[Tiếng Anh 9] Các bạn dịch hộ mình bài thơ này với!

L

lunvan

[TẶNG BẠN] TRỌN BỘ Bí kíp học tốt 08 môn
Chắc suất Đại học top - Giữ chỗ ngay!!

ĐĂNG BÀI NGAY để cùng trao đổi với các thành viên siêu nhiệt tình & dễ thương trên diễn đàn.

MUMMY, OH MUMMY

''Mummy, oh mummy, what's going to happen
If all the pollution goes on?"
"Well the world will end up like a second-hand junk-yard,
With all of its treasure quite gone.

The fields will be littered with plastics and tin,
The streams will be convered with foam.
Now throw those soda bottles over the hedge,
Save us from taking them home."
"But mummy,on mummy, if I throw the bottles,

Won't that be polluting the woods?"
"Nonsense! That isn't the same thing at all,
You just keep quite and be a good.
If you're going to start getting silly ideas,
I'll take you home right away.

Because pollution is something that other folk do,
We're just enjoying our day.''
 
Last edited by a moderator:
B

baomy_dn

Nếu vậy thì bạn lên google.com
rồi ấn dô phần trên đầu có dịch í viết từ cần dịch rồi xong !

Tớ làm giùm cho cậu nha !
''Mummy, oh mummy, điều gì sẽ xảy ra
Nếu tất cả các ô nhiễm đi vào? "
"Vâng thế giới sẽ kết thúc lên như một second-hand junk-yard,
Với tất cả các kho tàng của nó khá đi.

Các lĩnh vực sẽ được littered với nhựa và thiếc,
Các dòng sẽ được convered với bọt.
Bây giờ ném những chai soda trên các hedge,
Lưu chúng tôi đưa họ về nhà. "
"Tuy nhiên, xác ướp, về xác ướp, nếu tôi ném các chai,

Sẽ không có thể gây ô nhiễm rừng? "
"Nonsense! Đó không phải là điều tương tự ở tất cả,
Bạn chỉ cần giữ được khá và một tốt.
Nếu bạn sẽ bắt đầu nhận được những ý tưởng ngớ ngẩn,
Tôi sẽ đưa bạn về nhà ngay.

Bởi vì ô nhiễm là cái gì đó khác dân gian nào,
Chúng tôi chỉ được hưởng ngày của chúng tôi

I LOVE HOCMAI.VN FOREVER !!!
 
Last edited by a moderator:
J

jeremyz

Nếu vậy thì bạn lên google.com
rồi ấn dô phần trên đầu có dịch í viết từ cần dịch rồi xong !

Tớ làm giùm cho cậu nha !
''Mummy, oh mummy, điều gì sẽ xảy ra
Nếu tất cả các ô nhiễm đi vào? "
"Vâng thế giới sẽ kết thúc lên như một second-hand junk-yard,
Với tất cả các kho tàng của nó khá đi.

Các lĩnh vực sẽ được littered với nhựa và thiếc,
Các dòng sẽ được convered với bọt.
Bây giờ ném những chai soda trên các hedge,
Lưu chúng tôi đưa họ về nhà. "
"Tuy nhiên, xác ướp, về xác ướp, nếu tôi ném các chai,

Sẽ không có thể gây ô nhiễm rừng? "
"Nonsense! Đó không phải là điều tương tự ở tất cả,
Bạn chỉ cần giữ được khá và một tốt.
Nếu bạn sẽ bắt đầu nhận được những ý tưởng ngớ ngẩn,
Tôi sẽ đưa bạn về nhà ngay.

Bởi vì ô nhiễm là cái gì đó khác dân gian nào,
Chúng tôi chỉ được hưởng ngày của chúng tôi

I LOVE HOCMAI.VN FOREVER !!!
Cám ơn bạn vì đã nhiệt tình giúp đỡ nhưng bạn dịch sai r`, bạn dịch theo kiểu dịch từg từ 1.
Sửa lại 1 vài câu cho đúng ý nghĩa vs nội dung của bài thơ
Mẹ, mẹ ơi mẹ, điều gì sẽ xảy ra
Nếu tất cả sự ô nhiễm tiếp tục( go on not go in)
Vâng thế giới sẽ kết thúc lên như một bãi phế thải
Với tất cả các báu vật của nó mất đi.
Các sẽ được littered với nhựa và thiếc,
Các dòng sông sẽ bị phủ bởi bọt
Bây giờ thì ném nhg~ vỏ soda qua hàng rào kia
Để chúng ta phải mang chúng vê nhà
Nhưng mẹ, mẹ ơi nếu con ném các vỏ chai
Không phải sẽ gây ô nhiễm rừng ư?
Vô lý! Đó ko phai điều giống nhau(at all ở đây ko phải tất cả).
Con chỉ cần ngoan ngoãn
Nếu con có nhg~ ý tưởng ngớ ngẩn
Mẹ sẽ đưa con về nhà ngay

Bởi vì ô nhiễm là việc nhg~ ng` khác làm( folk ở đây là người)
Chúng ta chỉ tận hưởng ngày của chúng ta.
 
D

doanngocthai

bạn xem lại nguyên văn bài thơ nhé! rồi bạn vào google vào thẻ dịch( màu xanh) ,copy đoạn thơ đó vào ô, dịch từ Tiếng anh sang Tiếng Việt rồi nhấn dịch là OK thôi bạn.
 
F

fiop

uhm, google dịch chưa chắc đúng hết đâu. Các bạn nên tự dịch và hiểu theo nghĩa đúng nha. Có gì pm cho mình nha: traitimemdatannat_115'' thanks nhiều.
 
C

chibui_maru

Mẹ, mẹ ơi.
Mẹ, mẹ ơi. Điều gì sẽ xảy ra nếu ô nhiễm cứ tiếp tục?"
"Ồ, thế giới sẽ kết thúc như một bãi phế thải hàng tồn.
Tất cả những thứ quý giá sẽ bị mất hết.

Những cánh đồng sẽ trở thành đống rác với những loại nhựa và chai lọ.
Những dòng suối sẽ bị bao phủ bởi bọt biển.
Bây giờ, con hãy vứt những lon sô-đa kia qua hàng rào.
Để chúng ta không phải mang về nhà."
"Nhưng mẹ, mẹ ơi, nếu con vứt những cái chai đó.

Chúng sẽ làm ô nhiễm khu rừng."
"Thật ngớ ngẩn! Điều đó không hoàn toàn giống như vậy.
Con hãy giữ im lặng và ngoan ngoãn đi.
Nếu con còn bắt đầu những ý tưởng dại dột nữa,
Thì mẹ sẽ đưa con ngay về nhà.

Bởi vì ô nhiễm là một thứ gì đó do những người khác gây nên.
Chúng ta chỉ tận hưởng ngày hôm nay của chúng ta thôi."
 
K

kagjm1

hình như bài có nhiều sai sót thì phải! bạn nào cho mình bài chính xác giùm mình đi!

Cám ơn bạn vì đã nhiệt tình giúp đỡ nhưng bạn dịch sai r`, bạn dịch theo kiểu dịch từg từ 1.
Sửa lại 1 vài câu cho đúng ý nghĩa vs nội dung của bài thơ
Mẹ, mẹ ơi mẹ, điều gì sẽ xảy ra
Nếu tất cả sự ô nhiễm tiếp tục( go on not go in)
Vâng thế giới sẽ kết thúc lên như một bãi phế thải
Với tất cả các báu vật của nó mất đi.
Các sẽ được littered với nhựa và thiếc,
Các dòng sông sẽ bị phủ bởi bọt
Bây giờ thì ném nhg~vỏ soda qua hàng rào kia
Để chúng ta phải mang chúng vê nhà
Nhưng mẹ, mẹ ơi nếu con ném các vỏ chai
Không phải sẽ gây ô nhiễm rừng ư?
Vô lý! Đó ko phai điều giống nhau(at all ở đây ko phải tất cả).
Con chỉ cần ngoan ngoãn
Nếu con có nhg~ ý tưởng ngớ ngẩn
Mẹ sẽ đưa con về nhà ngay

Bởi vì ô nhiễm là việc nhg~ ng` khác làm( folk ở đây là người)
Chúng ta chỉ tận hưởng ngày của chúng ta.
hài! sai rùi kìa phiền bạn đọc lại nếu rảnh
chú coi lại đoạn này nè
Các sẽ được littered với nhựa và thiếc,
rùi nữa
Để chúng ta phải mang chúng vê nhà
thiếu kìa
Con chỉ cần ngoan ngoãn
 
Q

quynhphamdq

Mẹ ơi, Mẹ ơi
Mummy , oh mummy . What's going to happen
Mẹ ơi, Mẹ ơi. Chuyện gì sẽ xãy ra
If all the pollution goes on ?
Nếu mà ô nhiễm cứ tiếp diễn?
Well the world will end up like a second-hand junk -yard,
Rồi thế giới cuối cùng sẽ giống như cái bãi chất chứa đồ phế thãi tái sử dụng
With all of its treasures quite gone.
Những kho tang quí bao của nó sẽ biến mất trên quả địa cầu.
The fields will be littered with plastics and tins .
Những cánh đồng sẽ bị xả rác đầy những chất nhựa dẽo và tôn thiếc
The streams will be covered with foam .
Những con suối sẽ phủ đầy những chất “bọt fôm”
Now throw those soda bottles over the hedge.
Bây giờ ném những lon nươc ngọt qua bên hàng dậu
Save us from taking them home .
Để khỏi phải mang về nhà
But mummy , oh mummy , If I throw the bottles.
Nhưng Mẹ ơi, Mẹ ơi, nếu con ném những cái lon
Won't that be polluting the woods?
Liệu nó sẽ không làm ô nhiễm những khu rừng sao?
Nonsense That isn't the same thing at all .
Vô lý. Điều đó không phải hẳn như thế cả đâu.
You just keep quiet and be good
Con ạ, hay nhất nên là một đứa trẻ ngoan ngoãn
If you are going to start getting silly ideas
Nếu con bắt đầu có những ý tưởng xấu xa
I will take you home right way.
Mẹ sẽ dẫn con về nhà ngay.
Because pollution is something that other folk do .
Bởi vì ô nhiễm là do những người khác gây ra.
We are just enjoying our day .
Chúng ta (Me, con) chỉ vui hưởng cái ngày đẹp đẽ của chúng ta thôi.
 
Top Bottom