[FC] ~♥Super Junior♥~

Status
Không mở trả lời sau này.
K

kiss.baby97

Ba cách lấy vé xem ca nhạc Hàn Quốc
Thứ bảy, 23/04/2011, 14:25 GMT+7


Từ nay đến ngày 3/5/2011, 100 khách hàng may mắn sẽ nhận được vé xem show diễn của nhóm nhạc Hàn Quốc Super Junior tại Bình Dương vào ngày 7/5/2011, khi đăng ký và sử dụng các dịch vụ Ringtunes, ChaCha, Tinipet hoặc tham gia cộng đồng Fanpages của VinaPhone.
Ngoài ra, khách hàng còn có cơ hội trúng các phần thưởng: album nhạc của Super Junior, áo thun, móc chìa khóa in hình ban nhạc.
Khách hàng dùng 1 trong 3 cách sau để tham gia chương trình này:
. Soạn tin nhắn có chữ Suju gửi đến số 9194.
. Đăng ký dịch vụ Chacha (Chacha 30 hoặc Chacha9) và TiniPet của VinaPhone. Sau đó nạp 5.000 đồng vào tài khoản game Tinipet hoặc tải 2 bài nhạc chuông của dịch vụ Chacha từ trang WAP http://m.chacha.vn. Một khi đã đủ điều kiện quay số dự thưởng, khách hàng vào trang web http://suju.vinaphone.com.vn bằng điện thoại di động và chọn 1 ô để quay thưởng.
. Khách hàng có tài khoản Fanpages đăng ký làm Fan của trang http://facebook.com/vinaphonefan và trả lời 3 câu hỏi.
Chi tiết, xem tại www.vinaphone.vn.
 
V

vjtkon1998

Super Junior sẽ tới Việt Nam vào ngày 7/5

Mặc dù có trễ hơn 1 tháng so với dự kiến, nhưng việc Super Junior chọn Việt Nam là điểm kết cuối cùng của "Super Show 3" khiến khán giả rất thích thú.
Đây là lần thứ hai, Super Junior đặt chân đến Việt Nam sau đợt tham gia chương trình MTV Exit vào tháng 3 năm ngoái. Lần xuất hiện này của Super Junior tại TPHCM là lần "bù đắp" khi lần thứ nhất Super Junior sang Việt Nam nhưng chỉ ở Hà Nội.
t517170.jpg
Super Show 3 sắp có mặt tại TPHCM
Và sau khi đem Super Show 3 - tour diễn vòng quanh châu Á thứ ba của nhóm nhạc Hàn Quốc đi khắp nơi trên châu Á từ tháng 8 năm ngoái và qua các thành phố như Bắc Kinh, Thượng Hải, Bangkok, Kuala Lumpur, Manila, Đài Bắc... tổng cộng, nhóm sẽ có 16 đêm diễn tại 13 thành phố khác nhau của châu Á. Và TP HCM là điểm dừng chân cuối cùng, kết lại chuyến lưu diễn của nhóm. Chính vì điều đó mà không ít fans của Super Show tại Việt Nam lấy làm tự hào vì là điểm kết cuối cùng của Super Show.
Sau rất nhiều thông tin về việc Super Junior sẽ mang Super Show 3 sang Việt Nam vào tháng 4 này thì mới đây, nhà tổ chức chương trình đã chính thức xác nhận và cung cấp những thông tin chính xác nhất. Theo đó,Super Junior chọn Việt Nam làm dừng chân cuối cùng của tour Super Show 3 bằng đêm diễn vô cùng hoành tráng vào ngày 7/5 tại Sân vận động Quân khu 7, Tp.HCM. Mặc dù có trễ hơn 1 tháng so với dự kiến, nhưng việc Super Junior chọn Việt Nam là điểm kết cuối cùng của Super Show 3 đã làm không ít khán giả thích thú. Tuy nhiên, giá vé và nội dung cụ thể chương trình ra sao, ban tổ chức vẫn chưa thể cung cấp bởi vẫn đang trong quá trình bàn bạc với công ty quản lý của Super Junior. Nhưng theo thông tin từ BTC, vì đây là điểm kết cuối cùng nên không chỉ có người hâm mộ Việt Nam mà fan ở nhiều quốc gia khác như Trung Quốc, Thái Lan, Indonesia... đều rất quan tâm đến liveshow và đã đặt vé sang Việt Nam xem Super Show 3 và sẵn tiện làm một chuyến du lịch Việt Nam.
Sau khi thông tin Super Show 3 được ấn định thì fan club của nhóm đã tích cực lên kế hoạch tuyên truyền về liveshow, đồng thời chuẩn bị mọi thứ để cổ cũ cho các chàng trai. Với khoảng 12.000 chỗ ngồi, SVĐ Quân khu 7 được xem là địa điểm hợp lý vừa gần sân bay vừa có sức chứa một lượng E.L.F đông đảo ở cả trong và ngoài nước.
t517171.jpg
t517172.jpg
Với sức chứa khoảng 12.000 khán giả, SVĐ Quân khu 7 được xem là địa điểm hợp lý vừa gần sân bay vừa có sức chứa một lượng E.L.F đông đảo ở cả trong và ngoài nước.




Tin này có lâu lắm rồi bạn ạ, bây giờ đưa lên làm j` nữa, là ELF thj` ai cũng phải bjt chuyện này oy` :d
Nhưng dù sao thj` cũng cảm ơn vì đã nhiệt tình hết mik` :d
 
K

kiss.baby97

mjh xin lỗi!

đêy là lần nhắc nhở thứ 2 của mih`!

mjh`hứa sẽ hok post bài cũ nữa!

mog các ELF bỏ qua~






 
L

l0n3ly_canby

Vào ngày 15/04, lễ trao giải “Global Chinese Chart of charts and Asian Influence” lần thứ 15 đã được tổ chức tại Thành Đô, tỉnh Tứ Xuyên, nhằm trao tặng hơn ba mươi giải thưởng danh giá của năm ở các hạng mục âm nhạc, phim ảnh và truyền hình châu Á.

hangeng1.jpg


Bức ảnh ở trên chụp Hangeng tại thảm xanh và không thuộc bản gốc của bài viết. Nguồn hình có trong logo trên tấm ảnh.

China News Trường Đô ngày 16/04 (Wang Guang Dong, An Yuan)
Đêm ngày 15/04, lễ trao giải “Global Chinese Chart of charts and Asian Influence” lần thứ 15 đã được tổ chức tại Thành Đô. Màu sắc chủ đề của buổi lễ là xanh lá cây với khẩu hiệu “Bảo tồn môi trường”. Tại đây, Vương Lực Hoành đã trở thành người giành chiến thắng lớn nhất với tất cả ba giải thưởng trong tay. Mặt khác, nhờ vào phần thể hiện tràn đầy năng lượng của mình trong năm qua, Lý Vũ Xuân đã lại giành được một giải thưởng quan trọng của danh hiệu Nữ ca sĩ được yêu thích nhất.

Và cũng để làm bật lên chủ đề bảo vệ môi trường xanh của lễ trao giải năm nay, khu vực thảm đỏ, bắt đầu từ lúc 06:30 tối đã được thay đổi thành thảm xanh đầy sáng tạo. Tất cả những nghệ sĩ, khách mời và người dẫn chương trình, mỗi người khi đến đây đều được gắn một bông hoa cài áo làm bằng ruy băng xanh lên trang phục của mình. Sau đó họ sẽ kí tên lên bức tường làm từ những thanh tre màu xanh.

Buổi lễ kéo dài trong ba tiếng rưỡi đồng hồ và đã đem đến cho khán giả một điều tuyệt vời chưa từng có. Hơn ba mươi giải thưởng danh giá của năm ở các hạng mục âm nhạc, phim ảnh và truyền hình châu Á đã được trao tặng. Trong số các nghệ sĩ tham gia buổi lễ có thể kể như Jackie Chan, Jiang Wen, Wang Leehom, Elva Hsiao, Hangeng, Sammi Cheng, Wilber Pan, Stanley Huang, Yang Mi, Yu Quan, Li Yuchun, Zhang Liang Ying. Từng người đi qua cổng tiến vào buổi lễ, kết quả là Thành Đô chứng kiến một đêm mất ngủ khi hàng trăm người hướng sự tập trung vào ánh sáng từ những người nổi tiếng này.

Lễ trao giải “Global Chinese Chart of charts” kéo dài đến tận lúc kết thúc. Nhìn từ danh sách giải thưởng thì những ngôi sao tham dự lễ, trung bình mỗi người nhận ít nhất một giải. Từ sự nổi tiếng của đêm trao giải, nghệ sĩ Đại lục Hangeng, người nhận được nhiều tiếng la hét và sự ủng hộ nhiệt tình của fan, đã mang về nhà một giải lớn với danh hiệu Nam ca sĩ Đại lục được yêu thích nhất. Mặt khác, ca sĩ kiêm nhạc sĩ tài năng, Vương Lực Hoành, người lấn sân từ màn ảnh âm nhạc sang điện ảnh, ngoài hai giải “ Nam ca sĩ xuất sắc nhất khu vực Hồng Kông/Đài Loan” và “Album hay nhất” trong lĩnh vực âm nhạc, anh còn nhận được giải “Đạo diễn mới xuất sắc nhất” ở lĩnh vực điện ảnh.

Giải “Chinese Chart of Charts” được xem là “Grammies châu Á”. Là giải thưởng có lịch sử kéo dài lâu nhất, qui mô lớn nhất, đây còn là lễ trao giải có sự đánh giá mạnh mẽ nhất dành cho âm nhạc Trung Quốc.

Dưới đây là một số giải đã được trao:
Nam ca sĩ được yêu thích nhất: Hangeng (Đại Lục), Wilber Pan (Hong Kong/Đài Loan)
Nữ ca sĩ được yêu thích nhất: Li Yuchun(Đại Lục), Elva Hsiao (Hong Kong/Đài Loan)
Nữ ca sĩ xuất sắc nhất: Zhang Liang Yin (Đại Lục), Sammi Cheng (Hong Kong/Đài Loan)
Nam ca sĩ xuất sắc nhất: Sun Nan (Đại Lục), Wang Leehom (Hong Kong/Đài Loan)
Nhóm nhạc xuất sắc nhất: Yu Quan (Đại Lục), Fahrenheit (Hong Kong/Đài Loan)
Album hay nhất: Wang Leehom




Credit
Source:
China News
Shared by: yukicorn@geng-bao.net
Translated into English by: abcdehs@geng-bao.net
Posted by: reneee (www.sup3rjunior.wordpress.com)
Translated into Vietnamese by:
JunCloverie@s-u-j-u.net




<FONT color=blue><STRONG>Han lại tiếp tục nhận giải rồi~:x
chúc mừng anh nha
 
L

l0n3ly_canby

Super Junior Kyuhyun : Anh ấy là bạn thân nhất của Victoria. Lần đầu tiên từ Trung Quốc sang Hàn Quốc, Victoria đã gọi tất cả mọi người là "unni" (chị) và "oppa" (anh). Cô ấy cũng gọi Kyuhyun là "oppa". Sau đó cô ấy mới biết thực ra Kyuhyun nhỏ tuổi hơn mình nên có vẻ khá ngượng nghịu khi gặp anh. Victoria cho biết "Kyuhyun đã bắt chuyện trước, chúng tôi thân nhau hơn khi cậu ấy đùa "Tôi là oppa, là oppa đấy". Bây giờ chúng tôi đã là bạn bè. Cậu ấy luôn cho tôi lời khuyên, và là một người bạn rất vui tính."

Super Junior Kim Heechul : Là anh trai ruột thịt của Sulli (?). Họ chia sẻ mọi điều với nhau và rất thẳng thắn. Sulli nói "Tôi không nhớ mọi chuyện đã xảy ra như thế nào nữa. Chúng tôi tin tưởng và chăm sóc lẫn nhau. Nhưng đồng thời chúng tôi cũng không bao giờ can thiệp vào chuyện của nhau. Khi đứng trước những người khác, chúng tôi ca ngợi lẫn nhau. Tôi nghĩ tôi phải làm điều đó cho những người mà tôi yêu thích."

Credit
Source:
Sportschosun
English Translation by Minnie @ SUJUISM.BLOGSPOT.COM
Vietnamese Translation by TrucY @ s-u-j-u.net




À vâng ck ta là oppa, là oppa đấy~;))

Còn Nim tỉ nhà mềnh thì lúc nào mà chả lôi ra được anh em ruột thịt ...=))
 
L

l0n3ly_canby

Thần tượng Hàn Quốc nào có thân hình đẹp nhất?

Đây quả là một câu hỏi hay, nhưng thật khó có câu trả lời chính xác, đặc biệt là khi chúng ta cố gắng đặt cả thần tượng nam và thần tượng nữ trên một bàn cân.

Tuy vậy, chương trình "Idol Chart Show" của Mnet vẫn quyết định đưa ra Top 20 thần tượng có thân hình đẹp nhất trong tập công chiếu gần đây nhất của họ.

Danh sách này gồm có:

1 – Rain
2 – G.NA
3 – 2PM Taecyeon
4 – After School UEE
5 – 2AM Changmin
6 – Hyori
7 – TVXQ Changmin
8 – SNSD Yuri
9 – Hwang Jun Eum
10 – MBLAQ Lee Joon
11 – Super Junior Siwon
12 – Secret Hyosung
13 – Big Bang Daesung
14 – Rainbow Jaekyung
15 – Big Bang Taeyang
16 – f(x) Victoria
17 – 2AM Seulong
18 – Lee Seung Gi
19 – miss A Min
20 – KARA Jiyoung

Trong số đó, Super Junior Siwon đứng ở vị trí số 11.

Credit
Source:
Allkpop
Video credits to farring100 @ youtube
Translated into Vietnamese by:
http://s-u-j-u.net




Thân hình of Won oppa chúng ta thì khỏi bản cãi gì nhiều !
71.gif


Bởi vì nó quá hoàn hảo - 1 từ duy nhất " PERFECRT "
8.gif
8.gif
:x


Chuẩn k cần chỉnh ! :-*

p/s: pà Thảo hâm sướng nha~=))

 
L

l0n3ly_canby

- Những bí mật của Super Junior -

Chương 2 - Phần 1

Trò chuyện với thầy Moon Yongho



"SUPER JUNIOR là những học trò rất dễ thương"


Thầy Moon Yongho (để thuận tiện, từ đây về sau sẽ viết tắt là MYH): Tôi đã từng dạy các thành viên Heechul, Sungmin, Yesung, Kibum, Hangeng, Eunhyuk, Donghae và Leeteuk. Tôi thôi làm giáo viên thanh nhạc ở SM Entertainment ngay trước khi DBSK bắt đầu ra mắt, nên không có cơ hội làm việc với một vài thành viên còn lại của Super Junior. Thử nhìn lại một chút về từng thành viên mà tôi đã dạy nào.

Tiếp theo là Sungmin. Ấn tượng của tôi là cậu ấy vô cùng dễ thương, rất đáng yêu. Cậu ấy cũng được trời phú cho một giọng ca tài năng. Tôi nhớ rõ cậu ấy nổi bật như thế nào với gương mặt xinh xắn của mình.

Và sau đó là Yesung. Với khả năng thanh nhạc của mình, thật dễ dàng trả lời ngay những câu hỏi như “Tại sao cậu ấy lại chọn trở thành ca sĩ?” hay “Tại sao cậu ấy lại trở thành một học viên?” Cậu ấy là một học sinh rất chăm chỉ với cá tính vui nhộn. Một đứa trẻ rất ngoan.

Hàng ngày Kibum đều đến gặp tôi với nụ cười trên môi và hỏi những câu hỏi liên quan đến âm nhạc mà cậu ấy tò mò như “Đây là gì? Nếu em làm như thế này thì sao?” Cậu ấy hỏi rất nhiều, giống như cháu trai của tôi vậy. Từ lần đầu tiên gặp gỡ, cậu ấy đã luôn luôn mỉm cười, tôi thường tự hỏi vì cái gì mà cậu lúc nào cũng vui vẻ như vậy (cười lớn).

Cuối cùng tôi đã hiểu khi biết về cuộc sống của cậu khi còn ở Mỹ. Đối với cậu ấy, mọi điều mình làm điều rất vui vẻ. Ở bên cạnh Kibum luôn khiến tôi rất vui. Cậu ấy hát tốt, và thậm chí trong giờ học thì ở cậu vẫn luôn toát ra khí chất “em út” nhiều nhất, dù rằng có rất nhiều học sinh khác cũng có khí chất như vậy. Vì tò mò nên họ thường thử làm rất nhiều việc khác nhau, và lúc đó tôi cảm thấy Kibum thường làm các hành động dễ thương nhất.

Vấn đề duy nhất ở đây là, cậu ấy không giống một học viên gì cả, dù ở SM Entertainment hay ở công ty khác cũng vậy. Bây giờ mọi người đều mặc quần áo giống nhau trên sân khấu, và có thể các bạn chỉ biết về Kibum của ngày hôm nay, nhưng cậu ấy đã từng có phong cách hip-hop, quần rộng nhiều túi và một chiếc mũ đội lệch, khiến bạn có cảm giác cậu ấy từ nước ngoài về. Cậu ấy cũng không giống một thành viên của Super Junior, đến mức lúc ấy tôi đã nghĩ rằng cậu ấy không thực sự phù hợp với nhóm.

Hangeng đến từ Trung Quốc, và không thể giao tiếp bằng tiếng Hàn. Lúc đó, cậu ấy không biết một câu tiếng Hàn nào. Tôi không thể nói chuyện với cậu ấy, nên tôi không thực sự hiểu cậu ấy lắm.

Vì tôi không thể nói tiếng Trung và cậu ấy không biết tiếng Hàn, nên trong một lần “trò chuyện” tôi dùng cử chỉ để hỏi “Ăn cơm chưa?”, cậu ấy đáp lại “Thưa thầy rồi ạ”, thế là tôi đùa lại cậu ấy bằng thứ tiếng Trung giả mạo khiến cậu ấy cười phá lên. Nhờ vậy mà tôi đã hiểu thêm một chút về cậu ấy.

Và tiếp theo là Eunhyuk.

Tác giả (từ đây về sau sẽ viết tắt là TG): Eunhyuk là bạn thân của Junsu, cũng là một học sinh của thầy.

MYH: Đúng vậy. Cậu ấy luôn đến lớp cùng với Junsu. Hai người đó không bao giờ rời xa mà luôn đi cùng nhau, giống như anh em thật sự vậy. Cả hai đều là những đứa trẻ láu lỉnh, và đều yêu bóng đá. Nhưng vì họ sống ở xa nên thường đến lớp muộn hơn các học sinh khác.

Khi họ đến, tôi hỏi “Hôm nay các em đã làm gì trước khi đến lớp?”, và thường thì câu trả lời sẽ là “Đá bóng”. Có vẻ như cả hai đều là những fan bóng đá cuồng nhiệt.

Vì họ không được chơi bóng đá thường xuyên nên họ muốn tập luyện một chút trước khi đến lớp. Dường như họ muốn tham gia hoạt động bên ngoài, nhưng đồng thời cũng là muốn khởi động cho bài học thanh nhạc, nên thường sẽ đến lớp ngay sau khi đá bóng mà không buồn thay đồ ra nữa.

TG: Vậy là họ mặc áo cầu thủ trong lớp học?

MYH: Đúng vậy. Các học sinh khác sẽ đi về nhà và thay đồ, hoặc mặc đồng phục trường mình để đến lớp, nhưng hai cậu chàng này, vì họ ở xa và rất yêu thể thao, nên họ sẽ mặc đồng phục hoặc áo cầu thủ, và dường như luôn có vài vết bùn đất khi họ bước vào lớp.

Người tiếp theo là Donghae. Donghae là học viên đầu tiên mà tôi gặp ở SM Entertainment, nên tôi có ấn tượng rất sâu sắc về cậu ấy. Tôi sẽ nói về chuyện gặp cậu ấy sau, nhưng cậu ấy thực sự rất đáng yêu, cậu ấy đến từ miền biển và rất chăm chỉ. Cậu ấy thường trêu chọc mọi người, nhưng khá bất ngờ là, rất ngốc nghếch. Cậu ấy cho người khác cảm giác rất “manly” (có thể vì cậu ấy đến từ tỉnh Jeolla chăng?).

Và cuối cùng nhưng không kém phần quan trọng, đó chính là Leeteuk. Cậu ấy thực sự là một trong những học sinh đáng quý nhất của tôi. Cậu ấy đã từng kể với tôi về những vấn đề và lo lắng riêng tư của mình, và dù lẽ ra không nên làm thế, nhưng tôi đã dẫn cậu ấy đi uống để lắng nghe những câu chuyện của cậu ấy.


Giáo viên cũng cần phải thi tuyển?!


Khi tôi gia nhập SM Entertainment, có khoảng bốn giáo viên thanh nhạc. Chúng tôi có cách tiếp cận và dạy hỗ học sinh khác nhau. Ở SM Entertainment, không có một cách thức làm việc duy nhất nào, và bạn phải làm việc với rất nhiều loại người, rất nhiều cá tính khác nhau. Trong rất nhiều người khác nhau đó, công ty sẽ chọn ra người mà họ cảm thấy là thích hợp nhất cho công việc, hừm, dù tôi không hoàn toàn chắc họ chọn tôi vì lý do gì (cười). Thậm chí ngay từ khi bắt đầu, trong kì thi tuyển người huấn luyện, ít nhất thì tôi cũng phải đến xem nơi họ học tập và thử dạy một buổi, phải không nào?

Lúc đó, học viên đầu tiên mà tôi gặp ở SM Entertainment không ai khác chính là Donghae. Trông cậu ấy như một đứa trẻ, rất nhỏ bé và dễ thương. Tôi đưa Donghae đến phòng tập và buổi tiếp xúc kéo dài 30 phút của chúng tôi trong phòng học đã được ghi lại. Có những lúc tôi nghĩ “Có lẽ chính là nhờ Donghae mà tôi đã có công việc ở SM Entertainment”. Riêng tôi mà nói, tôi có cảm giác mình có mối quan hệ đặc biệt với Donghae.

TG: Trong cuốn “Những Bí mật của Dong Bang Shin Ki 2” lần trước, thầy đã nhắc đến Heechul, rằng anh ấy là học sinh khiến thầy ấn tượng sâu sắc nhất.

MYH: Thậm chí lúc đó tính cách cậu ấy đã rất 4D (ý chỉ người quái lạ, khác thường). Khi đưa ra câu hỏi cho cả lớp, tôi đã định hình sẵn câu trả lời trong đầu. Nhưng cậu ấy lại không giống những học sinh khác. Cậu ấy thường đưa ra những câu trả lời hoàn toàn ngoài dự đoán. Những câu trả lời không hề liên quan đến câu hỏi của tôi.

Tôi đã mong đợi điều này, yêu cầu điều kia, nhưng đứa trẻ đó luôn nói và làm hoàn toàn khác biệt. Lúc đó, thay vì cảm thấy thú vị thì đứng trên cương vị một giáo viên, tôi thường la mắng cậu ấy. Bây giờ nghĩ lại, có lẽ đó chính là một phần nét hấp dẫn của Heechul.

Nói về Leeteuk.. khi tôi gặp cậu ấy, cậu ấy đã gần 20, phải không nhỉ? Khi cậu ấy đến tuổi, lần đầu tiên kể từ khi gặp nhau, tôi đã dẫn cậu ấy đi nhậu. Tất nhiên tôi phải bí mật, không để cho công ty biết. Vì sao ấy hả? Tất nhiên là vì chúng tôi không nên dẫn các học viên đi nhậu khi nổi hứng lên như vậy rồi.

Tuy nhiên, thường thì tôi không có nhiều thời gian nói chuyện với cậu ấy, và khi hết giờ học thì thường là đã quá muộn rồi.

Tôi đã muốn rằng ít nhất cũng làm được điều gì đó cho cậu. Giống như những đứa trẻ khác, cậu ấy luôn luôn thể hiện hết mình, nhưng cậu ấy khác những học viên khác ở chỗ cậu ấy lớn tuổi hơn một chút, nên cậu ấy tự nhiên quan tâm và chăm sóc chúng. Thấy cậu ấy đối xử tốt với chúng thậm chí cả khi bản thân gặp khó khăn, tôi đã đưa cậu ấy đến quán bar mà mình thường lui tới.

Mặc dù là một giáo viên thì rất khó để hiểu hết học sinh của mình, nhưng tôi luôn cố gắng cho họ thấy khía cạnh vui vẻ và ít tính quy phạm của mình hơn một chút.

Lấy một gia đình làm ví dụ. Đứa em nhỏ luôn dõi theo đứa lớn, phải không nào? Nên nếu chúng thấy các anh chị khác có vẻ lo lắng và mệt mỏi thì chúng cũng sẽ bị ngã lòng.

Trong số các học viên, Leeteuk lớn tuổi nhất, nên có thể nói cậu ấy có sứ mệnh làm “hyung” đối với tất cả bọn họ. Và mặc dù cậu ấy luôn luôn mỉm cười thật tươi khi ở bên bọn nhỏ, thì tất nhiên cậu ấy cũng phải có những lo lắng phiền muộn của riêng mình. Cậu ấy không được sinh ra trong một gia đình giàu có và danh giá mà là một gia đình bình dân, một hoàn cành hết sức bình thường.

Thậm chí khi đi nhậu, quanh cậu ấy vẫn luôn tỏa ra khí chất đầy quyết tâm, “Em nhất định sẽ thành công”, như một điều gì đó mà cậu ấy cần phải công nhận và nhắc nhở bản thân. Cậu ấy luôn quyết tâm và chăm chỉ như vậy.

Nếu theo quy luật tuổi tác thì lúc đó đã đến lượt cậu ấy ra mắt. Cậu ấy là học viên lâu năm nhất, nhưng Dong Bang Shin Ki lại ra mắt trước, phải không nhỉ?

Leeteuk đã cùng tham gia huấn luyện với các thành viên của DBSK, là bạn tốt với họ, và thậm chí đã từng rơi vào tình trạng “nguy hiểm” hơn các thành viên khác – nghĩa là cậu ấy bị bỏ lại và chờ đợi ra mắt vào một khoảng thời gian chưa xác định, kể cả thời gian mà cậu ấy đã sẵn sàng được ra mắt. Leeteuk cũng lớn tuổi hơn các thành viên DBSK. Nhìn các em ra mắt trước mình, hẳn phải là rất khó khăn cho cậu ấy.

Mặc dù vậy, cậu ấy vẫn không từ bỏ mà tiếp tục vững bước. Cậu ấy hát rất tốt mà.

Cậu ấy rất chăm chỉ, trong Super Junior cậu ấy kiêm nhiệm rất nhiều vai trò phải không? Cậu ấy chăm chỉ như vậy không phải chỉ là cho bản thân mình, cậu ấy làm việc vì các thành viên khác của Super Junior nữa.

Bản thân cậu ấy là người đã đạt vị trí vững chắc trong bất kỳ công việc nào mà mình đảm nhận, nên giả sử cậu ấy không ra mắt với Super Junior mà là với DBSK hay bất cứ nhóm nhạc nào khác, chắc chắn cậu ấy vẫn hoàn thành nhiệm vụ của mình một cách nghiêm túc nhất.


Credit
Source: 萌え系韓流組SUPER JUNIORの秘密
English translation can be found Here
English translation by: solitair@SJ-WORLD.NET/ aegyon@twitter
Vietnamese translation by: TrucY @ s-u-j-u.net



ta chỉ bjt nói duy nhất 1 chữ: YÊU !!!

:x:x:x:x:x:x:x
 
L

l0n3ly_canby



110420hgi.jpg



"Tôi muốn kết hôn ở tuổi 30, nhưng bây giờ thì không thể được nữa rồi."


Là cựu thành viên nhóm nhạc thần tượng nổi tiếng, sau khi tách ra solo, sự nghiệp của Hangeng càng thêm tỏa sáng, không chỉ phát hành album mới và tổ chức một buổi công diễn, anh ấy còn bước chân vào thế giới điện anh qua bộ phim “Đại Vũ Sinh” (My Kingdom) và “Kiến Đảng vĩ nghiệp”. Khi ai đó càng nổi tiếng thì lại càng có nhiều tin đồn vây quanh, và tất nhiên những tin đồn về Hangeng không dừng lại ở con số ít ỏi. Tuy vậy, dường như Hangeng không hề bị ảnh hưởng bởi những lời đồn đại. Phóng viên của chúng tôi đã có buổi gặp riêng Hangeng, chàng vũ công hấp dẫn đầy năng lượng trước mặt các fan ấy đã bộc lộ một khía cạnh quyến rũ và trẻ thơ của mình trước các phóng viên. Trong cuộc phỏng vấn, Hangeng cho biết anh yêu thích diễn xuất không kém gì ca hát, anh cũng không muốn kể lể về những khó khăn mà mình đã phải gánh chịu “Tốt hơn hết là hãy nhìn về phía trước.”

Phóng viên: Lâm Phương

Thỉnh thoảng bị choáng váng sau khi quay cuồng trên sân khấu.

Nhật báo Quảng Châu: Trên sân khấu, anh luôn biểu diễn tràn đầy nhiệt huyết và sống động, có bao giờ anh cảm thấy không thể duy trì nguồn năng lượng đó được không?

Hangeng: Có chứ, thỉnh thoảng trên sân khấu tôi cũng bị choáng váng vì cứ phải xoay tròn (cười). Về việc quay phim, khi tham gia “Đại Vũ Sinh”, tôi đã cống hiến hết mình; tôi tập tất cả các pha hành động. Khiến đạo diễn võ thuật Hồng Kim Bảo phải đặt cho tôi biệt danh “Hải sản tươi sống và hung tợn”* (cười). Kết quả là rất nhiều cảnh hành động trong phim, tôi không phải nhờ đến diễn viên đóng thế mà tự mình thực hiện chúng.

* Trong tiếng Trung, ám chỉ người không có kinh nghiệm võ thuật nhưng lại đam mê và quyết tâm thực hiện.


Nhật báo Quảng Châu: Ngoài cái tên “Hải sản tươi sống và hung tợn”, anh còn có biệt danh khác là “Ba- tuổi” phải không?

Hangeng: Đúng vậy, các fan đã đặt cho tôi cái tên đó. Họ vì tôi thường hành động rất dễ thương, nhưng cũng có thể vì đầu óc tôi đơn giản và ngốc nghếch nên họ mới gọi tôi như vậy.

Nhật báo Quảng Châu: Mỗi lần anh xuất hiện trước công chúng là lại có một lượng lớn các fan đi theo, ví dụ như hoạt động quảng cáo cho Jumei.com vừa rồi. Anh đã bao giờ nghĩ tại sao mình lại nổi tiếng đến thế chưa?

Hangeng: Tôi cũng không biết nữa (cười lớn) Có người nói rằng các fan của tôi đều là đi thuê, nghe vậy, các Gengfan của tôi đã đùa với tôi rằng “Hãy trả công cho chúng em đi chứ”

Nhật báo Quảng Châu: Một trang web đã đánh giá giá trị thương mại của anh còn cao hơn cả Tôn Hồng Lôi và Triệu Vy, anh đã nghe nói chứ?

Hangeng: Đánh giá như vậy có chính xác không? Nếu đúng thì tôi thật sự rất ngạc nhiên.

Nhật báo Quảng Châu: Anh nghĩ giá trị thương mại của anh là gì?

Hangeng: Bản thân nói ra thì thật là khó, bạn phải hỏi những ông chủ về tiền bạc chứ. (cười)

Nhật báo Quảng Châu: Hiện nay có rất nhiều ngôi sao đã đầu tư kinh doanh, anh có kế hoạch làm như vậy không?

Hangeng: Thực ra tôi cũng muốn làm kinh doanh, nhưng tôi chưa vội lắm. Công việc kinh doanh mà tôi sẽ làm có thể sẽ liên quan đến nghề nghiệp của tôi, chẳng hạn như là cái gì đó liên quan đến khiêu vũ.

Nhật báo Quảng Châu: Nghe nói anh đã từng nghĩ đến việc mở một trường dạy nhảy?

Hangeng: Đúng vậy, nhưng vẫn chỉ là ý nghĩ mà thôi, tôi chưa hề thực hiện gì cả. Tôi muốn tập trung cho công việc hiện tại trong tay mình, ngay lúc này thì tôi chưa có đủ thời gian.


Nghệ sĩ Hàn Quốc phải chịu rất nhiều áp lực

Nhật Báo Quảng Châu: Hình như anh không muốn đề cập đến vụ kiện với SM Entertainment, mặc dù anh đã thắng kiện. Hẳn anh đã trải qua rất nhiều khó khăn khi ở Hàn Quốc?

Hangeng: Thực ra tôi không chủ định tránh né đề tài này, tôi luôn có rất nhiều điều ghim chặt trong trái tim, và nếu cứ đè nén mãi đến một mức độ nào đó thì tất cả sẽ bùng nổ. Khi phát triển sự nghiệp ở Hàn Quốc, sẽ là nói dối nếu tôi nói rằng không gặp khó khăn gì cả, nhưng tôi không cảm thấy có điều gì đáng phải phàn nàn, những kinh nghiệm mà tôi học hỏi được ở Hàn Quốc đã giúp tôi rất nhiều, và một phần lớn trong thành công của tôi chính là nhờ vào những gì mà tôi tích lũy được trong thời gian ở đó.

Nhật báo Quảng Châu: Các nghệ sĩ Hàn Quốc có tỉ lệ tự sát rất cao, anh có cảm thấy nhiều áp lực trong vòng xoáy của nền giải trí Hàn Quốc không?

Hangeng: Nền giải trí Hàn Quốc rất phát triển, các công ty giải trí đều được tổ chức quy củ, nhưng các nghệ sĩ Hàn Quốc thật sự phải chịu rất nhiều áp lực tâm lý. Đó là lý do chính mà tôi quyết định chấm dứt hợp đồng.


Cảm thấy “Phi lớn và Phi nhỏ” sống trong hạnh phúc

Nhật báo Quảng Châu: Anh nghĩ thế nào về những tin đồn tiêu cực?

Hangeng: Hàng ngày tôi đều đọc báo trên mạng, và tất nhiên tôi có thấy những tin đồn về mình. Tuy nhiên, bây giờ tôi đã miễn dịch với các chất độc rồi (cười) Thậm chí khi tôi đang ở nhà mà các tin đồn đã lan truyền khắp nơi thì cách tốt nhất là lờ chúng đi. Tôi là một người sống lý trí, nếu tôi cảm thấy tin đồn này là vô nghĩa và không ảnh hưởng gì thì tôi sẽ không quan tâm đến nó.

Nhật báo Quảng Châu: Nhiều người miêu tả anh là “Con trai một người nghèo khổ sớm phải gánh vác cả gia đình”, anh nghĩ sao về điều này?

Hangeng: Có lẽ bởi vì tôi sống xa gia đình từ khi còn nhỏ, tôi đến Bắc Kinh học từ năm 12 tuổi, sau đó đến Thâm Quyến, Bắc Kinh, rồi sang Hàn Quốc, tôi thường phải tự lo cho mình tất cả mọi việc.

Nhật báo Quảng Châu: Anh đã được mời đến đám cưới của Đại S và Vương Tiểu Phi. Hôm đó thế nào?

Hangeng: Tôi thấy họ sống rất hạnh phúc, mặc dù sau lễ cưới xảy ra vài việc không vui nhưng họ vẫn cảm thấy hạnh phúc là được rồi.

Nhật báo Quảng Châu: Anh đã nghĩ đến chuyện lập gia đình chưa?

Hangeng: Tôi ấy hả? Đầu tiên tôi phải tìm một cô nàng xinh đẹp đã chứ (cười) Tôi đã từng nghĩ sẽ kết hôn vào lúc khoảng 30 tuôi, nhưng có lẽ khó lòng mà thực hiện được rồi, tôi quá bận rộn.

Nhật báo Quảng Châu: Anh nghĩ nửa kia của mình sẽ như thế nào?

Hangeng: Đơn giản, thật thà, chân thành, trong sáng, dịu dàng và trầm lắng. Tôi đã từng có một mối quan hệ kéo dài bốn năm, nhưng sau đó đã chia tay vì tôi quá bận rộn với công việc; cô ấy là một cô gái bình thường và muốn một cuộc sống ổn định. Do vậy bây giờ tôi không nghĩ về chuyện yêu đương gì cả, tôi sẽ đợi đến khi mình thực hiện được giấc mơ và nghề nghiệp của tôi phải thực sự ổn định, sau đó tôi mới bắt đầu tiền kiếm một nửa định mệnh của mình. Ngay lúc này tôi giống như một cái cây còn nhỏ, rất cao nhưng rất gầy guộc, chỉ cần một cơn gió mạnh thổi qua là sẽ bị đổ. Tôi muốn trở thành một gốc cây thấp và lớn, nên lúc này tôi chưa muốn vội lập gia đình.




Credit
Source:
Sina
Translated into English by: cv_sls @ geng-bao.net
Translated into Vietnamese by: TrucY @ s-u-j-u.net




Cô gái nào mà oppa đã có mối quan hệ trong suốt 4 năm mà rồi lại chấm dứt vậy oppa? @-)

Là em chắc em khóc chết mất...:(:)(:)((

Anh là một con người tuyệt vời, điềm tĩnh và chu đáo,em tin rằng rồi oppa sẽ tìm
thấy nửa kia và sống thật hạnh phúc thôi~:x

Đừng làm việc quá nhiều anh nhé, ăn uống và nghỉ ngơi đúng giờ giấc~ELF từ khắp mọi nơi vẫn hướng về anh...:-*




 
P

pink.nevercry

Tên thật:Hồ Phương Link
Ngày Thế Giới có thêm 1 E.L.F: 15/10/1995
Nik 4rum: pink.nervercry
Nik y!h: pink.nevercry
Sđt: 01699543474
Địa chỉ:nghệ an ạ
Oppa bạn thik nhất trong SuJu: Anh Si Won ná
Đôi nét về bản thân: Hôk biết nói răng nựa tê Mai mốt nghĩ ra E nói cko cả nhà biết nhá ^^
 
T

thienthan_lone

chào mọi người !tuy thời gian tham gia đã lâu !nhưng bây giờ mình mới có t/g tìm hiểu !:D
mình cũng là 1 ELF !!
cho mình tham gia nữa nha !^^~
 
T

thienthan_lone

Có vẻ như những ngày vừa qua (và kể cả sắp tới nữa) là những ngày cực vui của E.L.Fs Việt. Sau khi thông tin một nhóm người hâm mộ Việt mua sao để tặng trưởng nhóm Lee Teuk làm "chao đảo" cộng đồng mạng ngày hôm qua thì mới đây, thành viên Siwon của Super Junior còn làm nhiều người "đứng tim" vì dòng tweet mới của anh trên Twitter. Nội dung của nó thì... "nhắm thẳng" vào fans Việt Nam.
6_26_1303492639_51_110422star1siwon-1.jpg

6_26_1303492639_68_110422starsiwon.jpg


"Can't wait to meet my family the day of Vietnam!" (Tạm dịch: "Không thể chờ tới ngày gặp gia đình của tôi tại Việt Nam") chính là những gì mà anh chàng cao nhất Super Junior vừa tweet cách đây vài giờ đồng hồ. Việc coi người hâm mộ như gia đình thứ hai của mình đã khiến E.L.F Việt "tít mắt" vì vui sướng. Không những vậy, Siwon nhà ta còn đăng tải cả tấm hình promo cho Super Show 3 bằng... tiếng Việt hẳn hoi lên trang Twitter của mình.


"Sự kiện thú vị" trên tiếp tục khiến fans Việt "nức mũi", càng ngày càng "hóng" và tò mò không biết các thành viên Super Junior sẽ mang một Super Show 3 đầy cảm xúc như thế nào vào đầu tháng 5 tới đây. Rất nhiều comment từ những E.L.F Việt "chính cống" đã được gửi tới Siwon với nội dung "Chào mừng anh tới Việt Nam!", bên cạnh đó cũng không thiếu những dòng "ghen tỵ" của những người hâm mộ Super Junior từ những nước bạn.

6_26_1303492639_87_110422star1siwon-15.jpg



Hiện tại, Siwon và một thành viên nữa của Super Junior là Donghae đang bận "túi bụi" với lịch quay phim thần tượng tại Đài Loan. Các fan thì luôn luôn "bám theo" thể cập nhật tình hình của thần tượng. Và dưới đây là những hình ảnh mới của hai thành viên tại xứ Đài.

6_26_1303492640_07_110422star1siwon-3.jpg






Vài hình ảnh hậu trường phim mới của Siwon
6_26_1303492641_23_110422star1siwon-11.jpg

6_26_1303492641_6_110422star1siwon-9.jpg
 
P

pun_ngok_hay_khok_nke

Có vẻ như những ngày vừa qua (và kể cả sắp tới nữa) là những ngày cực vui của E.L.Fs Việt. Sau khi thông tin một nhóm người hâm mộ Việt mua sao để tặng trưởng nhóm Lee Teuk làm "chao đảo" cộng đồng mạng ngày hôm qua thì mới đây, thành viên Siwon của Super Junior còn làm nhiều người "đứng tim" vì dòng tweet mới của anh trên Twitter. Nội dung của nó thì... "nhắm thẳng" vào fans Việt Nam.
6_26_1303492639_51_110422star1siwon-1.jpg

6_26_1303492639_68_110422starsiwon.jpg


"Can't wait to meet my family the day of Vietnam!" (Tạm dịch: "Không thể chờ tới ngày gặp gia đình của tôi tại Việt Nam") chính là những gì mà anh chàng cao nhất Super Junior vừa tweet cách đây vài giờ đồng hồ. Việc coi người hâm mộ như gia đình thứ hai của mình đã khiến E.L.F Việt "tít mắt" vì vui sướng. Không những vậy, Siwon nhà ta còn đăng tải cả tấm hình promo cho Super Show 3 bằng... tiếng Việt hẳn hoi lên trang Twitter của mình.


"Sự kiện thú vị" trên tiếp tục khiến fans Việt "nức mũi", càng ngày càng "hóng" và tò mò không biết các thành viên Super Junior sẽ mang một Super Show 3 đầy cảm xúc như thế nào vào đầu tháng 5 tới đây. Rất nhiều comment từ những E.L.F Việt "chính cống" đã được gửi tới Siwon với nội dung "Chào mừng anh tới Việt Nam!", bên cạnh đó cũng không thiếu những dòng "ghen tỵ" của những người hâm mộ Super Junior từ những nước bạn.

6_26_1303492639_87_110422star1siwon-15.jpg



Hiện tại, Siwon và một thành viên nữa của Super Junior là Donghae đang bận "túi bụi" với lịch quay phim thần tượng tại Đài Loan. Các fan thì luôn luôn "bám theo" thể cập nhật tình hình của thần tượng. Và dưới đây là những hình ảnh mới của hai thành viên tại xứ Đài.

6_26_1303492640_07_110422star1siwon-3.jpg






Vài hình ảnh hậu trường phim mới của Siwon
6_26_1303492641_23_110422star1siwon-11.jpg

6_26_1303492641_6_110422star1siwon-9.jpg
Nhìn lão ngố thế hoik bít(chém cho phát nầy,đùa đấy;)),hok dám chém oppa âu)
 
T

thienthan_lone

chẹp chep......siwon đẹp nhất mừ !:D


@pun_ngok_hay...:rất vui dc làm quen với bạn :)
 
L

l0n3ly_canby

uk,chào bợn,oppa ngố !


rất rất cảm ơn các bạn đã ủng hộ Super Junior~:x

mong các bạn tích cực post bài cùng tớ nha...:-*


noother1.jpg



Super Junior đã tung đĩa đơn kèm theo album thứ tư của mình “Bonamana” vào tháng Năm năm ngoái và nổi tiếng vì đã càn quét cả châu Á với việc dẫn đầu các bảng xếp hạng âm nhạc của châu lục này. Thật bất ngờ là một năm sau, đĩa đơn của nhóm “Bonamana” vẫn trụ vững ở vị trí số một trong 46 tuần trên bảng xếp hạng âm nhạc Đài Loan!

Lần trước chúng tôi đã đưa tin về sự thống trị của Super Junior khi “Bonamana” vẫn duy trì ngôi vị số một trong 34 tuần vào tháng Hai. Hai tháng sau, vào tuần thứ 46 vị trí số một của “Bonamana” vẫn không hề xê dịch và tiếp tục duy trì! Còn hơn cả một sự thống trị!

Trưởng nhóm của Super Junior đã có lời bình về điều này trên Twitter, “Miinah đạt vị trí số một trong 46 tuần ở Đài Loan!!!”. Thành viên Shindong đã retweet bài viết của Leeteuk và bình luận như sau, “Wooo!!!! Bài hát quả là một cú hít lớn!!!! Super Junior thật tuyệt ~~~~^^”

twt1.jpg






Credit
Twitter: @special1004 +@ShinsFriends
Tweet Translations: @sjworld
Written by nisaxo@GoKpop
Posted by elf101586 (www.sup3rjunior.wordpress.com)
Translated into Vietnamese by:
JunCloverie@s-u-j-u.net



ya~ 46 tuần .... hơn 10 tháng r còn gì ? ;))

các oppa thật là đỉnh quá đi mất
~:x

lần này thì Nhật tiến r ... cố lên nhé các oppa thân iu! :-*


hãy càng quét như chưa từng đc càng quét
21.gif


=))

=))

=))
 
L

l0n3ly_canby

superjunior41024x516630.jpg



Những fan tham dự Super Show 3 ắt hẳn nhớ trong suốt buổi công diễn, một đoạn phim VTR đã được phát lên kèm với đó là phần nhạc nền bài hát dành tặng cho ELF ở mọi nơi. Nó đã trở thành bài hát được yêu thích nhất của ELF sau buổi công diễn và họ đã tìm kiếm phiên bản đầy đủ của bài hát này. Các ELF à, bản đầy đủ của “A Song To ELF” cuối cùng cũng đã có ở đây! Bài hát này do Yoo Young Jin thể hiện. Hãy xem video dưới đây với trọn vẹn phần tiếng và phụ đề tiếng Anh!



http://s-u-j-u.net/saju/topic/45741-info-250411-them-m%e1%bb%99t-bai-hat-n%e1%bb%afa-danh-t%e1%ba%b7ng-elf-%e2%80%9ca-song-to-elf%e2%80%9d/


(mn vào đây nghe bài hát đó nha:x)

Credit
Pic:twistedstars.wordpress.com
Video:SJbiased@Youtube.com
Written by: Eunice Faye Tresvalles/Associate Writer
Translated into Vietnamese by:
JunCloverie@s-u-j-u.net




Vỗ tay :)>-

Chúng mình tự hào thật đấy

Có FC nào mà lại được người ta yêu chiều thế này chứ ;))

Cảm động lại thêm cảm động :x

Hay thật đó~:-*

Muốn các anh đứng đó ngân nga bài này, muốn anh dùng ánh mắt mà trả lời cho chúng ta: :x:x:x

Sẽ kiên cường, sẽ nỗ lực, dù có ra sao cũng vượt qua rồi tiếp tục cùng nhau cố gắng!

Chút chông gai không thể trở thành trở ngại :-j
Bên anh và yêu anh...
71.gif


 
L

l0n3ly_canby


Bijin.jpg



Nhóm nhạc nổi tiếng Super Junior sẽ phát hành album tiếng Nhật đầu tiên. Đây được xem là một chiến lược mở rộng thị trường tại Nhật Bản. Nhiều nhóm nhạc thần tượng Hàn Quốc đã thách thức thị trường Nhật Bản, nhưng Super Junior chưa từng chính thức xâm nhập thị trường này.

Ca khúc "Beauty" của Super Junior rất nổi tiếng ở Hàn Quốc cũng như khắp các nước Châu Á. Ngày 26/04, công ty quản lý SM Entertainment thông báo "Nhóm sẽ phát hành đĩa đơn đầu tiên "Beauty" (Bonamana) bằng tiếng Nhật. Công ty kinh doanh cửa hàng tiện ích Circle K Sunkus dùng bài hát này làm ca khúc quảng cáo và sẽ phát sóng trên các kênh truyền hình lớn của Nhật vào đầu tháng sau."

Super Junior đã ký hợp đồng với Avex cuối tháng trước và dự định tiến vào thị trường Nhật Bản. Mặc dù chưa chính thức ra mắt tại đây, nhưng họ đã tổ chức thành công ba buổi công diễn ở sân vận động Yokohama. Đại diện của SM cho biết "Tuy sắp phát hành đĩa đơn tiếng Nhật, nhưng họ vẫn chưa tiến hành các hoạt động quảng bá ở đây. Super Junior sẽ chính thức ra mắt sau đó một thời gian."




Credit
Source: Sports Khan
English translated by Minnie @ SUJUISM.BLOGSPOT.COM
Vietnamese translated by HaeKi @s-u-j-u.net






Cuối cũng Zai cũng xâm nhập Nhật...5ting~~~~~~~~~;;)

Và zồi...Sẽ thành Vua!
8.gif


Màu xanh sẽ tràn ngập Thế giới ♥♥♥...

:-*:-*:-*:-*:-*
 
Status
Không mở trả lời sau này.
Top Bottom