Mình chỉ giải thích theo nghĩa chung của các từ trên là "giống nhau" thôi nhé

Mấy từ đó chủ yếu khác nhau ở cách dùng nha bạn
* Like:
giống 1 thứ/ người nào đó. (
A giống B)
E.g: He is
like his brother.
It looks
like a flower.
Life at college was nothing
like I expected.
* Alike: nó có nghĩa là
"giống nhau" (
A và B giống nhau) , chủ yếu được dùng ở vị trí vị ngữ:
E.g 1: The two sisters are
alike in looks. (alike ở đây là tính từ :"very similar" và ko đứng trước danh từ)
His two sons are very much
alike. = He has two very
similar-looking sons (NOT alike sons)
E.g 2: (khi alike là trạng từ: "in a similar way") The twins were dressed alike.
* Similar: có thể được dùng theo 2 cách: A và B giống nhau(1) ; hoặc A giống B(2)
E.g (1): When you look at these two carpets, you can see that the patterns are very
similar.
The two products look quite
similar
E.g (2): Her ideas are quite
similar to mine.
* As: nghĩa giống như "like" nhưng cách dùng khác nhau:
Like + noun/pronoun
As + clause/ preposition phrase
E.g: You look
like your sister.
Nobody knows her
as I do. (clause)
On tuesday,
as on monday, the meeting will be at 8.00 (preposition phrase)
Khi as + noun: nó ko có nghĩa là giống nữa mà dùng để nói đến vai trò hay chức năng của người/ vật:
He worked as a waiter two years ago.
As your brother, I must warn you to be careful. (với tư cách là anh của cậu)
Like your brother, I must warn you to be careful. (Tôi ko phải là a của cậu, nhưng anh ấy và tôi có thái độ/ ý kiến/ lời khuyên giống nhau)
* such as : dùng để đưa ví dụ (có thể dịch là "giống như" nhưng "giống" ở đây chỉ là đưa ví dụ: "giống như" = "ví dụ như") , nên nó rõ ràng khác biệt với mấy từ kia nha bạn.
E.g: Cartoon characters such as Mickey Mouse and Snoopy are still popular
*the same as: "giống với", "giống" . Cách dùng: The same as + noun/ phrase.
E.g: I want a shirt that's
the same as the one in the window.
He was wearing
the same shirt as/ that he had had on the day before.