Mỗi ngày một bản nhạc, mỗi ngày một niềm vui!

  • Thread starter funny_chipmunk
  • Ngày gửi
  • Replies 107
  • Views 16,367

F

funny_chipmunk

[YOUTUBE]-sqBV8Inf0A&feature=related[/YOUTUBE]

Yesterday once more

(The Carpenters)


When I was young
I'd listened to the radio
Waiting for my favorite songs
When they played I'd sing along,
It made me smile.

Those were such happy times
And not so long ago.
How I wondered where they'd gone.
But they're back again
Just like a long lost friend.
All the songs I loved so well.


(*) Every sha-la-la-la
Every Woo-woo-woo
Still shines
Every shing-a-ling-a-ling
That they're starting to sing
So fine.

When they get to the part
Where he's breaking her heart.
It can really make me cry
Just like before.
It's yesterday once more.
(Shoo-bie-do-lang-lang)

Looking back on how it was
In years gone by.
And the good times that I had.
Makes today seem rather sad,
So much has changed.

It was songs of love that
I would sing to them.
And I'd memorize each word.
Those old melodies
Still sound so good to me.
As they melt the years away.

Repeat (*)

All my best memories
Come back clearly to me
Some can even make me cry
Just like before
It's yesterday once more
(Shoo-bye-do-lang-lang)

Repeat (*)
 
Last edited by a moderator:
F

funny_chipmunk

Yesterday once more

Ngày hôm qua trở lại

Hình như đã rất lâu rồi thì phải. Nếu nhớ không nhầm là hồi năm học lớp 2, tôi có học một bài thơ. "Ngày hôm qua đâu rồi hả bố ?...”. Ôi ! mình già thật rồi, không nhớ nổi ông bố đã trả lời như thế nào nữa. Chỉ nhớ là câu trả lời của ông bố đó khiến mình phải suy nghĩ rất nhiều, về một ngày hôm qua ở “trong tờ lịch con vừa mới xé, trong cành hồng trong vườn …” (không nhớ chính xác).

Không hẳn là tuýp người hoài cổ, nhưng những gì của ngày hôm qua, những thành công, thất bại, những niềm vui, nỗi buồn… luôn là những thứ mà không bao giờ mình muốn đánh đổi với bất kì cái gì. Lúc mới thất tình thì hay nghe bài “Will you wait for me” và gặm nhấm nỗi đau, lúc quen bạn gái mới thì nghe bài “Obvious” để lấy cảm xúc viết thư tình, rồi cứ mỗi khi tết đến lại nghe “happy new year” đến chán chê… Rồi hôm nay cũng vậy, ngồi nghe “Yesterday once more” để nhớ về những chuyện đã xảy ra. Chợt thấy có một chút hụt hẫng, như mình đã mất một cái gì quý lắm.


thoikhacvang.jpg


Có những chuyện mình đã làm, có những điều mình đã nói mà mãi mãi mình không thể làm lại từ đầu hay rút lại lời nói. Có những chuyện làm mình thấy hối hận, thấy xấu hổ nhưng hình như đó cũng giống như những sự kiện của phần đời nhỏ bé, không thể thiếu để tạo nên 60 năm ý nghĩa trong cuộc sống ngắn ngủi của chúng ta. Có những lúc ngồi nhớ lại chuyện một đứa bạn kể từ hồi năm nào, mà vẫn thấy mắc cười, rồi ngồi cười một mình, rồi lại thấy buồn, thấy trống trãi vì đứa bạn ấy không còn bên cạnh mình để chọc mình cười… Chắc không ai khùng như mình đâu nhỉ?

Giai điệu của bài Yesterday once more thật nhẹ nhàng, nhẹ nhàng đến mức mà khi vừa nghe vừa viết như thế này tôi cũng quên mất là mình đang mở nhạc đấy. Giai điệu ấy cứ như được viết ra từ cái tâm trạng của mình lúc này vậy. Một chút gì đó, cũng nhẹ nhàng, ở bên trong, dù không rõ lắm, nhưng khiến bụng dạ chợt bồn chồn….


When I was young
I'd listened to the radio
Waitin' for my favorite songs
When they played I'd sing along
It made me smile

Those were such happy times
And not so long ago
How I wondered where they'd gone
But they're back again


“Khi còn nhỏ, tôi thường nghe radio, chờ đợi những ca khúc mà mình yêu thích, khi người ca sĩ hát thì tôi ca theo, điều đó khiến tôi rất vui…Đó là những khoảng thời gian hạnh phúc không lâu về trước, nhưng không biết chúng biến đi đâu rồi, tôi tự hỏi… Nhưng một hôm chúng đã trở lại…”.

Nhắc tới đây lại thấy giống mình, hồi nhỏ mình cũng thường hát theo radio lắm, lúc đó còn nhỏ, làm nhiều chuyện ngốc nghếch mà không thấy xấu hổ, chứ bây giờ kêu mình quấn mền cầm cây bình bát chạy khắp xóm đóng vai thần điêu đại hiệp vừa đi vừa chíu chíu pằng pằng thì… xin kiếu . Nhưng nghĩ lại cũng vui vui, lúc đó thích cái gì là làm đó, bị lậm phim ghê lắm. Lúc coi phim “Ocean Girl” của Úc xong thì suốt ngày xuống sông bịt mũi tập lặn, rồi coi phim “Thế giới bí mật của Alex Max” cứ tưởng rằng nếu mình tập trung nhìn một cái ly nước thì nó sẽ dịch chuyển, rồi coi “Emili ở trang trại trăng non” lại tập tành viết nhật kí, lúc đó chỉ mới học lớp năm…

Ừ, mà cũng nhờ viết nhật kí mà mới nhớ được ngần ấy chuyện để lôi ra mà kể. Ôi, bài hát lại qua mất cái khúc đang viết mất rồi, để lần sau. Nhắc tới nhật kí mới nhớ, không ngờ lại có nhiều người thích viết nhật kí như vậy, nhưng hình như chỉ có cách ấy, người ta mới không quên những gì mình đang làm ngày hôm nay.


But they're back again
Just like a long lost friend
All the songs I loved so well
(*) Every Sha-la-la-la
Every Wo-wo-wo
Still shines
Every shing-a-ling-a-ling
That they're starting to sing's
So fine
When they get to the part
Where he's breakin' her heart
It can really make me cry


“ Nhưng rồi chúng trở lại, giống như những người bạn thân rất lâu rồi bị thất lạc, những bài hát mà tôi từng yêu thích, từng giai điệu sha-la-la, oh-o-oh vẫn còn đó, từng nốt sing-aling-aling nghe vẫn hay đấy chứ, khi mà người ta hát tới cái đoạn mà nam nhân vật chính làm tan nát trái tim nữ nhân vật chính, tôi lại bật khóc …”.

Có rất nhiều người, qua rất nhiều năm tháng, qua rất nhiều nỗi đau,… những tưởng mình đã chai sạn, những tưởng trái tim đông lại như cục nước đá , những tưởng mình không thể mở lòng ra được… Nhưng đối diện với một cảm xúc cũ, một cố nhân…Hay cụ thể trong bài hát này là một cái “favourite song” , cảm-xúc-Yesterday-Once-More vẫn còn đó, âm ỉ, âm ỉ… Và có lẽ câu nói “Thời gian sẽ xóa nhòa tất cả, sẽ thay đổi mọi thứ….” không phải lúc nào cũng đúng. Bằng chứng là mình cũng cảm thấy mình đang sống lại trong cảm xúc của ngày trước, vẫn là một thằng nhóc mãi không thể hiểu hết bài hát Yesterday Once More của Carpenters, vì mỗi lần nghe lại, tôi lại thấy nó hay hơn…

thoikhacvang2.jpg


Nhiều thứ đã thay đổi quá rồi. Nhưng giai điệu ấy còn ở trong tôi,từng ký ức viết nên giai điệu thân quen tuyệt vời của bài hát ấy…Từng âm sling-aling-aling, từng tiếng sha-la-la, và tôi lại mỉm cười. Mình hạnh phúc thật đấy, làm gì có thằng khùng nào ngồi đấy, tận 1 giờ sáng, chỉ để nghe và cảm nhận một cảm-xúc-Yesterday-Once-more
Cho dù sau này có thể quên mất tiêu, cho dù sau này không biết con người có thể chế tao ra được cỗ máy thời gian hay không ? Vì không cần một phép màu nào cả….Chỉ cần sau này âm nhạc còn tồn tại, chỉ cần mỗi lần nghe Yesterday once more, chỉ cần 3 phút 59 giây thì với tôi ngày hôm qua sẽ trở lại.
 
Last edited by a moderator:
M

mstm04

So in love
[YOUTUBE]<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/xLcAKK4gyJM&hl=en&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/xLcAKK4gyJM&hl=en&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>[/YOUTUBE]
Spring, summer, fall & winter dreams
Those are shinning like a star
They keep whispering,
I'm so in love with you

Spring, summer, fall & winter love
It is breezing to my heart
and it keeps telling
I'll make you rainbow smile

I remember when we were angels
when we dreamed about us
All my days were happy

In Spring, summer, fall & winter days
we've been sharing all the hearts
love shines in my eyes
love just won't fade away
I remember when we were angels
when we dreamed about us
All my days were happy
just like a snowy christmas
I wish i'd have them always
Every step i make writes a story
It is full of the heart
feeling love of my life
and missing friends of my time
I Wish i'd have them all

If you'd all the way show me the world
where I will stay in love
All my days will be white
just like a snowy christmas
You're just all I need
 
Last edited by a moderator:
9

9x_0nljn3

gIó 0y >.<

[YOUTUBE]<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/6I9msnGWFBY&hl=en&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/6I9msnGWFBY&hl=en&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>[/YOUTUBE]​

Color of The Wind​
Vanessa Williams

Think you own whatever land you land on
Earth is just a dead thing you can claim
But I know every rock and tree and creature
Has a life, has a spirit, has a name
Think the only people who are people
Are the people who look and think like you
But if you walk the footsteps of a stranger
You learn things you never knew
You never knew
* Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon?
Or ask the grinning bobcat why he grinned
Can you sing with all the voices of the mountains?
Can you paint with all the colors of the wind?
Can you paint with all the colors of the wind?
Come run the hidden pinetrails of the forest
Come taste the sun-sweet berries of the earth
Come roll in all the riches all around you
And for once never wonder what they're worth
The rainstorm and the rivers are my brothers
And the heron and the otter are my friends
And we are all connected to each other
In a circle in a hoop that never ends

Repeat *]
How high does the sycamore grow
If you cut it down, then you'll never know
And you'll never hear the wolf cry
To the blue corn moon
Or whether we are white or copper-skinned
We need to sing with all the voices of the mountains
To paint with all the colors of the wind
You can own the Earth and still all you'll own is earth
Until you can paint with all the colors of the wind​

Sắc Màu của Gió​

Bạn nghĩ rằng bạn sở hữu mọi nơi bạn đạt chân tới sao?
Trái đất là 1 thứ chết chóc và bạn đang đòi hỏi gì đây?
Nhưng tôi biết mỗi tảng đa, mỗi gốc cây và mỗi loài sinh vạt đều có 1 cuộc sống riêng, 1 linh hồn riêng và 1 cái tên riêng.
Bạn nghĩ nhất thiết rằng họ chỉ là con người ....
Khi mà họ trong giống bạn và nghĩ giống bạn sao???
Nhưng nếu bạn đi bộ , bước những bước chân như 1 người lạ mặt....
Bạn phải học những điều mà bạn chưa bao giờ biết...
Bạn chưa bao giờ biết....
Bạn đã bao giờ nghe thấy con sói khóc trong những đêm trăng tròn chưa????
Hay hỏi xem con linh miêu lại cười , tại sao nó cươi như vậy chưa?
Liệu bạn có thể hát vang như tiếng hát của núi rừng chưa??
Liệu bạn có thể vẽ được những sắc màu tươi đẹp của gió chưa?
Hãy mạnh mẽ lên để tìm đến những nơi bí ấn của khu rừng..
Hãy nếm thử những hương vị trái cây của trái đất..
Hãy đến cuộn lại những hoa mỹ xung quanh bạn...
Và hãy hỏi 1 lần không do dự xem họ đáng giá là gì...?
Và Những cơn bão và những dòng sống là anh em của tôi..
Và những con diệc và những con dái cá chúng đều là bạn của tôi,,
Trong một vòng mà chưa bao giờ kết thúc.
ĐK
Bạn có biết cây tiểu huyền - có thể mọc cao đến bao nhiêu không?
Nếu bạn chặt nó đi, thì bạn sẽ chẳng bao giờ biết được điều đó.
Và bạn sẽ không bao giờ có thể nghe được tiếng sói khóc trong những đêm trăng tròn.
Dù chúng tôi có trắng - hay bị bọc bởi những lớp da vàng
Chúng ta cần phải hát vang lên với cùngâm thanh của núi rừng...
Vẽ lên những sắc màu tươi đẹp của những cơn gió...
Bạn có thể sở hữu trái đất này, sự yên tĩnh và bạn sẽ là sỡ hữu của trái đất...
Cho đến khi bạn có thể vẽ được tất cả những màu sắc của gió.
 
9

9x_0nljn3

bÙn bÙn ...

Uhm ... đa số các bài đã post đều là bài hát tiếng Anh ha ... jờ mình đổi " vị " chắc sẽ " ngon " hơn đếy :-* ... Bài hát sau đây có lẽ đã rất wen thuộc với 1 số bạn , còn 1 số bạn thì chưa ... Thuj ! Nghe lại cg~ đâu có sao :D ... Há ! ;)

Because I'm A Girl​
KISS
[YOUTUBE]<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/koZPdoTut_w&hl=en&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/koZPdoTut_w&hl=en&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>[/YOUTUBE]​
 
F

funny_chipmunk

[YOUTUBE]AuJrEBtmM1Q[/YOUTUBE]

When you say nothing at all
Allison Kraus


It's amazing how you can speak right to my heart
Without saying a word you can light up the dark
Try as I may I can never explain
What I hear when you don't say a thing

The smile on your face lets me know that you need me
There's a truth in your eyes saying you'll never leave me
The touch of your hand says you'll catch me wherever I fall
You say it best when you say nothing at all

All day long I can hear people talking out loud
but when you hold ME NEAR you drown out the crowd
try as they may they CAN never define
Whats BEEN said between your heart and mine

The smile on your face lets me know that you need me
There's a truth in your eyes saying you'll never leave me
The touch of your hand says you'll catch me wherever I fall
You say it best when you say nothing at all

Ohh...
The smile on your face lets me know that you need me
There's a truth in your eyes saying you'll never leave me
The touch of your hand says you'll catch me where ever I fall
You say it best when you say nothing at all

That Smile on your face
The truth in your eyes
The touch of your hand lets me know that you need me
 
F

funny_chipmunk

Một ca khúc thật tuyệt vời. Các bạn có nghĩ như mình vậy không? Chắc hẳn các bạn đã biết bài hát này qua sự thể hiện của Rona Keating, anh đã thể hiện bài hát này rất hay tuy nhiên với tôi thì Allison Kraus mới là số một.Với giọng ca trong vắt của mình cô đã khiến tôi có cảm giác như bài hát này như được viết để dành cho riêng cô vậy. Nếu bạn chưa nghe Allison Kraus hát “When you say nothing at all” thì bây giờ hãy thưởng thức cùng tôi nha…Và đừng quên theo dõi lời bài hát và tham khảo phần dịch nghĩa của mình nữa

Romantic2.jpg


It's amazing how you can speak right to my heart
Without saying a word you light up the dark
Try as I may I could never explain
Wat I hear when you don't say a thing


Đó là điều kì diệu khi em đến bên đời anh
Chẳng nói một câu nhưng em đã thắp sáng ngọn lửa trong bóng đêm
Anh cố gắng nhưng vẫn ko thể nào giải thích
Anh sẽ nghe được điều gì ? Khi em không nói gì


All day long I can hear people talking out loud
But when you hold me near you drown out the crowd
Try as they may they can never define
What's been said between your heart and mine


Hằng ngày mời người nói chuyện xôn xao
Nhưng âm thanh đó như chìm hẳn xuống khi em bên anh
Đã cố gắng nhưng vẫn chưa ai bao giề định nghĩa được
Điều gì đó giữa hai con tim chúng ta


The smile on your face lets me know that you need me
There's a truth in your eyes saying you'll never leave me
The touch of your hand says you'll catch me wherever I fall
You say it best when you say nothing at all


Nụ cười trên gương mặt em cho anh biết em cần anh
Sâu thẳm trong đôi mắt em nói rằng em ko bao giề rời xa anh
Khi cầm tay nhau em như muốn nói dù chuyện gì xảy đến đi nữa thì em vẫn sẽ ở cạnh bên anh
Em nói lên rằng mọi thứ rất tuyệt khi mà em không hề nói gì
 
Last edited by a moderator:
M

mstm04

The lion sleeps tonght
( Nhạc phim : Vua sư tử - The lion king )
[YOUTUBE]<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/VGvLG5Hcg9Q&hl=en&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/VGvLG5Hcg9Q&hl=en&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>[/YOUTUBE]
ARTIST: The Tokens
Lyrics and Chords


Ee-e-e-um-um-a-weh
Ee-e-e-um-um-a-weh
Wemoweh, wemoweh, wemoweh, wemoweh (4X)

/ G C G D / /
/ G C / G D / :

In the jungle, the mighty jungle
The lion sleeps tonight
In the jungle, the quiet jungle
The lion sleeps tonight

/ G C / G D / :

{Refrain}
Ee-e-e-um-um-a-weh
Wemoweh, wemoweh, wemoweh, wemoweh (2X)
Ee-e-e-um-um-a-weh
Wemoweh, wemoweh, wemoweh, wemoweh (2X)

Near the village, the peaceful village
The lion sleeps tonight
Near the village, the quiet village
The lion sleeps tonight

{Refrain}

Hush my darling, don't fear my darling
The lion sleeps tonight
Hush my darling, don't fear my darling
The lion sleeps tonight
 
Last edited by a moderator:
M

mstm04

"Beauty And The Beast"
( Nhạc phim :Beauty and The Beast )
[YOUTUBE]<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/9qtTPTxvoPA&hl=en&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/9qtTPTxvoPA&hl=en&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>[/YOUTUBE]

Tale as old as time
True as it can be
Barely even friends
Then somebody bends
Unexpectedly

Just a little change
Small, to say the least
Both a little scared
Neither one prepared
Beauty and the Beast

Ever just the same
Ever a surprise
Ever as before
Ever just as sure
As the sun will rise

Tale as old as time
Tune as old as song
Bittersweet and strange
Finding you can change
Learning you were wrong

Certain as the sun
Rising in the east
Tale as old as time
Song as old as rhyme
Beauty and the beast.
 
F

funny_chipmunk

A Little Love (Only you^^----------)

A Little Love

Fiona Fung

[YOUTUBE]PyciB6p3dds[/YOUTUBE]

Greatness as you
Smallest as me
You show me what is deep as sea

A little love, little kiss
A litlle hug, little gift
All of little something. these are our memories

You make me cry,
Make me smile,
Make me feel that love is true ...
You always stand by my side,
I don't want to say goodbye.

You make me cry,
Make me smile,
Make me feel the joy of love.
Oh! Kissing you ...
Thank you for all the love you always give to me,
Oh! I love you ...

(* Repeat from the beginning * 01 time)

Yes I do , I always do ...

Make me cry,
Make me smile
Make me feel that love is true
You always stand by my side
I don't want to say goodbye.

You make me cry,
Make me smile,
Make me feel the joy of love
Oh! Kissing you ...
Thank you for all the love you always give to me,
Oh! I love you ...

To be with you ... Oh! I love you ...
 
Last edited by a moderator:
F

funny_chipmunk

Một chút tình yêu

Lớn lao như Anh
Nhỏ bé như Em
Anh cho em biết những điều sâu hơn biển cả

Một chút tình yêu, một cái hôn
Một cái ôm nhẹ , một món quà nhỏ
Tất cả những thứ nhỏ bé đó chính là kỉ niệm của chúng ta

Anh khiến em khóc
Làm cho em cười
Làm cho em cảm nhận được một tình yêu chân thành
Anh luôn ở bên em
Em không bao giờ muốn nói lời tạm biệt.

Anh khiến em khóc
Làm cho em cười
Làm cho em cảm nhận được niềm vui của tình yêu
Oh em muốn hôn anh thật nhiều
Cảm ơn anh vì tình yêu anh luôn dành cho em
Em yêu Anh

[lặp lại#]

1186408196638550_file.jpg


Đúng , em yêu anh, luôn luôn là thế

Anh khiến em khóc
Làm cho em cười
Làm cho em cảm nhận được một tình yêu chân thành
Anh luôn ở bên em
Em không bao giờ muốn nói lời tạm biệt.


[lặp lại#]

Chỉ với riêng anh, em yêu anh.....................
 
Last edited by a moderator:
T

tpvdt

Sorry

Sorry của Buckcherry

[YOUTUBE]<object width="500" height="405"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/VascyLfpNrI&hl=en&fs=1&border=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/VascyLfpNrI&hl=en&fs=1&border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="500" height="405"></embed></object>[/YOUTUBE]

Oh I had a lot to say was thinking on my time away
I missed you and things weren't the same

[Pre-Chorus:]
Cause everything inside it never comes out right
And when I see you cry it makes me want to die

[Chorus:]
I'm sorry I'm bad, I'm sorry you're blue, I'm sorry about all the things I said to you
And I know I can't take it back
I love how you kiss, I love all your sounds, and baby the way you make my world go round
And I just wanted to say I'm sorry:

This time I think I'm to blame it's harder to get through the days
You get older and blame turns to shame

[Pre-Chorus]

[Chorus]

Every single day I think about how we came all this way
The sleepless nights and the tears you cried it's never too late to make it right
Oh yeah I'm sorry!

[Chorus]
I'm sorry baby, yeah , I'm sorry
 
T

tpvdt

[YOUTUBE]<object width="500" height="405"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/MwJoFrMzQpc&hl=en&fs=1&border=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/MwJoFrMzQpc&hl=en&fs=1&border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="500" height="405"></embed></object>[/YOUTUBE]
Gotta be somebody
 
T

tpvdt

[YOUTUBE]<object width="500" height="405"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/UdctgGUEfHM&hl=en&fs=1&border=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/UdctgGUEfHM&hl=en&fs=1&border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="500" height="405"></embed></object>[/YOUTUBE]

NO SUPRISE của DAUGHTRY
 
F

funny_chipmunk

Tears In Heaven
Eric Clapton


[YOUTUBE]cCxRslW84nc[/YOUTUBE]

Would you know my name
If I saw you in heaven
Will it be the same
If I saw you in heaven
I must be strong, and carry on
Cause I know I don't belong
Here in heaven

Would you hold my hand
If I saw you in heaven
Would you help me stand
If I saw you in heaven
I'll find my way, through night and day
Cause I know I just can't stay
Here in heaven

Time can bring you down
Time can bend your knee
Time can break your heart
Have you begging please
Begging please

(instrumental)

Beyond the door
There's peace I'm sure.
And I know there'll be no more...
Tears in heaven

Would you know my name
If I saw you in heaven
Will it be the same
If I saw you in heaven
I must be strong, and carry on
Cause I know I don't belong
Here in heaven

Cause I know I don't belong

Here in heaven
 
F

funny_chipmunk

11 giờ trưa ngày 20 tháng 3 năm 1991 – một tai nạn khủng khiếp đã xảy ra với cậu bé bốn tuổi rưỡi Conor Clapton – cậu bé bị rơi từ cửa sổ tầng 53 xuống khi đang đùa nghịch và không thể qua khỏi…!!!

Nhưng điều đó dường như còn đau đớn và không thể vượt qua hơn với người cha của cậu – Eric Clapton – một nghệ sỹ guitar, ca sỹ tài danh đã quá quen thuộc với người yêu nhạc. Sự ra đi đột ngột của cậu con trai đã gây ra một cú sốc lớn cho cuộc sống của Eric, trong suốt chín tháng sau đó, ông gần như không thể chăm chút gì cho sự nghiệp âm nhạc của mình mà chỉ chìm đắm trong nỗi day dứt, thương nhớ và đau xót không cách gì nguôi ngoai.
Sau khoảng thời gian như dài bất tận đó,
Ericquay trở lại sân khấu với một phong cách nhạc có đôi chút thay đổi: mềm mại, trầm ngâm nhưng cũng mạnh mẽ hơn. “Tears in heaven” đã ra đời trong khoảng thời gian đó! Đây là bài hát Eric Clapton viết chung với Will Jennings để bày tỏ nỗi nhớ thương của người cha đối với cậu con trai nhỏ, nhưng nhiều hơn thế, nó thể hiện một làn gió mới mẻ và trưởng thành hơn mà sự ra đi của Conor đem lại cho âm nhạc của cha cậu – Eric Clapton.

“Tears in heaven” được viết cho bộ phim “Rush”(năm 1991) nhưng trên thực tế, những cảm xúc sâu lắng mà người nghe cảm nhận được mỗi lần Eric Clapton ôm cây đàn guitar, lặng lẽ giữa sân khấu, cất lên từng lời ca quen thuộc khiến họ hiểu rằng, trái tim Eric Clapton vẫn luôn dành bài hát đó riêng cho cậu bé của ông – cậu bé thiên thần đang thanh thản, hồn nhiên chơi đùa nơi thiên đường bình yên...

heaven1.jpg


"Would you know my name
If I saw you in heaven
Would it be the same
If I saw you in heaven

Would you hold my hands
If I saw you heaven
Would you help me stand
If I saw you in heaven"


Nhưng một điều còn thấm thía và quý giá hơn, đó là ông đã gượng dậy sau mất mát lớn này, dường như mỗi lần vấp váp đau đớn, người ta thường nhìn cuộc sống một cách sáng suốt, chín chắn và mạnh mẽ hơn gấp nhiều lần, để bài hát, tuy có tên là "Tears in Heaven" (Những giọt nước mắt giữa thiên đường) nhưng không hề có bóng dáng của ủy mị hay tuyệt vọng:

"I must be strong
And carry on
Cause I know I don’t belong
Here in heaven.

I’ll find my ways
Through nights and days
Cause I know
I don’t belong
Here in heaven"


Để rồi gần 20 năm đã trôi qua, tiếng guitar bập bùng cùng giọng hát chậm rãi ấm áp của Eric Clapton với "Tears in heaven" vẫn vang lên, không phải để khơi lại một nỗi đau, mà để chia sẻ với biết bao trái tim cũng đang buồn bã, tuyệt vọng, đang cần đến sự cảm thông để trở nên mạnh mẽ hơn, bởi:

"Beyond the door,
There’s peace I’m sure
And I know there’ll be no more
Tears in heaven."


bc5b283db48ef88849e5ffc49fc66a1e.jpg


Không biết người sẽ vẫn nhớ tên con chứ nếu một ngày nào đó mình gặp lại nhau, không biết mọi thứ có bình thường không nếu ngày nào đó con gặp lại nguời ờ một nơi nào đó, có thễ ở trên một con đường, có thể trong một căn nhà và cũng có thễ đó là thiên đường Con biết con sẽ phải cố gắng nhiêu để qua đuợc mọi thứ, vì con biết con khg thuộc về nơi thiên đuờng đấy.

Không biết rồi nguời có sẽ nắm tay con , dìu con đi qua mọi thứ , dắt con qua nhưng con đuờng chông gai như nguời đã từng làm không nếu ngày nào đó con gặp lại nguời ờ chốn thiên đuờng xa xôi. Ngừời có còn giúp con đứng vững như nguời đã từng làm không ,Nguời có sẽ giúp con qua mọi khó khăn không nếu một ngày nào đó con gặp lại người ở chốn thiên đuờng thiên . Con sẽ cố đi qua mọi khó khăn dẫu biết rằng nguời sẽ không bên con , ngày hay đêm, khó khăn hay gian khổ con cũng sẽ qua, vì con biết con không thuộc về chốn thiên đuờng này ngay lúc này .

Thời gian đã trôi đi, có thể phá hủy mọi thứ. Thời gian làm cho ta già đi , và rồi nó cũng làm tan nát trái tim ta, xin nguyện cầu và xin tin rằng , đằng sau cánh cửa của thiên đàng, sẽ là sự bình yêu và nơi đó sẽ không còn có nhưng đau khổ và nhưng giọt tnuớc mắt trên thiên đuờng nữa, vì nơi ấy chúng ta sẽ lại là một gia đình.

Nếu đựơc sinh ra một lần nữa con cũng muốn làm con của ba mẹ, con hy vọng sẽ có thiên đuờng để một ngày chúng ta lại gặp nhau và ở nơi đó con sẽ vẫn gọi nguời là ba mẹ. Biết mẹ bệnh nhưng không thể về , chẳng làm đuợc gì, lối con đi xa xôi nghìn trùng biết bao giờ có thể quay về, xin hay hiểu cho con.


Vâng, trên đây là bản dịch nghĩa của bài hát Tear in heaven. Nghe bài này lâu lắm rồi nhưng chưa bao giờ cảm thấy nó có ý nghĩa thế này. Eric Clapton viết bài hát này khi con ông mất. Tôi cảm nhận được nỗi đau da diết trong từng câu hát và thực sự cảm thông với ông cũng như thấy cuộc sống này quý giá hơn rất nhiều
 
Last edited by a moderator:
F

funny_chipmunk

It is You
Dana Glover


[YOUTUBE]9zVNjqNM8xY&feature=fvsr[/YOUTUBE]

There is something that I see
In the way you look at me
There’s a smile, there’s a truth
In your eyes

What an unexpected way
On this unexpected day
Could it be this is where I belong

It is you I have loved all along

There's no more mystery, it is finally clear to me
You’re the home my heart searched for so long
And it is you I have loved all along

There were times I ran to hide
Afraid to show the other side
Alone in the night without you

But now I know just who you are
And I know you hold my heart
Finally this is where I belong
And it is you I have loved all along

There's no more mystery, it is finally clear to me
You’re the home my heart searched for so long
It is you I have loved all along

Over and over I’m filled with emotion
Your love, it rushes through my veins
And I am filled with the sweetest devotion
As I look into your perfect face

There's no more a mystery, it is finally clear to me
You’re the home my heart searched for so long
And it is you I have loved

It is you I have loved
It is you I have loved all along
 
F

funny_chipmunk

[MUSIC][/MUSIC]
Messages

Good morning, my boy! You are the first love... oh... so-zy, the first person who receives my gift on the children's day, hey, wake up wake up. Now you are a man, not a child but it's not important... and this is your gift, your present... It's... a girl. Congratulation, you had not a girlfriend (she is so wonderful, pretty, lovely, friendly, gentle, humorous... and especially she loves you so much 4ever). So, you must love her very much, and because she is me. I'm your love, my prince. Kiss and love u 4ever.


Sender: My love ^_^
Sent: 01:11:45
01-06-2007


There is something that I see
In the way you look at me
There’s a smile, there’s a truth
In your eyes

What an unexpected way
On this unexpected day
Could it be this is where I belong
It is you I have loved all along
There's no more mystery, it is finally clear to me
You’re the home my heart searched for so long
And it is you I have loved all along


sakura_syaoran85856.jpg


Có điều gì em đang nhìn thấy
Trong tia mắt anh nhìn vào em
Có nụ cười và có một điều thật sự
Trong đôi mắt của anh

Có một điều không như mong đợi
Có một ngày không giống ngóng trông
Đó có phải là nơi em đến
Đó là anh mà em vẫn mãi yêu
Chẳng còn những điều chi bí ẩn, với em mọi chuyện thật rõ rồi
Anh là nơi ấm áp mà con tim em hoài tìm kiếm
Và đó là anh mà em vẫn mãi yêu

Có những lúc em từng chạy trốn
Và sợ phải sống với chính lòng mình
Cô đơn trong đêm tối không có anh

Nhưng giờ đây em đã biết về anh
Và em biết trái tim em đã có anh giữ lấy
Cuối cùng em đã tìm thấy nơi về của chính mình
Và đó là anh mà em vẫn mãi yêu


... My love...! Are you sleeping? Wish you have a nice dream... Zzz... I waited for you... just because I want to see you, your face, your smile, your eyes, your hand... I'm sorry if I bother you

Sender: My love ^_^
Sent: 01:09:34
22-11-2006


CD_cover_Sakura_and_Syaoran_by_ine_rocks.jpg


Chẳng còn những điều chi bí ẩn, với em mọi chuyện thật rõ rồi
Anh là nơi ấm áp mà con tim em hoài tìm kiếm
Và đó là anh mà em vẫn mãi yêu

Em xoay vần trong xúc cảm tràn đầy
Tình yêu của anh tràn vào tận đáy lòng em
Và em lâng lâng trong sự ngọt ngào dâng hiến
Mỗi khi em nhìn vào khuôn mặt của anh

Chẳng còn những điều chi bí ẩn, với em mọi chuyện thật rõ rồi
Anh là nơi ấm áp mà con tim em hoài tìm kiếm
Và đó là anh mà em vẫn mãi yêu
Và đó là anh mà em vẫn mãi yêu


Halo, is this the phone number of Mr. My Prince? Do you know... in somewhere... there is a tiny girl who misses you so much... How do you think about her much? Every day, every hour, every minute, every second, every my breath... I love you, my love. Send you all my sweet kisses... Have a nice weekend.

Sender: My love ^_^
Sent: 08:09:41
10-08-2008
 
Last edited by a moderator:
Top Bottom