Forget me

Status
Không mở trả lời sau này.
V

vietlinh95

Nghe moxa dịch có vẻ hay đấy! Nhưng mình thấy có từ ever thì nghĩa có vẻ phải khác chút xíu thì phai?
Ai có thể dịch được thiệt chính xác câu này giúp mình vs!
 
P

phannhi_vn

oài thế ku này bị đá àh! ah việt linh này có phải em noi với nhỏ xjnh xjnh nào đó la: "shmily". xong nhỏ đó nói la forget me..........." chuẩn ko ?? hêhhheheh
 
T

trung_sock

Hj«—» Hình như là "Quên tôi!Đừng bao giờ,bao giờ yêu tôi!" khà khà. Ku nèy sướng naz'…theo tuj nà…"quên tôi?!…Bao giờ yêu tôi? Wá đã…¦.›
 
A

amaranth

Nói linh tinh quá, anh khóa chủ đề, ai có ý kiến PM.
Không ai có ý kiến thì anh sẽ xóa chủ đề này sau 3 ngày nữa.
 
Status
Không mở trả lời sau này.
Top Bottom