văn 10:soạn văn

P

pety_ngu

1. Tam đại con gà

a )Mâu thuẫn tạo ra tiếng cười :

-Thầy đồ *** >< hay khoe khoang giấu ***, sĩ diện hão => dám liều lĩnh làm thầy đồ dạy trẻ.

- Các tình huống gây cười:

* Lần 1 : - Gặp chữ “kê” là gà thầy không biết chữ gì, bị học trò hỏi dồn, thầy cuống nói liều “dủ dỉ là con dù dì ”

+ Trong Hán tự không có chữ “dù dì” và trong thế giới động vật cũng không có con nào là con “dù dì” => thầy *** đến tận cùng của sự ***. Thầy không chỉ kém về kiến thức sách vở mà còn kém hiểu biết về kiến thức thực tế.

* Lần 2 : Thầy sợ sai người ta biết thì cười, cho nên bảo học trò đọc khẽ=> ta cười vì sự giấu *** rất thận trọng của thầy, cười vì cái tài giấu *** láu cá => đáng chê trách.

* Lần 3 : Thầy tìm đến thổ công
( không tìm sách, tìm người để hỏi ).
Thầy *** thổ công cũng *** luôn
(thầy xin ba đài âm dương được cả ba) -> cái *** dạy cái *** -> thầy tin chắc nên đắc ý lắm, quát trẻ đọc thật to (dủ dỉ là con dù dì ) => cái *** được khuếch đại nhân lên bằng âm thanh.

* Lần 4: Bị chủ nhà chất vấn, thấy giải thích vòng vo, vô căn cứ: “Dủ dỉ là con dù dì, con dù dì là chị con công, con công là ông con gà” -> cái *** bị lật tẩy ( KÊ là gà sao dạy các cháu là dù dì? ) .

NT kể chuyện : Tác giả dân gian đã không nói thẳng vấn đề mà để nv tự bộc lộ và người đọc người nghe tự suy ngẫm.

b/. Ý nghĩa của truyện:

Tiếng cười trong truyện mang ý nghĩa phê phán, giáo dục cao.
+ Phê phán hạng người *** mà còn giấu ***.
+ Bài học : nhắc nhở, cảnh tỉnh những kẻ mắc bệnh sĩ diện hão.
-> Tiếng cười hóm hỉnh, sâu sắc đậm chất dân gian.
 
L

lclmk

có ai gúp mình dịch sang tiếng anh câu nay không?
''Mãi cho đến khi lên 20 tuổi thì cậu ta mới biết sự thật về bố mình''
THS ............... :M_nhoc2_16:
 
L

lclmk

có ai gúp mình dịch sang tiếng anh câu nay không?
''Mãi cho đến khi lên 20 tuổi thì cậu ta mới biết sự thật về bố mình''
THS ............... :M_nhoc2_16:
 
H

hocmai.nguvan

Em nên post vào Box Tiếng Anh nhé như thế sẽ đúng địa chỉ.
Tuy nhiên, chị có thể giúp em câu này như sau:
Until he was 20 years old, he knew the truth about his father.
 
Q

quynhchungbk@gmail.com

dịch tiếng anh

câu" mãi cho đến khi 20 tuổi cậu ta mới biết sự thật về bố mình" dịch sang tiếng anh như sau:
it was not until 20 years old did he know the truth about his father
 
Top Bottom