Ngoại ngữ Phân biệt 意见 với 建议

Vozer Giỏi Toán

Học sinh
Thành viên
6 Tháng sáu 2022
35
13
21
Tòa Bạch Ốc - Cơ Quan Tình Báo Trung Ương - CIA
TP Hồ Chí Minh
[TẶNG BẠN] TRỌN BỘ Bí kíp học tốt 08 môn
Chắc suất Đại học top - Giữ chỗ ngay!!

ĐĂNG BÀI NGAY để cùng trao đổi với các thành viên siêu nhiệt tình & dễ thương trên diễn đàn.

Cả hai từ đều có nghĩa là "ý kiến" hoặc "gợi ý" trong tiếng Trung, nhưng có sự khác biệt về cách sử dụng:
  • 意见 (yì jiàn): thường được dùng để chỉ những ý kiến cá nhân của một người trong một vấn đề nào đó, có thể là nhận xét, đánh giá, hoặc đưa ra một ý kiến của bản thân về một vấn đề cụ thể. Nó có thể liên quan đến những quyết định, kế hoạch, chính sách, hoặc ý kiến trong công việc, học tập, cuộc sống, v.v.
Ví dụ: 我有一个建议,但我想听听你的意见。 (Wǒ yǒu yīgè jiànyì, dàn wǒ xiǎng tīng tīng nǐ de yì jiàn.) - Tôi có một đề xuất, nhưng tôi muốn nghe ý kiến của bạn.
  • 建议 (jiàn yì): thường được dùng để đề xuất hoặc gợi ý giải pháp, hành động nào đó trong một tình huống nào đó, nhằm giúp cho tình huống đó được cải thiện hoặc giải quyết được vấn đề.
Ví dụ: 我建议我们尽快采取行动解决这个问题。 (Wǒ jiànyì wǒmen jǐnkuài cǎiqǔ xíngdòng jiějué zhège wèntí.) - Tôi đề nghị chúng ta hành động càng nhanh càng tốt để giải quyết vấn đề này.


 
Top Bottom