Trích đoạn Jack và Jill
Jack và Jill
Đi lên đồi
Lấy một thùng nước
Jack ngã xuống
Và làm vỡ vương miện của anh ta,
Và Jill nhào tới sau.
Ý kiến về bản gốc của Jack and Jill
Vua Louis XVI và Marie Antoinette. Một cách giải thích phổ biến của bài đồng dao là nó kể về câu chuyện của Vua Louis XVI và Marie Antoinette trong cuộc Cách mạng Pháp. Vua Louis XVI đã bị chặt đầu (mất vương miện) trong Triều đại của Khủng bố. Một thời gian ngắn sau, Marie Antoinette cũng bị chặt đầu (ngã nhào sau đó). Mặc dù câu chuyện có vẻ khá phù hợp, một số người đã chỉ ra rằng bản in sớm nhất được biết đến của bài đồng dao thực sự có trước các sự kiện của Triều đại khủng bố, gây nghi ngờ về cách giải thích này.
Jack và Jill
Lên đồi
Đi lấy 1 xô nước
Jack té xuống
Và làm vỡ vương miện,
Rồi Jill ngã nhào tới sau
Vua Louis XVI và Marie Antoinette
Nó kể về câu chuyện của vua Louis XVI và Marie Antoinette trong cuộc Cách mạng Pháp. Vua Louis XVI bị chặt đầu (mất vương miện) trong thời gian trị vì của khủng bố. Ngay sau đó, Marie Antoinette cũng bị chặt đầu (sau này cũng gục ngã). Mặc dù câu chuyện có vẻ khá phù hợp, một số người đã chỉ ra rằng việc in ấn sớm nhất được biết đến thực sự có trước các sự kiện của Triều đại khủng bố, khiến người ta nghi ngờ về cách giải thích này. V
Cảm ơn các bạn đã tham gia, các bạn có thể tham khảo bản dịch của mình nhé.
27 - What Is the Story Behind Jack and Jill? (written by Sporcleblog)
Trích đoạn Jack and Jill
Jack and Jill
Went up the hill
To fetch a pail of water
Jack fell down
And broke his crown,
And Jill came tumbling after.
Ý kiến về nguồn gốc của Jack and Jill
King Louis XVI and Marie Antoinette
One popular interpretation of the rhyme is that it tells the story of King Louis XVI and Marie Antoinette during the French Revolution. King Louis XVI was beheaded (lost his crown) during the Reign of Terror. Shortly after, Marie Antoinette was also beheaded (came tumbling after). Although the story seems to fit quite well, some have pointed out that the earliest known printing of the rhyme actually predates the events of the Reign of Terror, casting doubt on this interpretation.
Trích đoạn Jack and Jill (dịch nghĩa)
Jack và Jill
Cùng đi lên đồi
Để đem về một xô đầy nước
Jack ngã xuống
Rồi làm vỡ vương miện,
Jill sau đó cũng ngã lộn nhào
Ý kiến về nguồn gốc của Jack and Jill
Vua Louis XVI và Marie Antoinette
Một sự diễn giải phổ biến khác về nguồn gốc của bài đồng dao này cho rằng nó bắt nguồn từ câu chuyện về vua Louis XVI và Marie Antoinette trong cuộc cách mạng của Pháp. Vua Louis XVI bị xử chém (mất vương miện) vào thời kỳ của triều đại kinh hoàng. Không lâu sau đó, Marie Antoinette cũng bị xử chém (sau đó cũng ngã xuống). Mắc dù câu chuyện này nghe có vẻ rất phù hợp với trình tự của bài đồng dao, nhiều người chỉ ra rằng, bản in lâu đời nhất được tìm thấy về bài đồng dao còn xuất hiện trước sự kiện triều đại kinh hoàng, dấy lên nghi ngờ về tính đúng đắn của giả thuyết trên.
Predate = xảy ra trước
Interpretation = sự diễn giải
Thông tin khác:
Marie Antoinette là vợ của vua Louis XVI, có khá nhiều ý kiến trái chiều cũng như đồng tình về cuộc đời của Marie Antoinette nên mình không đề cập ở đây. Thông tin mình muốn đề cập thêm là Marie Antoinette là hình mẫu nguyên bản của Madam Red - một nhân vật thợ săn của tựa game Identity V.
Reign of terror: triểu đại khủng bố hay triều đại kinh hoàng, tên tiếng pháp là La Terreur, diễn ra trong thời kỳ Cách mạng Pháp từ ngày 5 tháng 9 năm 1793 đến ngày 27 tháng 7 năm 1794 (9 Thermidor, năm II). Với cuộc nội chiến lan rộng từ Vendée cùng sự bao vây từ mọi phía của các đội quân thù địch, chính phủ Cách mạng quyết định đặt lệnh "Khủng bố" trong ngày (sắc lệnh ngày 5 tháng 9) và thực hiện các biện pháp khắt khe đối với những người bị nghi ngờ là kẻ thù của Cách mạng.
(Theo Britannica)