the four corners of the earth: khắp nơi trên thế giới -> to pull sb's leg
H hero000 19 Tháng mười một 2014 #361 the four corners of the earth: khắp nơi trên thế giới -> to pull sb's leg
B bangnguyetnhu 19 Tháng mười một 2014 #362 to pull someone's leg trêu ai, giễu cợt ai to be all legs
H hero000 19 Tháng mười một 2014 #363 to be all legs: cao lêu nghêu -> to make a leg ...................
H hero000 19 Tháng mười một 2014 #365 to leg it: đi bộ -> child's play ..................................
B bangnguyetnhu 19 Tháng mười một 2014 #366 to leg it là đi mau chạy mau child's play: trò trẻ con beat up .
A arrigato 19 Tháng mười một 2014 #367 beat up: cũ và bị hư hỏng do thời gian -> beat/knock the (living) daylights out of somebody
H hero000 20 Tháng mười một 2014 #368 beat/knock the (living) daylights out of somebody: đánh trọng thương -> set foot in/ on something
A arrigato 20 Tháng mười một 2014 #370 set foot in/on something: vào hoặc tham quan một nơi nào đó -> pull the rug (out) from under somebody's feet
set foot in/on something: vào hoặc tham quan một nơi nào đó -> pull the rug (out) from under somebody's feet
H hero000 21 Tháng mười một 2014 #371 pull the rug (out) from under somebody's feet: đột nhiên không còn ủng hộ ai nữa -> like a cat on a hot brick
pull the rug (out) from under somebody's feet: đột nhiên không còn ủng hộ ai nữa -> like a cat on a hot brick
A arrigato 21 Tháng mười một 2014 #372 like a cat on hot bricks: rất lo lắng, bồn chồn -> there's more than one way to skin a cat
H hero000 21 Tháng mười một 2014 #373 there's more than one way to skin a cat: có nhiều hơn 1 cách để đạt dc mong muốn của mình -> a fat cat
there's more than one way to skin a cat: có nhiều hơn 1 cách để đạt dc mong muốn của mình -> a fat cat
A arrigato 21 Tháng mười một 2014 #374 fat cat: người giàu có, kiếm được nhiều tiền -> not have/stand a cat in hell's chance (of doing something)
fat cat: người giàu có, kiếm được nhiều tiền -> not have/stand a cat in hell's chance (of doing something)
H hero000 22 Tháng mười một 2014 #375 not have/stand a cat in hell's chance (of doing something): không hề có cơ hội (làm việc gì) -> cut no ice with sb
not have/stand a cat in hell's chance (of doing something): không hề có cơ hội (làm việc gì) -> cut no ice with sb
A arrigato 24 Tháng mười một 2014 #376 cut no ice with somebody: không ảnh hưởng đến ai hoặc quyết định của người đó ->be skating/walking on thin ice
cut no ice with somebody: không ảnh hưởng đến ai hoặc quyết định của người đó ->be skating/walking on thin ice
H hero000 24 Tháng mười một 2014 #377 be skating/walking on thin ice: ở trong hoàn cảnh nguy hiểm -> beat around the bush
A arrigato 24 Tháng mười một 2014 #378 beat around the bush: nói dài dòng mà không đi vào vấn đề chính -> beat/bang the drum (for somebody/something)
beat around the bush: nói dài dòng mà không đi vào vấn đề chính -> beat/bang the drum (for somebody/something)
H hero000 24 Tháng mười một 2014 #379 beat/bang the drum (for somebody/something): ủng hộ ai đó -> in the wind
A arrigato 24 Tháng mười một 2014 #380 in the wind: chuẩn bị xảy ra sớm, dù bạn không biết chính xác là như thế nào và bao giờ -> it's an ill wind (that blows nobody any good)
in the wind: chuẩn bị xảy ra sớm, dù bạn không biết chính xác là như thế nào và bao giờ -> it's an ill wind (that blows nobody any good)