Mọi người dịch hộ em nha ^^ cần gấp "nothing ventures, nothing gains" Thanks:)>-
F fulful 7 Tháng mười hai 2010 #1 [TẶNG BẠN] TRỌN BỘ Bí kíp học tốt 08 môn Chắc suất Đại học top - Giữ chỗ ngay!! ĐĂNG BÀI NGAY để cùng trao đổi với các thành viên siêu nhiệt tình & dễ thương trên diễn đàn. Mọi người dịch hộ em nha ^^ cần gấp "nothing ventures, nothing gains" Thanks>-
[TẶNG BẠN] TRỌN BỘ Bí kíp học tốt 08 môn Chắc suất Đại học top - Giữ chỗ ngay!! ĐĂNG BÀI NGAY để cùng trao đổi với các thành viên siêu nhiệt tình & dễ thương trên diễn đàn. Mọi người dịch hộ em nha ^^ cần gấp "nothing ventures, nothing gains" Thanks>-
H hotgirl_english 7 Tháng mười hai 2010 #2 hình as là ''không có gì liên doanh không có gì lợi ích'' hình as thuj nka hok pit có đúng hok nhưng cug~ pai tks nka
hình as là ''không có gì liên doanh không có gì lợi ích'' hình as thuj nka hok pit có đúng hok nhưng cug~ pai tks nka
H hanjihee 3 Tháng một 2011 #4 không hợp tác không thành công ok********************************************************?????????????
không hợp tác không thành công ok********************************************************?????????????
T thienthannho.97 3 Tháng một 2011 #5 câu đó theo mình ịch là không có gì liên doanh, lợi nhuận không có gì
B bonghongnho_95 13 Tháng ba 2011 #7 fulful said: Mọi người dịch hộ em nha ^^ cần gấp "nothing ventures, nothing gains" Thanks>- Bấm để xem đầy đủ nội dung ... Theo mình câu đó có nghĩa là "không có mạo hiểm thì không có thành công"
fulful said: Mọi người dịch hộ em nha ^^ cần gấp "nothing ventures, nothing gains" Thanks>- Bấm để xem đầy đủ nội dung ... Theo mình câu đó có nghĩa là "không có mạo hiểm thì không có thành công"
V vietnam_pro_princess 17 Tháng sáu 2011 #14 Không đầu cơ, không lợi nhuận. Hoặc Không liều, không lợi nhuận Reactions: thoithoiroi