Ngoại ngữ Dịch bài hát tiếng anh sang lời việt

Status
Không mở trả lời sau này.
K

kuckutkute

Em chưa bao giờ từng nghĩ anh sẽ là người nắm giữ trái tim em
Anh đến bên em và khiến em ngã khuỵu ngay từ lần đầu gặp mặt
Anh vòng tay ôm lấy em
Em cứ lo rằng anh sẽ dễ dàng bỏ rơi em không mảy may lo nghĩ
Anh ôm lấy em và em cứ ngỡ em đã tìm thấy nhà =.=
Đã bao lần anh làm em đổi ý và quay ngược lại *:">*
Em chẳng thể quyết định nên cố cứu mình hay nên chìm đắm vì anh.
Em mong rằng anh sẽ nhìn thấu bức tường của em
Em cần anh đỡ lấy em vì em đang ngã



Em sẽ không bao giờ để tình yêu của đôi ta gần em thế này
Anh sẽ vòng tay quanh em và em về tới nhà
Cả thế giới đang sụp xuống em và em không thể tìm ra lý do nào để được yêu thương nữa
Em không bao giờ muốn rời khỏi anh nhưng em không thể để anh đớn đau khi em cô độc
anh vòng tay ôm lấy em và em lo anh sẽ dễ dàng bỏ rơi em
....


Cái lyric vài dòng mà chi chít lỗi =.=


How many times will let you me
:|


Xin chào, xin chào~ :Rabbit34
Ghé xem một số nội dung tâm đắc của team Anh chúng mình nhé
Chúc bạn một ngày vui vẻ!
 
H

hoang_tu_thien_than198

Forever and One

What can I do?
Will I be getting through?
Now that I must try to leave it all behind
Did you see what you have done to me?
So hard to justify
Slowly it's passing by


Forever and one I will miss you
However, I kiss you yet again
Way down in Neverland
So hard I was trying
Tomorrow I'll still be crying
How could you hide your lies
Your lies

Here I am

Seeing you once again
My mind's so far away
My heart's so close to stay
Too proud to fight
I'm walking back into night
Will I ever find someone to believe?

Forever and one I will miss you
However, I kiss you yet again

Way down in Neverland
So hard I was trying
Tomorrow I'll still be crying
How could you hide your lies
Your lies​
 
K

kuckutkute

Forever and One

What can I do?
Will I be getting through?
Now that I must try to leave it all behind
Did you see what you have done to me?
So hard to justify
Slowly it's passing by


Forever and one I will miss you
However, I kiss you yet again
Way down in Neverland
So hard I was trying
Tomorrow I'll still be crying
How could you hide your lies
Your lies

Here I am

Seeing you once again
My mind's so far away
My heart's so close to stay
Too proud to fight
I'm walking back into night
Will I ever find someone to believe?

Forever and one I will miss you
However, I kiss you yet again

Way down in Neverland
So hard I was trying
Tomorrow I'll still be crying
How could you hide your lies
Your lies​

có rồi thì phải ạ
cái quả way down to neverland hình như có rồi
 
A

azuredragonzx

uh vùng đất trẻ em chả bao giờ lớn :D tớ bảo thế đúng k nhỉ ? :-?

[YOUTUBE]k2j4tZRDt3U[/YOUTUBE]

Mã:
[CENTER][COLOR="Black"][SIZE="3"]Crucify my love
If my love is blind
Crucify my love
If it sets me free
Never know Never trust
"That love should see a color"
Crucify my love
If it should be the way

Swing the heartache
Feel it inside out
When the wind cries
I'll say goodbye
Tried to learn Tried to find
To reach out for eternity
Where's the answer
Is this forever

Like a river flowing to the sea
You'll be miles away, and I will know
I know I can deal with the pain
No reason to cry

Crucify my love
If my love is blind
Crucify my love
If it sets me free
Never know Never trust
"That love should see a color"
Crucify my love
If it should be the way

'Til the loneliness shadows the sky
I'll be sailing down and I will know
I know I can clear clouds away
Oh Is it a crime to love

Swing the heartache
Feel it inside out
When the wind cries
I'll say goodbye
Tried to learn Tried to find
To reach out for eternity
Where's the answer
Is this forever

If my love is blind
Crucify my love
If it sets me free
Never know Never trust
"That love should see a color"
Crucify my love
If it should be the way

[/SIZE][/COLOR][/CENTER]
 
F

freakie_fuckie

uh vùng đất trẻ em chả bao giờ lớn :D tớ bảo thế đúng k nhỉ ? :-?

[YOUTUBE]k2j4tZRDt3U[/YOUTUBE]

Mã:
[CENTER][COLOR="Black"][SIZE="3"]Crucify my love
If my love is blind
Crucify my love
If it sets me free
Never know Never trust
"That love should see a color"
Crucify my love
If it should be the way

Swing the heartache
Feel it inside out
When the wind cries
I'll say goodbye
Tried to learn Tried to find
To reach out for eternity
Where's the answer
Is this forever

Like a river flowing to the sea
You'll be miles away, and I will know
I know I can deal with the pain
No reason to cry

Crucify my love
If my love is blind
Crucify my love
If it sets me free
Never know Never trust
"That love should see a color"
Crucify my love
If it should be the way

'Til the loneliness shadows the sky
I'll be sailing down and I will know
I know I can clear clouds away
Oh Is it a crime to love

Swing the heartache
Feel it inside out
When the wind cries
I'll say goodbye
Tried to learn Tried to find
To reach out for eternity
Where's the answer
Is this forever

If my love is blind
Crucify my love
If it sets me free
Never know Never trust
"That love should see a color"
Crucify my love
If it should be the way

[/SIZE][/COLOR][/CENTER]





Ừ, chắc là thế =.=
bài này có rồi mà =.= lần trước cũng um lên về vụ Neverland =.= cứ như nhét neverland vào cho có vần ấy



http://mp3.zing.vn/bai-hat/Mean-Taylor-Swift/ZWZA8F87.html



Mã:
You, with your words like knives
And swords and weapons that you use against me
You have knocked me off my feet again
Got me feeling like a nothing
You, with your voice like nails on a chalkboard
Calling me out when I'm wounded
You picking on the weaker man

Well you can take me down with just one single blow
but you don't know, what you don't know...

Someday I'll be living in a big ol' city
And all you're ever going to be is mean
Someday I'll be big enough so you can't hit me
And all you're ever going to be is mean
Why you gotta be so mean?

You, with your switching sides
And your wildfire lies and your humiliation
You have pointed out my flaws again
As if I don't already see them
I walk with my head down
Trying to block you out 'cause I'll never impress you
I just wanna feel okay again

I bet you got pushed around
Somebody made you cold
But the cycle ends right now
Cause you can't lead me down that road
And you don't know, what you don't know...

Someday I'll be living in a big ol' city
And all you're ever going to be is mean
Someday I'll be big enough so you can't hit me
And all you're ever going to be is mean
Why you gotta be so mean?

And I can see you years from now in a bar
Talking over a football game
With that same big loud opinion
But nobody's listening
Washed up and ranting about the same old bitter things
Drunk and grumbling on about how I can't sing
But all you are is mean

All you are is mean
And a liar, and pathetic, and alone in life
And mean, and mean, and mean, and mean

But someday I'll be living in a big ol' city
And all you're ever going to be is mean, yeah yeah
Someday I'll be big enough so you can't hit me
And all you're ever going to be is mean
Why you gotta be so mean?

Someday I'll be living in a big ol' city
And all you're ever going to be is mean, yeah yeah
Someday I'll be big enough so you can't hit me
And all you're ever going to be is mean
Why you gotta be so mean?



Bài này cứ như viết ra để chửi mấy bọn antifan =))
 
F

freakie_fuckie

Giết chết tình tôi

Hãy giết chết tình tôi
Nếu tình tôi chỉ là mù quáng
Cứ hành hạ tình tôi
Nếu điều ấy khiến tôi được tự do
Không bao giờ biết, không bao giờ tin tưởng
Rằng tình yêu chỉ có một sắc màu
Cứ giết tình tôi đi, nếu em cần làm thế ~

Chìm trong nỗi đau
Cảm nhận những tan vỡ từ bên trong tâm khảm
Khi gió mây đổ lệ
Tôi sẽ giã từ em
Cố kiếm tìm và học hỏi
Để chạm đến điều vĩnh cửu
Câu trả lời ở đâu ?
Liệu nó có là mãi mãi ?




Như dòng sông theo chân biển rộng
Dù em ở đâu tôi vẫn sẽ tìm
Tôi biết tôi có thể chịu mọi đau khổ
Không có lý do nào để khóc đâu~



Hãy giết chết tình tôi
Nếu tình tôi chỉ là mù quáng
Cứ hành hạ tình tôi
Nếu điều ấy khiến tôi được tự do
Không bao giờ biết, không bao giờ tin tưởng
Rằng tình yêu chỉ có một sắc màu
Cứ giết tình tôi đi, nếu em cần làm thế ~




Cho đến khi cô đơn phủ lên trời rộng
Tôi sẽ đến bên em và tôi biết
Tôi sẽ xóa tan mọi mây mờ
Ah, tình yêu có phải là tội lỗi ?



Chìm trong nỗi đau
Cảm nhận những tan vỡ từ bên trong tâm khảm
Khi gió mây đổ lệ
Tôi sẽ giã từ em
Cố kiếm tìm và học hỏi
Để chạm đến điều vĩnh cửu
Câu trả lời ở đâu ?
Liệu nó có là mãi mãi ?


...

Một mình một box 8-}
 
P

pemivip

Mã:
[SIZE="4"][FONT="Book Antiqua"]You, with your words like knives
And swords and weapons that you use against me
You have knocked me off my feet again
Got me feeling like a nothing
You, with your voice like nails on a chalkboard
Calling me out when I'm wounded
You picking on the weaker man

Ngươi, với lời nói như dao như kiếm nhu vũ khí dùng để chống lại ta
Ngươi khiến ta một lần trượt ngã 
Và khiến ta cảm thấy mình chả là cái gì hết
Người, với cái giọng như móng tay cào trên bảng 
Và gọi tên ta mỗi khi ta tổn thương
Ngươi, chỉ biết bắt nạt kẻ yếu hơn

Well you can take me down with just one single blow
but you don't know, what you don't know...

Đúng vậy, ngươi có thể khiến ta gục ngã với chỉ một cái thổi nhẹ
Nhưng có điều này mi không biết, ngươi không biết rằng

Someday I'll be living in a big ol' city
And all you're ever going to be is mean
Someday I'll be big enough so you can't hit me
And all you're ever going to be is mean
Why you gotta be so mean?

Một ngày nào đó ta sẽ sống trong một thành phố cổ kính rộng lớn
Và ngươi vẫn sẽ chỉ là một kẻ xấu tính
Một ngày nào đó ta sẽ to con và ngươi sẽ không thể đánh ta được nữa
Và ngươi vẫn sẽ chỉ là một kẻ xấu tính
Sao ngươi phải xấu tính như vậy

You, with your switching sides
And your wildfire lies and your humiliation
You have pointed out my flaws again
As if I don't already see them
I walk with my head down
Trying to block you out 'cause I'll never impress you
I just wanna feel okay again

Ngươi, tính thay đổi như chong chóng 
Nói dối trắng trợn và nhục mạ người khác
Ngươi, chỉ ra những sai sót của ta 
Như thể ta không nhận ra vậy
Cứ cúi đầu bước đi để tránh mi
Vì ta sẽ không gây ấn tượng gì với mi
Ta chỉ muốn cảm thấy bình thường trở lại

I bet you got pushed around
Somebody made you cold
But the cycle ends right now
Cause you can't lead me down that road
And you don't know, what you don't know...

Ta cá ngươi đã bị xua đuổi
Có kẻ đã khiến cho ngươi trở nên thật lạnh lùng
Nhưng vòng luẩn quẩn này sẽ chấm dứt thôi
Bởi ngươi không thể kéo ta đi vào con đường đó đâu
Và có điều này ngươi không biết, ngươi không biết

Someday I'll be living in a big ol' city
And all you're ever going to be is mean
Someday I'll be big enough so you can't hit me
And all you're ever going to be is mean
Why you gotta be so mean?

Một ngày nào đó ta sẽ sống trong một thành phố cổ kính rộng lớn
Và ngươi vẫn sẽ chỉ là một kẻ xấu tính
Một ngày nào đó ta sẽ to con và ngươi sẽ không thể đánh ta được nữa
Và ngươi vẫn sẽ chỉ là một kẻ xấu tính
Sao ngươi phải xấu tính như vậy

And I can see you years from now in a bar
Talking over a football game
With that same big loud opinion
But nobody's listening
Washed up and ranting about the same old bitter things
Drunk and grumbling on about how I can't sing
But all you are is mean

Và ta có thể thấy ngươi nhiều năm sau trong quán bar này
Lèm bèm về một trận bóng đá
Những lời nói đao to búa lớn 
Nhưng chả có ai nghe ngươi cả
Bị bỏ rơi và ba hoa về những điều đắng cay cũ rích
Say mèm và quát rằng ta không thể hát
Nhưng tất cả các ngươi đều là kẻ xấu tính

All you are is mean
And a liar, and pathetic, and alone in life
And mean, and mean, and mean, and mean

Tất cả các ngươi đều là kẻ xấu tính
Vẫn là một kẻ dối trá, thảm hại và cô đơn trong đời này
Và xấu tính, và xấu tính, và xấu tính, và xấu tính 

But someday I'll be living in a big ol' city
And all you're ever going to be is mean, yeah yeah
Someday I'll be big enough so you can't hit me
And all you're ever going to be is mean
Why you gotta be so mean?

Một ngày nào đó ta sẽ sống trong một thành phố cổ kính rộng lớn
Và ngươi vẫn sẽ chỉ là một kẻ xấu tính
Một ngày nào đó ta sẽ to con và ngươi sẽ không thể đánh ta được nữa
Và ngươi vẫn sẽ chỉ là một kẻ xấu tính
Sao ngươi phải xấu tính như vậy

Someday I'll be living in a big ol' city
And all you're ever going to be is mean, yeah yeah
Someday I'll be big enough so you can't hit me
And all you're ever going to be is mean
Why you gotta be so mean?

Một ngày nào đó ta sẽ sống trong một thành phố cổ kính rộng lớn
Và ngươi vẫn sẽ chỉ là một kẻ xấu tính
Một ngày nào đó ta sẽ to con và ngươi sẽ không thể đánh ta được nữa
Và ngươi vẫn sẽ chỉ là một kẻ xấu tính
Sao ngươi phải xấu tính như vậy[/FONT][/SIZE]
 
E

excalibur

Ở đây có tên nào chơi tear ring saga chưa ?
quên, hỏi thừa, đến final fantasy chắc gì đã có đứa biết :|

[YOUTUBE]EMc5Tw_dQxk[/YOUTUBE]

Mã:
[CENTER][COLOR="Black"][SIZE="3"][FONT="Century Gothic"]Inside your pain and sorrow
Never ending dreams
Still live close to your wounded heart
Don't fall apart, let me hold you in
my arms so you can rest your soul
Drifting through the winds of time
Feeling warmth of sweet memories
You'll realize you're not all alone
Always I'll be right here by your side

Don't be afraid, open the door to your heart you'll find
All the dreams that you believe is waiting for you, shining bright
Together we'll make it through
Feeling your love, there's nothing to fear when you are near
Through every seasons love grows
You're a part of my life, live with you this precious moment forever

I'm thinking of you always, feeling you inside
I hear only your gentle voice
Your words of love when I close my eyes
My heart can still feel your warm embrace

I'm not afraid, every piece of my broken heart
Shining bright showing the way
I can see a new day and with you
Gonna find my tomorrow dreams
Feeling your love, bringing so much joy into my life
Through every seasons love grows,
You make me feel alive
Share with you this precious moment forever.

Feeling your love, bringing so much joy into my life
Through every seasons love grows,
You make me feel alive
Share with you this precious moment forever[/FONT][/SIZE][/COLOR][/CENTER]
 
E

excalibur

nói chuyện thôi chứ có chửi đâu @.@
lần sau quote thì đừng quote cả cái video nhé, mất mỹ quan lắm :))
 
F

freakie_fuckie




Sâu thẳm trong nỗi đau của em
Có một giấc mơ không bao giờ chấm dứt
Luôn sống cùng với trái tim tan nát của em
Đừng biến mất , hãy để tôi ôm chặt lấy em
Để linh hồn em cho cánh tay tôi bảo vệ
Cuốn theo cơn gió thời gian
Tìm hơi ấm từ những hoài niệm cũ
Em sẽ nhận ra rằng em không hề cô độc
Tôi sẽ luôn ở đây, ngay bên em


Cho tớ hỏi đồng chí trên kia là bài này dùng ngôi gì thế


@ ơ , thế không private thật à =(( bác át làm việc thiếu chu đáo quá :( chả biết đâu mà lần :khi:
 
L

lananh_vy_vp

Dịch As long as you love me đê:x
[YOUTUBE]0Gl2QnHNpkA[/YOUTUBE]
Mã:
[FONT="Times New Roman"][SIZE="4"]As Long As You Love Me

Although loneliness has always been a friend of mine
I'm leavin' my life in your hands
People say I'm crazy and that I am blind
Risking it all in a glance
And how you got me blind is still a mystery
I can't get you out of my head
Don't care what is written in your history
As long as you're here with me

I don't care who you are
Where you're from
What you did
As long as you love me
Who you are
Where you're from
Don't care what you did
As long as you love me

Every little thing that you have said and done
Feels like it's deep within me
Doesn't really matter if you're on the run
It seems like we're meant to be

I don't care who you are (who you are)
Where you're from (where you're from)
What you did
As long as you love me (I don't know)
Who you are (who you are)
Where you're from (where you're from)
Don't care what you did
As long as you love me (yeah)

I've tried to hide it so that no one knows
But I guess it shows
When you look into my eyes
What you did and where you're comin from
I don't care, as long as you love me, baby

I don't care who you are (who you are)
Where you're from (where you're from)
What you did
As long as you love me (as long as you love me)
Who you are (who you are)
Where you're from (where you're from)
Don't care what you did (yeah)
As long as you love me (as long as you love me)
Who you are (who you are)
Where you're from
What you did
As long as you love me
Who you are (who you are)
Where you're from (where you're from)
As long as you love me
Who you are
As long as you love me
What you did (I don't care)
As long as you love me[/SIZE][/FONT]
 
E

excalibur

1. Đề nghị mod xoá ngay những cái bài viết rẻ tiền dùng google trans kiểu thế này nhá :|
2. Never ending dream là bài "em" viết cho "anh" :D. kiểu chiến binh đi đánh đấm lâu ngày rồi trở về bên người đẹp ý :)
 
F

freakie_fuckie


=.= Chả nói sớm. Trông cái đoạn dịch trên kia ngớ ngẩn chết đi được :khi:
Chú ác lắm cơ :|

Chép tạm cái đoạn kia kia xuống nhớ :(




Sâu thẳm trong nỗi đau của anh b-(
Có một giấc mơ không bao giờ kết thúc
Vẫn luôn sống trong trái tim tan vỡ
Đừng đi quá xa, để em ôm anh lần nữa
Nằm trong tay em, em sẽ bảo vệ linh hồn * :D*
Cuốn theo cơn gió của thời gian
Tìm ngọt ngào từ miền hồi ức
Anh sẽ nhận ra anh không hề đơn độc
Vì em sẽ mãi ở đây, ngay gần bên anh



Đừng lo sợ, mở cửa trái tim rồi anh sẽ hiểu
Mọi giấc mơ tỏa sáng anh tin tưởng đều đang chờ đợi
Anh mí em sẽ cùng nhau biến nó thành sự thật
Cảm nhận tình yêu, không gì làm em sợ khi anh ở gần
Thời gian xoay, tình yêu ngày càng lớn
Anh là đời em, em muốn sống những giây phút quý giá ấy trọn đời =.=






Em nghĩ về anh suốt, cảm nhận anh từ bên trong
Em chỉ nghe thấy mình lời dịu dàng anh thường kể về tình yêu mỗi khi em nhắm mắt
Trái tim em vẫn cảm thấy hơi ấm từ vòng tay anh ~




Em không sợ, khi thấy từng phần trái tim em tan vỡ
Ánh nắng tràn con đường để em nhìn thấy ngày mới của đôi ta
Em sẽ tìm những giấc mơ của ngày mai
Cảm nhận tình anh, em thấy mình hanh phúc
Cứ mỗi mùa qua đi, tình yêu ngày một lớn
Anh làm em thấy mình được sống biết bao
Muốn cùng anh sống những phút giây quý giá này mãi mãi x2




@ bài nào dùng gúc gồ trans thì xin phép chủ nhân cho tớ tiện tay quăng nó vào nơi thùng rác

@ trên : chú yêu cầu đấy nhé 8-} tớ bị phê bình tội đâu chú chịu :khi:


 
E

excalibur

ai thích bài đấy k ta gửi link cho :)) never ending dreams ấy ;;)

[YOUTUBE]Ye7BGnlTZmQ[/YOUTUBE]

Mã:
[CENTER][SIZE="3"][COLOR="Black"][FONT="Book Antiqua"]Alone for a while I've been searching through the dark,
For traces of the love you left inside my lonely heart.
To weave by picking up the pieces that remain.
Melodies of Life - Love's lost refrain.

Our paths they did cross, though I cannot say just why,
We met, we laughed, we held on fast, and then we said goodbye,
And who'll hear the echoes of stories never told?
Let them ring out loud till they unfold.

In my dearest memories, I see you reaching out to me.
Though you're gone, I still believe that you can call out my name.

A voice from the past, joining yours and mine.
Adding up the layers of harmony.
And so it goes, on and on.
Melodies of life.
To the sky beyond the flying birds - forever and beyond.

So far and away, see the bird as it flies by,
Gliding through the shadows of the clouds up in the sky,
I've laid my memories and dreams upon those wings.
Leave them now and see what tommorow brings.

In your dearest memories, do you remember loving me?
Was it fate that brought us close and now leaves me behind?

A voice from the past, joining yours and mine.
Adding up the layers of harmony.
And so it goes, on and on.
Melodies of life.
To the sky beyond the flying birds - forever and beyond.

If I should leave this lonely world behind.
Your voice will still remember our melody.
Now I know we'll carry on.
Melodies of Life.
Come circle round and grow deep in our hearts, as long as we
remember. [/FONT][/COLOR][/SIZE][/CENTER]
 
F

freakie_fuckie

ai thích bài đấy k ta gửi link cho :)) never ending dreams ấy ;;)

[YOUTUBE]Ye7BGnlTZmQ[/YOUTUBE]

Mã:
[CENTER][SIZE="3"][COLOR="Black"][FONT="Book Antiqua"]Alone for a while I've been searching through the dark,
For traces of the love you left inside my lonely heart.
To weave by picking up the pieces that remain.
Melodies of Life - Love's lost refrain.

Our paths they did cross, though I cannot say just why,
We met, we laughed, we held on fast, and then we said goodbye,
And who'll hear the echoes of stories never told?
Let them ring out loud till they unfold.

In my dearest memories, I see you reaching out to me.
Though you're gone, I still believe that you can call out my name.

A voice from the past, joining yours and mine.
Adding up the layers of harmony.
And so it goes, on and on.
Melodies of life.
To the sky beyond the flying birds - forever and beyond.

So far and away, see the bird as it flies by,
Gliding through the shadows of the clouds up in the sky,
I've laid my memories and dreams upon those wings.
Leave them now and see what tommorow brings.

In your dearest memories, do you remember loving me?
Was it fate that brought us close and now leaves me behind?

A voice from the past, joining yours and mine.
Adding up the layers of harmony.
And so it goes, on and on.
Melodies of life.
To the sky beyond the flying birds - forever and beyond.

If I should leave this lonely world behind.
Your voice will still remember our melody.
Now I know we'll carry on.
Melodies of Life.
Come circle round and grow deep in our hearts, as long as we
remember. [/FONT][/COLOR][/SIZE][/CENTER]


Link gì cở ;;) :">
Edit hộ em sẵn cái nội dung mí lị cái ngôi :">
Tks nhá :khi:
 
E

excalibur

xem video thì tự biết nên dùng ngôi gì nhá ;))
thật kỳ lạ là vẫn có người chưa nghe melodies of life :))
 
F

freakie_fuckie


Cô đơn một mình em mỏi mắt tìm trong bóng tối
Những vụn tình còn sót anh để lại trong trái tim trống vắng của em
Dệt lại những mảnh kí ức còn thừa
Giai điệu của cuộc đời, bài ca đã mất của tình yêu


Con đường của chúng ta không giao nhau, em chẳng biết vì sao nữa
Gặp nhau, ta cười, ôm nhau vội vàng, ta nói lời tạm biệt
Và ai sẽ nghe âm thanh dội lại của những câu truyện không bao giờ được kể
Hãy để nói ngân vang cho đến khi nó được phơi bày *? :-SS*



Từ những kí ức sâu thẳm, em thấy bàn tay anh chạm
Dù anh đã đi xa, em vẫn tin rằng em nghe thấy tiếng anh gọi tên em


Âm thanh vọng từ quá khứ, của anh và của em
Âm vang trên nhạc nền êm dịu
Mọi thứ cứ trôi và trôi
Âm hưởng của cuộc đời
Đến tận trời xanh xa hơn cả những cánh chim đang bay lượn, vĩnh cửu và hơn thế nữa


Rất xa nhìn những cánh chim đang bay lượn
Tưởng như trượt xuyên qua cái bóng của mây trên trời
Em đã đặt mọi hồi ức và giấc mơ trên những đôi cánh ấy
Vứt bỏ nó đi và móng trông những gì ngày mai mang lại




Trong sâu thẳm hồi ức của anh, anh có từng nhớ rằng anh đã từng yêu em ?
Đó có phải định mệnh đã kéo đôi ta lại và giờ thì để anh bỏ rơi em ?



Âm thanh vọng từ quá khứ, của anh và của em
Âm vang trên nhạc nền êm dịu
Mọi thứ cứ trôi và trôi
Âm hưởng của cuộc đời
Đến tận trời xanh xa hơn cả những cánh chim đang bay lượn, vĩnh cửu và hơn thế nữa


Nếu em có thể bỏ rơi thế giới cô đơn này ở lại
Giọng nói anh sẽ vẫn nhớ giai điệu của chúng ta
Giờ, em biết ta cần tiếp tục sống
Giai điệu của cuộc đời
SẼ vẫn trong trái tim ta, cho đến khi ta vẫn nhớ


alter ego giờ ảnh hưởng mạnh với cả người già :|

Tìm tình yêu mới đi nhớ =)) 5 ngày nữa đồng chí chẳng còn tớ nữa đâu 8-}

 
E

excalibur

thằng eminem yêu quý của mình chả có alter ego là slim shady còn gì :( đâu chỉ riêng tớ 8-}
giờ tớ vào đây chỉ có hứng thú post bài cho osin dịch hộ thôi :)) mình mà đi thì tớ sang 4r khác post tạm vậy ;;)

[YOUTUBE]UkrxPqeLgFg[/YOUTUBE]

Mã:
[CENTER][COLOR="Black"][SIZE="3"][FONT="Book Antiqua"]Love will grow, and nothing comes in the way,
It's true that love is here to stay;
All we have to do is to face tomorrow.
Love will grow; there's no need to run and hide,
It's true we've always been so slow--
Should I tell you now what's been burning inside?

Darling, strange days are over,
Fears and tears, they're all gone.
This is the very beginning--
Now, the world is meant for you and me.

Love will grow; there's one thing I'm sure of now:
I know that we'll get no more sighs,
Love is to us true-blue, and there's no sorrow.

Love will grow; come what may, we'll never part.
Let's hold on tight to dreams of ours,
Even though we've still got a long way to go...

Darling, strange days are over,
Fears and tears, they're all gone.
This is the very beginning--
Now, the world is meant for you and me.

See how the day has just broken,
Oh, so fresh from the world
See how the brand new sun's coming up--
Let it now...shine on me!
Shine on you...shine on me!

Love will grow, and nothing comes in the way,
It's true that love is here to stay;
All we have to do is to face tomorrow! [/FONT][/SIZE][/COLOR][/CENTER]
 
F

freakie_fuckie



Tình yêu sẽ lớn, sẽ không có điều gì xảy ra
Tình yêu sẽ ở lại đây
Mọi điều ta cần làm là dợi ngày mai
Tình yêu sẽ lớn, sẽ không cần lẩn tránh
[...']
Liệu em có nên nói với anh những gì đang bừng cháy trong lòng em ?
Anh à, những ngày xa lạ đã qua
Nỗi lo nước mắt đã dần tan biến
Đây là khởi đầu mới của đôi ta
Thế giới chỉ dành cho em mí mình
Tình yêu sẽ lớn, một điều em chắc chắn
Em biết rằng mình không phải thất vọng nữa đâu
Tình yêu của ta là bền chặt và không có nỗi đau..~
Tình yêu sẽ lớn, dù có bão táp, ta vẫn không cách xa
Giữ chặt lấy ước mơ của đôi mình, dù con đường ta đi còn dài lắm

Anh à, những ngày xa lạ đã qua
Nỗi lo nước mắt đã dần tan biến
Đây là khởi đầu mới của đôi ta
Thế giới chỉ dành cho em mí mình

Bình minh ló rạng , em nghe thấy làn gió mới
Ánh sáng đầu tiên đang ló, tỏa sáng bên em
Tỏa sáng bên anh, tỏa sáng bên em







Sến chết đi được :| Tí tớ nhờ anh hoangtu :khi:

Lại so sánh khập khiễng :| Sao lại so sánh mới lị Emi bao giờ :khi:
Nó là *tình yêu của tớ * mà 8-} làm gì mà chả đẹp ;;)
Đâu như mình 8-}


Osin mới khổ chứ :"< Nhớ cái miệng mình đấy 8-}
Hối chả kịp đâu :khi:

 
Status
Không mở trả lời sau này.
Top Bottom