♫ CLB Rèn Luyện Kỹ Năng Dịch ♫

Status
Không mở trả lời sau này.
D

demon311

Một ngày một người đàn ông nhặt được một cây đèn. Ông ta gỡ đất, rồi đột nhiên một vị thần xuất hiện
Vị thần nói: "Ta ban cho con một điều ước"
Người đàn ông suy nghĩ một chút rồi nói: "Con muốn một công việc mà chưa có người đàn ông nào thành công"
"Bùm!" vị thần nói "Xong, con đã trở thành một người nội trợ"
 
O

one_day

[Dịch Việt -> Anh] Ăn nhiều

Dạo này dịch Anh -> Việt nhiều rồi, nên giờ mình đổi mới 1 tí nha.

ĂN NHIỀU
A: Hôm qua đưa bài KTra học kì ra, mẹ ông có nói gì không?
B: Chẳng nói gì nhiều chỉ cho ăn rất nhiều...
A: Sướng quá ha! Ăn món gì vậy?
B: Ăn đòn :(
 
T

thuong0504

Dịch Việt - Anh khó lắm lắm đấy! >.<

ĂN NHIỀU
A: Hôm qua đưa bài KTra học kì ra, mẹ ông có nói gì không?
B: Chẳng nói gì nhiều chỉ cho ăn rất nhiều...
A: Sướng quá ha! Ăn món gì vậy?
B: Ăn đòn

Eat so much!

A: What did your mother say when you gave her your result of this semester?

B: She said nothing, i just received a lot from her... ( Chẳng biết dịch sao cả, thôi tạm vậy ;)) )

A: Woa... It's so great! What happend?

B: Haiz... I was beaten.
 
Last edited by a moderator:
O

one_day

Dịch Việt - Anh khó lắm lắm đấy! >.<



Eat so much!

A: What did your mother say when you gave her your result of this semester?

B: She said nothing, i just received a lot from her... ( Chẳng biết dịch sao cả, thôi tạm vậy ;)) )

A: Woa... It's so great! What food?

B: Haiz... I was beaten.

Em nghĩ "What food?" thay bằng "What did you have" sẽ đúng hơn.
Đây chỉ là ý kiến của em thôi :)

 
T

thuong0504

Thay bằng "What did you receive?" hoặc "What happened?" thì sao nhỉ?

"What food" và "what did you have?" chị thấy sao sao ý

:D
 
D

demon311

thuong: bài này theo mình tránh dùng mấy từ "eat" vì nó là ăn đòn (beaten) mà dùng eat thì mấy cái sau nó không logic. Tốt nhất là theo ý kiến của one_day
 
T

tomboy1442001

Tớ có một truyện vui ngắn nèk

Đỡ đẻ là việc của tôi

Một bà đỡ khá lành nghề, lại hết sức cẩn thận với nghề ngay từ hòm đồ của mình. Một hôm người ta gọi bà đỡ một ca đẻ. Bà đến với hòm dụng cụ trong tay. Bà nói với người chồng của sản phụ:
- Anh hãy đi khỏi chỗ này, đây không phải việc của anh. Khoảng mười phút sau, bà thò đầu ra cửa và nói:
- Anh có kìm không ?
- Hả? _Ông chồng lo lắng hỏi
Bà đỡ giục:
- Tìm cái kìm ! Nhanh lên ! Không hả hở gì hết, tôi biết việc tôi làm.
Ông chồng tìm cho bà ta một cái kìm, nhưng khoảng năm phút sau, bà ta lại xuất hiện ở cửa:
- Anh có cái cờ lê to không?
Anh chồng hoảng hốt:
- Cờ lê ạ? Lạy chúa ! Điều gì xảy ra với vợ tôi?
- Không có gì cả, anh khỏi lo, tôi có bằng cấp hẳn hoi cơ mà, nhưng tôi cần một cái cờ lê - Bà đỡ đáp.
Người chồng đem đến cho bà một cái cờ lê. Bà khép cửa lại. Người ta nghe tiếng kim loại va chạm nhau loảng xoảng, két...két đến ghê rợn! Ông chồng hoảng vía! Mười phút sau, bà đỡ thò đầu qua cửa thở hổn hển, mặt nhễ nhại mồ hôi:
- Hãy nghe đây! Anh gọi cho tôi một người đồng nghiệp. Tôi biết làm sao để mở hòm đồ nghề của mình.
- ???
 
O

one_day

Xem ra dịch Việt -> Anh khó quá phải không mọi người?

Tiếp tục câu chuyện Anh -> Việt nha

What are they for?
A mother and a baby camel were lying around, and suddenly the baby camel asked:
- Mother, may I ask you some questions?
- Sure! Why son, is there something bothering you?
- Why do camels have humps?
- Well son, we are desert animals, we need the humps to store water
- So, why are our legs long and our feet rounded?
- Son, obviously they are meant for walking in the desert. You know with these legs we can move around the desert better than anyone can!
- Okay, why are our eyelashes long? Sometimes it bothers my sight.
- My son, those long thick eyelashes are your protective cover. They help to protect your eyes from the desert sand and wind.
Baby after thinking said, “I see. So what in god’s name are we doing here in the Zoo?”
 
S

smile_a2

Chúng dùng để làm gì?

Một lạc đà mẹ và một lạc đà con đang nằm gần nhau và bỗng dưng lạc đà con hỏi:
- Mẹ ơi, con có thể hỏi mẹ vài câu hỏi được không ạ?
- Chắc rồi. Sao thế con trai, có điều gì làm phiền con sao?
- Tại sao lạc đà lại có bướu thế ạ?
- Con trai, chúng ta là những động vật sa mạc, chúng ta cần bướu để dự trữ nước.
- Vậy, tại sao chân chúng ta dài và bàn chân ta thì lại tròn?
- Con trai, rõ ràng là chúng có ý nghĩa cho việc đi trên sa mạc. Con biết với những đôi chân này chúng ta có thể đi quanh sa mạc tốt hơn bất kì loài nào khác.
- Vâng, tại sao lông mi chúng ta dài thế ạ? Thỉnh thoảng chúng che tầm nhìn của con
- Con trai của mẹ, lông mi dài và dày là màn bảo vệ của con. Chúng giúp bảo vệ mắt của con khỏi gió và cát sa mạc.
Lạc đà con sau khi suy nghĩ liền nói, "Con biết rồi". Thế chúng ta đang làm gì trong sở thú thế ạ?
 
O

one_day

[Dịch Anh -> Việt] Spray paint

Spray paint

A: Ready?
B: I guess so.
A: So, all you need to do is to spray paint the band name on the bridge. Ok?
B: Ah huh.
A: OK, right, climb onto the ledge and I'll lower you down with the rope. Once we've done this, we can tag all the other places on the list.

PS. Mọi người không cần nhấn "Lời giải hay hơn" nữa vì khi hoạt động pic không thể xác nhận điểm học tập như vậy đươc.
 
K

key_bimat

Học ngoại ngữ


Vào một ngày đẹp trời, chú chuột con vừa ra khỏi hang gặp ngay con mèo hung tợn. Chú chuột sợ hãi , run rẩy chỉ biết đứng chờ chết. Chợt ở phía đằng sau có tiếng chó sủa lớn: Gâu Gâu Gâu. Con mèo nghe thấy ngay lập tức cong đuôi chạy mất.

Chú chuột ngạc nhiên quay lại thì thấy chuột mẹ đang đi tới, chú liền hỏi:

- Mẹ vừa làm gì mà con mèo chạy mất vậy?

Chuột mẹ trả lời:

- Đó là ngoại ngữ đấy con ạ. Con nên học, rất có ích!
 
O

one_day

Học ngoại ngữ

Vào một ngày đẹp trời, chú chuột con vừa ra khỏi hang gặp ngay con mèo hung tợn. Chú chuột sợ hãi , run rẩy chỉ biết đứng chờ chết. Chợt ở phía đằng sau có tiếng chó sủa lớn: Gâu Gâu Gâu. Con mèo nghe thấy ngay lập tức cong đuôi chạy mất.

Chú chuột ngạc nhiên quay lại thì thấy chuột mẹ đang đi tới, chú liền hỏi:

- Mẹ vừa làm gì mà con mèo chạy mất vậy?

Chuột mẹ trả lời:

- Đó là ngoại ngữ đấy con ạ. Con nên học, rất có ích!

Learning a foreign language.

On a sunny day, a little mouse who went out of his cave met a grim cat. He was frightened. He was trembling and waiting for his death.Suddenly, there was a loud dog sound behind him. Gau! Gau! Gau! The cat immediately ran away.

The little mouse surprisingly looked back when his mother was coming toward him, he asked:
- What have you just done so that the cat ran away?

She replied:
- That's a foreign language. You should learn it. It is so useful, said his mother.

PS. Cảm ơn bạn đã ủng hộ pic
 
K

key_bimat

Tài nói láo


Có một anh chàng nhà giàu rất sành về khoản nói láo, những câu chuyện anh ta bịa ra thần
tình, khéo léo đến nỗi nhiều người đã biết tính anh ta rồi, mà vẫn mắc lừa. Nhờ cái tài ấy, anh ta nổi tiếng khắp vùng. Tiếng đồn đến tai quan. Một hôm, quan đòi anh ta đến chỉ vào chồng tiền và một cây roi to tướng để trên bàn:
- Ta nghe đồn anh nói láo tài lắm. Bây giờ anh hãy bịa ra một chuyện gì lừa được ta thì ta thưởng cho đống tiền kia. Trái lại, anh không lừa nổi ta, thì sẵn chiếc roi kia, ta cho anh ba chục roi. Anh nói láo nghe xong, gãi đầu gãi tai, bẩm:
- Lạy quan lớn, quả bấy lâu nay con mắc tiếng oan, con có nói láo bao giờ đâu ạ! Nguyên con có ông thằng tổ đời xưa đi Sứ bên Tàu, đem về được một bộ sách nói toàn chuyện lạ, con xem thấy hay hay, đem kể lại, nhưng chẳng ai tin, cứ bảo rằng con nói láo. Câu trả lời gợi tính tò mò của quan. Quan liền bảo:

- Thế à? Vậy anh có thể cho ta mượn xem được không?

- Trăm lạy quan lớn… Ngài xá cho, vì… con làm gì có sách ấy! Con nói láo đấy ạ!
 
Last edited by a moderator:
B

bonghongnho_95

Spray paint

A: Ready?
B: I guess so.
A: So, all you need to do is to spray paint the band name on the bridge. Ok?
B: Ah huh.
A: OK, right, climb onto the ledge and I'll lower you down with the rope. Once we've done this, we can tag all the other places on the list.

PS. Mọi người không cần nhấn "Lời giải hay hơn" nữa vì khi hoạt động pic không thể xác nhận điểm học tập như vậy đươc.

Phun sơn

A: Sẵn sàng chưa?
B: Tôi đoán là được rồi.
A: Thế thì, tất cả những gì bạn cần làm là phun sơn lên bảng hiệu trên cầu, được chứ?
B: Được thôi.
A: Được rồi, nào, hãy trèo lên mỏm đá kia đi, và tôi sẽ đưa bạn xuống bằng sợi dây này. Ngay khi chúng ta làm xong việc ấy, chúng ta sẽ có thể thêm tất cả các nơi khác vào danh sách này.
 
O

one_day

Phun sơn

A: Sẵn sàng chưa?
B: Tôi đoán là được rồi.
A: Thế thì, tất cả những gì bạn cần làm là phun sơn lên bảng hiệu trên cầu, được chứ?
B: Được thôi.
A: Được rồi, nào, hãy trèo lên mỏm đá kia đi, và tôi sẽ đưa bạn xuống bằng sợi dây này. Ngay khi chúng ta làm xong việc ấy, chúng ta sẽ có thể thêm tất cả các nơi khác vào danh sách này.
Mình sửa 1 chút về bài viết của bạn ;)

A: Sẵn sàng chưa?
B: Tôi đoán là được rồi.
A: Thế thì, tất cả những gì bạn cần làm là phun sơn tên ban nhạc trên cầu, được chứ?
B: Được thôi.
A: Được rồi, nào, hãy trèo ra thành cầu kia đi, và tôi sẽ thả bạn xuống bằng sợi dây này. Ngay khi chúng ta làm xong việc ấy, chúng ta sẽ có thể thêm tất cả các nơi khác vào danh sách này.

Cảm ơn bạn đã tham gia topic :)
 
O

one_day

[Dịch Anh -> Việt] At the cinema

At the cinema

A: So, what did you think of the film?
B: It was hilarious.
A: Yeah, I didn’t think it’d be so funny. The poster made it look like a gangster movie. But it was really a comedy.
 
B

bonghongnho_95

At the cinema

A: So, what did you think of the film?
B: It was hilarious.
A: Yeah, I didn’t think it’d be so funny. The poster made it look like a gangster movie. But it was really a comedy.

Ở rạp chiếu phim

A: Thế nào, cậu nghĩ sao về bộ phim này?
B: Nó thật vui nhộn.
A: Đúng thế, tớ đã chẳng nghĩ nó sẽ buồn cười như vậy đâu. Tấm áp phích làm nó trông như 1 bộ phim về xã hội đen. Nhưng nó thực sự là 1 bộ phim hài.
 
T

thuong0504

A: So, what did you think of the film?
B: It was hilarious.
A: Yeah, I didn’t think it’d be so funny. The poster made it look like a gangster movie. But it was really a comedy.[/QUOTE]

Chú demon đi không ai làm hài cả... Chị thử sức với giọng Huế này nhé!

"Ở rạp phim"

A: Rứa mi thấy cái phim nớ ra răng?

B: Công nhận bui thiệt!

C: Ừ, lúc đầu tau không nghĩ là hắn bui như rứa. Nơi chổ cái tờ quảng cáo hắn giống phim gian hồ rứa, ai ngờ hắn là hài

P/s: Tau và mi cho đậm chất Huế thôi chứ không mang tính thô tục gì đâu nhé!
 
Status
Không mở trả lời sau này.
Top Bottom