H
hocmai.tienganh
Chắc suất Đại học top - Giữ chỗ ngay!! ĐĂNG BÀI NGAY để cùng trao đổi với các thành viên siêu nhiệt tình & dễ thương trên diễn đàn.
Xem phim là sở thích của rất nhiều người. Nhưng mỗi người lại chọn cho mình một mục đích khác nhau khi xem một bộ phim: mục đích đó có thể là giải trí sau những giờ học, giờ làm mệt mỏi; mục đích đó có thể chỉ đơn giản là được ở tận hưởng cảm giác thoải mái bên cạnh người thân, người yêu quí thưởng thức một môn nghệ thuật; và cũng có thể xem phim để giúp dễ ngủ hơn :khi (102):
Bên cạnh tất cả những mục đích đã kể trên, xem phim còn là một cách để chúng ta học hỏi, vì không thể phủ nhận một bộ phim có chất lượng mang trong mình một lượng thông tin đáng kể hoặc một thông điệp đầy ý nghĩa.
Nhưng cứ tạm gác lại những lợi ích to lớn mà xem phim đem lại, hãy chỉ nhìn nhận lợi ích mà người ta hay đưa ra để khuyên các bạn - những người học Tiếng Anh rằng xem phim (có Tiếng Anh, of course) là một cách học Tiếng Anh hay, nhưng có hiệu quả và hiệu quả cao đến đâu thì lại tùy thuộc vào bạn.
Vậy để hocmai.tienganh nói với bạn điều này, hãy cứ thưởng thức một tác phẩm điện ảnh trước đã. Nghĩa là hãy đừng chỉ XEM phim, mà hãy HIỂU nó, hiểu càng nhiều càng tốt, sau đó hẵng dùng nó để thực hiện các mục đích khác. Việc này sẽ rất dễ dàng với bộ phim bạn yêu thích, nói một cách nào đó là bộ phim khiến bạn "phát rồ" :khi (142): vì làm gì với cái mình thích cũng dễ cả
* Chúng ta sẽ bắt đầu bằng việc thưởng thức tác phẩm điện ảnh đó bằng Tiếng Việt, tất nhiên. Bản sub Tiếng Việt của các nhóm dịch chất lượng như KST rất được recommend ở mục này Bằng độ nhạy bén của mình, các bạn sẽ thu nhận được ít nhiều cách diễn đạt, cách nói chuyện, mẫu câu, cách nhấn nhá ...
* Sau đó là bản sub Tiếng Anh (nếu có). Vì các bạn đã hiểu nội dung bộ phim, biết các tình tiết của phim nên sẽ dễ dàng hơn cho bạn khi gặp một từ mới, mẫu câu mới trên màn hình. Bất cứ khó khăn nào có thể nhờ bản Vietsub để giúp đỡ
* Nếu bạn chẳng tìm được bản sub Tiếng Anh, cũng chẳng sao, tắt sub Tiếng Việt đi và enjoy một không gian toàn Tiếng Anh, mà một số nơi nói là "tắm ngôn ngữ" :khi (115):
Một nhắc nhở nho nhỏ:
- Hãy bắt đầu với những bộ phim của Anh, âm của họ rất dễ nghe, rõ ràng.
- Những bộ phim cổ điển sẽ giúp tăng vốn từ và cải thiện academic speech của bạn, còn những bộ phim về giới trẻ, cuộc sống hàng ngày lại cung cấp cho bạn những mẫu câu, cách nói của người bản xứ. Cái nào cũng cần cả, nhỉ
Một điều cuối cùng, trong tất cả mọi chuyện, nếu bạn muốn có một kết quả tốt,
HÃY LÀM NÓ BẰNG CẢ TRÁI TÌM MÌNH! :khi (12):
Good luck, guys!
Bên cạnh tất cả những mục đích đã kể trên, xem phim còn là một cách để chúng ta học hỏi, vì không thể phủ nhận một bộ phim có chất lượng mang trong mình một lượng thông tin đáng kể hoặc một thông điệp đầy ý nghĩa.
Nhưng cứ tạm gác lại những lợi ích to lớn mà xem phim đem lại, hãy chỉ nhìn nhận lợi ích mà người ta hay đưa ra để khuyên các bạn - những người học Tiếng Anh rằng xem phim (có Tiếng Anh, of course) là một cách học Tiếng Anh hay, nhưng có hiệu quả và hiệu quả cao đến đâu thì lại tùy thuộc vào bạn.
Vậy để hocmai.tienganh nói với bạn điều này, hãy cứ thưởng thức một tác phẩm điện ảnh trước đã. Nghĩa là hãy đừng chỉ XEM phim, mà hãy HIỂU nó, hiểu càng nhiều càng tốt, sau đó hẵng dùng nó để thực hiện các mục đích khác. Việc này sẽ rất dễ dàng với bộ phim bạn yêu thích, nói một cách nào đó là bộ phim khiến bạn "phát rồ" :khi (142): vì làm gì với cái mình thích cũng dễ cả
* Chúng ta sẽ bắt đầu bằng việc thưởng thức tác phẩm điện ảnh đó bằng Tiếng Việt, tất nhiên. Bản sub Tiếng Việt của các nhóm dịch chất lượng như KST rất được recommend ở mục này Bằng độ nhạy bén của mình, các bạn sẽ thu nhận được ít nhiều cách diễn đạt, cách nói chuyện, mẫu câu, cách nhấn nhá ...
* Sau đó là bản sub Tiếng Anh (nếu có). Vì các bạn đã hiểu nội dung bộ phim, biết các tình tiết của phim nên sẽ dễ dàng hơn cho bạn khi gặp một từ mới, mẫu câu mới trên màn hình. Bất cứ khó khăn nào có thể nhờ bản Vietsub để giúp đỡ
* Nếu bạn chẳng tìm được bản sub Tiếng Anh, cũng chẳng sao, tắt sub Tiếng Việt đi và enjoy một không gian toàn Tiếng Anh, mà một số nơi nói là "tắm ngôn ngữ" :khi (115):
Một nhắc nhở nho nhỏ:
- Hãy bắt đầu với những bộ phim của Anh, âm của họ rất dễ nghe, rõ ràng.
- Những bộ phim cổ điển sẽ giúp tăng vốn từ và cải thiện academic speech của bạn, còn những bộ phim về giới trẻ, cuộc sống hàng ngày lại cung cấp cho bạn những mẫu câu, cách nói của người bản xứ. Cái nào cũng cần cả, nhỉ
Một điều cuối cùng, trong tất cả mọi chuyện, nếu bạn muốn có một kết quả tốt,
HÃY LÀM NÓ BẰNG CẢ TRÁI TÌM MÌNH! :khi (12):
Good luck, guys!