken Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

I did my best, it wasn't much
I couldn't feel, so I tried to touch
I've told the truth, I didn't come to fool you
And even though
It all went wrong
I'll stand before the Lord of Song
With nothing on my tongue but Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah


Lê ô nát Cô hen [-O<

Định cả "The sound of silence" nữa nhưng hình như sub mình có rồi :D

Nói thực là OST WM đỉnh thật ý @@
The times they are với Unforgettable cũng quá hay luôn :))
Thằng dở hơi ngồi cạnh chết với cái phim này =))
 
A

azuredragonzx

Lời bài này khó hiểu quá :))

[YOUTUBE]TahH7B_aUZc[/YOUTUBE]

Mã:
[CENTER][SIZE="4"][COLOR="Black"][FONT="Trebuchet MS"]
"Speed Of Sound"

How long before I get in?
Before it starts, before I begin?
How long before you decide?
Before I know what it feels like?
Where To, where do I go?
If you never try, then you'll never know.
How long do I have to climb,
Up on the side of this mountain of mine?

Look up, I look up at night,
Planets are moving at the speed of light.
Climb up, up in the trees,
every chance that you get,
is a chance you seize.
How long am I gonna stand,
with my head stuck under the sand?
I'll start before I can stop,
before I see things the right way up.

All that noise, and all that sound,
All those places I got found.
And birds go flying at the speed of sound,
to show you how it all began.
Birds came flying from the underground,
if you could see it then you'd understand?

Ideas that you'll never find,
All the inventors could never design.
The buildings that you put up,
Japan and China all lit up.
The sign that I couldn't read,
or a light that I couldn't see,
some things you have to believe,
but others are puzzles, puzzling me.

All that noise, and all that sound,
All those places I got found.
And birds go flying at the speed of sound,
to show you how it all began.
Birds came flying from the underground,
if you could see it then you'd understand,
ah when you see it then you'll understand?

All those signs, I knew what they meant.
Some things you can invent.
Some get made, and some get sent,
Ooh?
Birds go flying at the speed of sound,
to show you how it all began.
Birds came flying from the underground,
if you could see it then you'd understand,
ah, when you see it then you'll understand?[/FONT][/COLOR][/SIZE][/CENTER]
 
F

freakie_fuckie

Re.

Thực đùa nhau :( Stick cái này lên thì đúng là làm khó nhau quá =.= Có mấy ai hiểu được mấy lão lảm nhảm cái gì đâu 8->
Hình như bài này liên quan gì đấy đến niềm tin về vận mệnh :-SS* Có gì đâu cơ chứ =.= Chỉ có mỗi "nhìn đi rồi sẽ hiểu" . Thế là sao 8-}


Tốc độ của âm thanh

How long before I get in?
Before it starts, before I begin
How long before you decide?
Before I know what it feels like

Đã bao lâu, trước khi tôi bước vào ?
Trước khi điều ấy bắt đầu, trước khi tôi khởi lập
Đã bao lâu, trước khi bạn quyết định
Trước khi tôi biết điều ấy cảm thấy thế nào

Where to? Where do I go?
If you've never tried then you'll never know
How long do I have to climb
Up on the side of this mountain of mine?

Đến đâu ? Tôi đang đi đâu ?
Nếu bạn không bao giờ thử, thì bạn cũng sẽ mãi không thể nào biết
Mất bao lâu tôi phải leo lên kia
Chinh phục ngọn núi của chính mình ?

Look up, I look up at night
Planets are moving at the speed of light
Climb up, up in the trees
Every chance that you get is a chance you seize

Nhìn kìa, tôi nhìn vào màn đêm
Các hành tinh đang chuyển động với tốc độ ánh sáng
Leo lên, lên đỉnh những ngọn cây
Mọi cơ hội bạn có được
Đều là những cơ hội bạn phải bắt lấy

How long am I gonna stand
With my head stuck under the sand?
I'll start before I can stop
Or before I see things the right way up

Tôi sẽ đứng ở đây bao lâu nữa
Với cái đầu như đã mắc kẹt trong cồn cát ?
Tôi sẽ bắt đầu trước khi mình có thể dừng lại
Hay trước khi tôi thấy những điều trong lẽ phải

All that noise and all that sound
All those spaces I got found

Tất cả những tiếng ồn, và tất cả những âm thanh này
Tất cả những không gian mà tôi đã tìm được

And birds go flying at the speed of sound
To show you how it all began
Birds came flying from the underground
If you could see it then you'd understand

Và những chú chim bay với tốc độ của âm thanh
Để cho bạn thấy cách mà tất cả mọi việc bắt đầu
Những chú chim bay vút lên từ mặt đất
Nếu bạn có thể thấy, thì rồi bạn sẽ hiểu

Ideas that you'll never find
Or the inventors could never design
The buildings that you put up
Or Japan and China, all lit up

Những ý tưởng mà bạn sẽ không bao giờ tìm thấy
Hay những phát minh không bao giờ được thiết kế
Những toàn nhà mà bạn đã góp phần tạo nên
Hay Nhật và Trung, tất cả đều tỏa sáng

The sign that I couldn't read
Or a light that I couldn't see
Some things you have to believe
But others are puzzles, puzzling me

Dấu hiệu mà tôi không thể đọc
Hay là ánh sáng mà tôi không thể thấy
Vài điều mà bạn phải tin
Nhưng ngoài ra thì đều là những câu đố khó hiểu, làm tôi bối rối

All that noise and all that sound
All those spaces I got found

Tất cả những tiếng ồn, và tất cả những âm thanh này
Tất cả những không gian mà tôi đã tìm được

And birds go flying at the speed of sound
To show you how it all began
Birds came flying from the underground
If you could see it then you'd understand
Oh, when you see it then you'll understand

Và những chú chim bay với tốc độ của âm thanh
Để cho bạn thấy cách mà tất cả mọi việc bắt đầu
Những chú chim bay vút lên từ mặt đất
Nếu bạn có thể thấy , thì rồi bạn sẽ hiểu
Oh, khi bạn thấy, thì rồi bạn sẽ hiểu

All those signs I knew what they meant
Some things you can't invent
Some get made and some get sent, ooh

Tất cả những dấu hiệu kia, tôi biết ý nghĩa của chúng
Vài điều bạn không thể phát minh
Vài thứ được làm ra, và vài thứ được gửi đi

Birds go flying at the speed of sound
To show you how it all began
Birds came flying from the underground
If you could see it then you'd understand
Oh, when you see it then you'll understand

Và những chú chim bay với tốc độ của âm thanh
Để cho bạn thấy cách mà tất cả mọi việc bắt đầu
Những chú chim bay vút lên từ mặt đất
Nếu bạn có thể thấy , thì rồi bạn sẽ hiểu
Oh, khi bạn thấy, thì rồi bạn sẽ hiểu


Tham khảo thử :| C by Cyanus (vnsharing.net)

http://mp3.zing.vn/bai-hat/All-I-Want-For-Christmas-Is-You-Mariah-Carey/ZWZCWZOC.html

I don't want a lot for Christmas
There is just one thing I need
I don't care about the presents
Underneath the Christmas tree
I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
All I want for Christmas is you

I don't want a lot for Christmas
There is just one thing I need
And I don't care about the presents
Underneath the Christmas tree

I don't need to hang my stocking
There upon the fireplace
Santa Claus won't make me happy
With a toy on Christmas day

I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
All I want for Christmas is you

I won't ask for much this Christmas
I won't even wish for snow
And I, I just wanna keep on waiting
Underneath the mistletoe

I won't make a list and send it
To the North Pole for St. Nick
I won't even stay awake
To hear those magic reindeer click

Cause I just want you here tonight
Holding onto me so tight
What more can I do
Oh baby, all I want for Christmas is you

All the lights are shining
So brightly everywhere
And the sound of childrens'
Laughter fills the air

And everyone is singing
I hear those sleigh bells ringing
Santa won't you bring me
The one I really need
Won't you please bring my baby to me, quickly

I don't want a lot for Christmas
This is all I'm asking for
I just wanna see my baby
Standing right outside my door

I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
Baby, all I want for Christmas is you

All I want for Christmas is you, baby



Nghe như rú ý . Hay là trong quá nên cảm giác nó vại :))

Btw, mod nào stick sub này lên ý nhỉ :-??
Cho em cảm ơn nhé :D
 
F

freakie_fuckie

MK :(
Dạo này hơi chán đời v~ cả lên :( Học mờ mắt mà não vẫn rỗng :( Không đi học thì bị phạt =)) Thực nhọc thân :(

Tự sướng tý :)) Đang tuổi yêu đương 8-}



I close the door
Like so many times, so many times before
Felt like a scene on the cutting room floor
When I let you walk away tonight without a word

I try to sleep
But the clock is stuck on thoughts of you and me
A thousand more regrets unraveling
If you were here right now I swear I'd tell you this

Baby I don't wanna waste another day
Keeping it inside is kiling me
‘Coz all I ever want it comes right down to you (to you)
I'm wishing I could find the words to say
Baby I would tell you everytime you leave
I'm inconsolable

I climb the walls
I can see the edge but I can't take the fall
I memorized the number
So why can't I make the call
Maybe ‘coz I know you'll always be with me
In the possibility

Baby I don't wanna waste another day (another day)
Keeping it inside is killing me
‘Coz all I ever want it comes right down to you (to you)
I'm wishing I could find the words to say
Baby I would tell you every time you leave
I'm inconsolable

No no no
I don't wanna be like this
I just wanna let you know
Everything that I hold in
Is everything I can't let go
Oh oh oh oh can't let go

‘Coz baby I don't wanna waste another day
Keeping it inside is killing me
‘Coz all I ever want (all I ever wanted)
It comes right down to you (to you)
I'm wishing I could find the words to say
Baby I would tell you everytime you leave
I'm inconsolable

Don't you know it baby
I don't wanna waste another day
I'm wishing I could find the words to say
Baby I would tell you everytime you leave
I'm inconsolable



Đến ẩm ương =.= Lúc yêu lúc ghét phát mệt mỏi quá =))
 
H

hoang_tu_thien_than198

MK :(
Dạo này hơi chán đời v~ cả lên :( Học mờ mắt mà não vẫn rỗng :( Không đi học thì bị phạt =)) Thực nhọc thân :(

Tự sướng tý :)) Đang tuổi yêu đương 8-}



I close the door
Like so many times, so many times before
Felt like a scene on the cutting room floor
When I let you walk away tonight without a word

I try to sleep
But the clock is stuck on thoughts of you and me
A thousand more regrets unraveling
If you were here right now I swear I'd tell you this

Baby I don't wanna waste another day
Keeping it inside is kiling me
‘Coz all I ever want it comes right down to you (to you)
I'm wishing I could find the words to say
Baby I would tell you everytime you leave
I'm inconsolable

I climb the walls
I can see the edge but I can't take the fall
I memorized the number
So why can't I make the call
Maybe ‘coz I know you'll always be with me
In the possibility

Baby I don't wanna waste another day (another day)
Keeping it inside is killing me
‘Coz all I ever want it comes right down to you (to you)
I'm wishing I could find the words to say
Baby I would tell you every time you leave
I'm inconsolable

No no no
I don't wanna be like this
I just wanna let you know
Everything that I hold in
Is everything I can't let go
Oh oh oh oh can't let go

‘Coz baby I don't wanna waste another day
Keeping it inside is killing me
‘Coz all I ever want (all I ever wanted)
It comes right down to you (to you)
I'm wishing I could find the words to say
Baby I would tell you everytime you leave
I'm inconsolable

Don't you know it baby
I don't wanna waste another day
I'm wishing I could find the words to say
Baby I would tell you everytime you leave
I'm inconsolable


Khép cửa lại
Giống như nhiều lần trước kia
Cảm giác như cảnh của một đoạn phim thừa :confused:
Khi tôi để em ra đi mà chẳng nói được lời nào

Cố gắng nhắm mắt lại
Nhưng cứ mắc kẹt trong những khoảnh khắc của tôi và em
Ngàn lần hối tiếc
Nếu em ở đây, tôi thề tôi sẽ nói điều đó - ngay bây giờ

Baby tôi không muốn lãng phí một ngày nào nữa cả
Đừng bao giờ giữ nó bên trong
Vì tất cả những gì tôi muốn
Là tìm được ngôn từ thích hợp để thổ lộ
Mỗi lần ko có em, tôi đều xào lại
Ôi day dứt

Ôi no no no
Tôi chẳng chịu nổi cảnh như vầy nữa
Tôi chỉ muốn em biết được
Tất cả những suy nghĩ trong tôi
Nhưng tôi lại chẳng thể nói được lời nào
Không thể


Baby tôi không muốn lãng phí một ngày nào nữa cả
Đừng bao giờ giữ nó bên trong
Vì tất cả những gì tôi muốn
Với em
Là tìm được ngôn từ thích hợp để thổ lộ
Mỗi lần ko có em, tôi đều xào lại
Ôi day dứt

Em có biết không baby
Tôi không muốn lãng phí một ngày nào nữa
Ước rằng đủ sức để nói ra
Nhưng chỉ toàn những lúc vắng em
Ôi day dứt

Đúng ý ko nhỉ?:eek:



 
Status
Không mở trả lời sau này.
Top Bottom