Dịch

Vũ Lan Anh

Học sinh gương mẫu
Thành viên
9 Tháng sáu 2018
1,330
2,521
331
Thái Nguyên
FBI-CIA
bạn lên google dịch. hoặc hello chào . xong gõ cụm từ vào để dịch nha. mà từ này không thể dịch theo nghĩa của các từ được đâu. mà phải dịch từng từ rùi liên kết sao cho hợp lý. ý kiến riêng của mik thui. :):):):)
 
  • Like
Reactions: besttoanvatlyzxz

idontwannabeyouanymore

Học sinh
Thành viên
20 Tháng tư 2019
24
11
21
17
Nghệ An
Trường THCS Thị trấn Mường Xén
Theo mình biết thì nó là một bài vần của trẻ em để trêu chọc hai người mà chúng tin là đang yêu nhau.
Bài vần đầy đủ đây (mặc dù vẫn có các dị bản)

____and ____,
Sitting in a tree,
K-i-s-s-i-n-g.
First comes love,
Then comes marriage,
Then comes a baby in a baby carriage.


Chỗ trống là để nêu tên hai người bị trêu. Ngoài ra bài này còn có nghĩa là hạnh phúc mãi mãi (như trong truyện cổ tích ấy). Bạn có thể đọc tắt nó là - SIAT, phía trước là chữ cái đầu của hai người
 
Top Bottom