»-(¯`v´¯)-»Cùng nhau học nhóm tiếng anh»-(¯`v´¯)-»

J

jelly_nguy3n96tn

[TẶNG BẠN] TRỌN BỘ Bí kíp học tốt 08 môn
Chắc suất Đại học top - Giữ chỗ ngay!!

ĐĂNG BÀI NGAY để cùng trao đổi với các thành viên siêu nhiệt tình & dễ thương trên diễn đàn.

theo ý kiến của đa số các bạn thì mình xin phép mở một topic để chúng ta cùng học nhóm nhá. Do thời gian quá chênh lệch nên chúng ta thay vì học nhóm trên Y!H thì hãy vào đây post những thắc mắc của mình để cùng nhau giải đáp, hoặc có thể đưa ra các bài tập rèn luyện 4 kĩ năng đọc, viết, dịch, nghe để nâng cao trình đọ tiếng anh hơn. Nếu ai còn chỗ nào thắc mắc thì pm đến Y!H của mọi người để hỏi ( địa chỉ Y!H ở đây http://diendan.hocmai.vn/showthread.php?p=1645108 )đồng ý thì cùng vào tham gia sôi nổi lên nhé các bạn.
============================
Mình xin phép mở đầu = một bài trước tiên, các bạn hãy dịch thử xem sao nhé, nó giúp ta rèn luyện khả năng dịch đấy:
Little Johnny Boy​


A new teacher was trying to make use of her psychology courses. She started her class by saying.
“Everyone who thinks you’re stupid, stand up!”.
After a few seconds, Little Johnny stoop up.
The teacher said, “Do you think you’re stupid, Little Johnny?”
“No, ma’am but I hate to see you standing there all by yourself”
:D:)@};-
 
A

anhtraj_no1

mình mở đầu trước;)
Một giáo viên mới đã cố gắng để làm cho việc sử dụng của các khóa học tâm lý của cô.Cô bắt đầu lớp học của mình bằng cách nói"Tất cả những người nghĩ rằng bạn đang ngu ngốc, đứng lên!":p
Sau một vài giây, Little Johnny cúi xuống
Các giáo viên nói, "Bạn có nghĩ rằng bạn đang ngu ngốc, nhỏ Johnny không?"
"Không, thưa bà nhưng tôi ghét phải nhìn thấy bạn đứng đó tất cả một mình"
:-*
không biết có đúng không :-SS:-SS:-SS:-SS
thaks giùm cái đi
 
Last edited by a moderator:
R

rayquazapkm

mình mở đầu trước;)
Một giáo viên mới đã cố gắng để làm cho việc sử dụng của các khóa học tâm lý của cô.Cô bắt đầu lớp học của mình bằng cách nói"Tất cả những người nghĩ rằng bạn đang ngu ngốc, đứng lên!":p
Sau một vài giây, Little Johnny cúi xuống
Các giáo viên nói, "Bạn có nghĩ rằng bạn đang ngu ngốc, nhỏ Johnny không?"
"Không, thưa bà nhưng tôi ghét phải nhìn thấy bạn đứng đó tất cả một mình"
:-*
không biết có đúng không :-SS:-SS:-SS:-SS
thaks giùm cái đi

Bạn dịch Google đúng không?

theo ý kiến của đa số các bạn thì mình xin phép mở một topic để chúng ta cùng học nhóm nhá. Do thời gian quá chênh lệch nên chúng ta thay vì học nhóm trên Y!H thì hãy vào đây post những thắc mắc của mình để cùng nhau giải đáp, hoặc có thể đưa ra các bài tập rèn luyện 4 kĩ năng đọc, viết, dịch, nghe để nâng cao trình đọ tiếng anh hơn. Nếu ai còn chỗ nào thắc mắc thì pm đến Y!H của mọi người để hỏi ( địa chỉ Y!H ở đây http://diendan.hocmai.vn/showthread.php?p=1645108 )đồng ý thì cùng vào tham gia sôi nổi lên nhé các bạn.
============================
Mình xin phép mở đầu = một bài trước tiên, các bạn hãy dịch thử xem sao nhé, nó giúp ta rèn luyện khả năng dịch đấy:
Little Johnny Boy​


A new teacher was trying to make use of her psychology courses. She started her class by saying.
“Everyone who thinks you’re stupid, stand up!”.
After a few seconds, Little Johnny stoop up.
The teacher said, “Do you think you’re stupid, Little Johnny?”
“No, ma’am but I hate to see you standing there all by yourself”
:D:)@};-

Mình dịch thế này không biết đúng không :

Một giáo viên mới muốn thử liệu pháp tâm lý của cô ấy.Cô bắt đầu lớp học bằng việc nói:
"Các em , ai nghĩ mình ngu ngốc hãy đứng lên!"
Sau một vài phút , Little Johnny đứng lên.
Cô giáo nói :"Em nghĩ là mình ngốc sao , Little Johnny ?"
"Dạ không thưa cô , nhưng em ghét khi thấy cô phải đứng một mình"
 
J

jelly_nguy3n96tn

bạn dịch đúng oy é
vậy típ tục thêm một bài nữa nhá:
Money And Friends
"Since he lost his money, half his friends don't know him any more"
"And the other half ?"
"They don't know yet that has lost it"

lưu ý: vì mình lập topic này theo ý kiến của các bạn nên topic này dùng để nâng cao trình độ tiếng anh hơn đề nghị không nên quá phụ thuộc vào google dịch nhé!!!
 
Last edited by a moderator:
H

hoang_tu_thien_than198

bạn dịch đúng oy é
vậy típ tục thêm một bài nữa nhá:
Money And Friends
"Since he lost his money, half his friends don't know him any more"
"And the other half ?"
"They don't know yet that has lost it"

lưu ý: vì mình lập topic này theo ý kiến của các bạn nên topic này dùng để nâng cao trình độ tiếng anh hơn đề nghị không nên quá phụ thuộc vào google dịch nhé!!!
Tiền bạc và tình bạn

Từ khi anh ấy mất tiền, phân nửa bạn bè của anh ấy cũng quên anh ấy luôn.
Còn nửa kia thì sao?
Họ chưa biết là anh ấy đã mất tiền! =))
 
J

jelly_nguy3n96tn

tiếp nữa nhé:
Father Wants To Go To Bed
Next-door Neighbor's Little Boy : "Father say could you lend him your cassette player for tonight ?"
Heavy - Metal Enthusiast : "Have you a party on ?"
Little Boy : "Oh, no. Father only wants to go to bed ".
 
L

lovelybones311

tiếp nữa nhé:
Father Wants To Go To Bed
Next-door Neighbor's Little Boy : "Father say could you lend him your cassette player for tonight ?"
Heavy - Metal Enthusiast : "Have you a party on ?"
Little Boy : "Oh, no. Father only wants to go to bed ".
cha muốn đi ngủ
cậu bé hàng xóm hỏi:cha cháu nói bác có thể cho ông ấy mượn máy nghe đĩa tối nay ko ạ ?
..................: nhà cháu mở tiệc ak?
cậu bé trả lời :ko ạ.Ba Chỉ muốn đi ngủ tối nay
 
L

lovelybones311

tiếp nhé:A HALF OF TICKET
A man went to the theatre for the concert. At the ticket office, he said to the ticket seller:
.
- Please sell me a half of ticket!
.
-I don't understand what you said. Why is a half of ticket? - asked the ticket seller.

.
- Because my left ear has been deaf from last year. I can hear with only one ear.

DAD SAYS TO COME HOME AND COOK
Two women's football...
.
Two women's football teams were playing in full swing. Suddenly there was a little boy who stood at the edge of the field and shouted:
.
- Mama, my dad orders you to come home and cook.
 
J

jelly_nguy3n96tn

Một nửa của vé.
1 người đàn ông đi tới nhà hát để xem buổi hoà nhạc. Tại phòng vé, ông nói với người bán vé:
- Xin bán cho tôi một nửa vé.
- Tôi không hiểu ông nói gì. Tại sao lại một nửa vé?
- Vì tai trái của tôi bị điếc từ năm ngoái. Tôi chỉ có thể nghe với một tai còn lại :))
không bít đúng không nữa
 
L

lovelybones311

Một nửa của vé.
1 người đàn ông đi tới nhà hát để xem buổi hoà nhạc. Tại phòng vé, ông nói với người bán vé:
- Xin bán cho tôi một nửa vé.
- Tôi không hiểu ông nói gì. Tại sao lại một nửa vé?
- Vì tai trái của tôi bị điếc từ năm ngoái. Tôi chỉ có thể nghe với một tai còn lại :))
không bít đúng không nữa
ss dịch chuẩn rùi đó .Mà cho e hỏi : Heavy - Metal Enthusiast nghĩa là j
 
J

jelly_nguy3n96tn

em ơi, chị cũng không bít nhìu về tiếng anh lem, em hỏi chị mấy từ như trong bài dịch vừa rồi thì chị bít chứ cái từ ấy chị chịu, để xem có ai bít không nhá???
 
L

lovelybones311

em ơi, chị cũng không bít nhìu về tiếng anh lem, em hỏi chị mấy từ như trong bài dịch vừa rồi thì chị bít chứ cái từ ấy chị chịu, để xem có ai bít không nhá???
Father Wants To Go To Bed
Next-door Neighbor's Little Boy : "Father say could you lend him your cassette player for tonight ?"
Heavy - Metal Enthusiast : "Have you a party on ?"
Little Boy : "Oh, no. Father only wants to go to bed ".

từ đó ss,trong đề ss đưa ra
 
L

luckystar_susu95

tiếp nhé:A HALF OF TICKET
A man went to the theatre for the concert. At the ticket office, he said to the ticket seller:
.
- Please sell me a half of ticket!
.
-I don't understand what you said. Why is a half of ticket? - asked the ticket seller.

.
- Because my left ear has been deaf from last year. I can hear with only one ear.

DAD SAYS TO COME HOME AND COOK
Two women's football...
.
Two women's football teams were playing in full swing. Suddenly there was a little boy who stood at the edge of the field and shouted:
.
- Mama, my dad orders you to come home and cook.



Uhm mình tham gia với nha:


@};-Một nửa vé:


Một người đàn ông đến nhà hát để xem một buổi hoà nhạc.Tại quầy bán vé, ông ta nói với người bán vé:
-Làm ơn bán cho tôi một nửa chiếc vé!
-Tôi không hiểu ngài đang nói gì. Tại sao lại là một nửa chiếc vé?
-Bởi vì tai trái của tôi đã bị điếc cách đây 1 năm. tooi chỉ có thể nghe bằng một tai nữa thôi!


@};-Bố bảo về nhà và nấu ăn:
Hai đội bóng đá nữ đang thi đá bóng. Đột nhiên , một cậu bé ngồi ở gần đó hét lên:
- Mẹ ơi, bố bảo mẹ trở về nhà và nấu ăn kìa!



Không biết có đúng ý của bạn không:):):):):)
 
L

lovelybones311

Uhm mình tham gia với nha:


@};-Một nửa vé:


Một người đàn ông đến nhà hát để xem một buổi hoà nhạc.Tại quầy bán vé, ông ta nói với người bán vé:
-Làm ơn bán cho tôi một nửa chiếc vé!
-Tôi không hiểu ngài đang nói gì. Tại sao lại là một nửa chiếc vé?
-Bởi vì tai trái của tôi đã bị điếc cách đây 1 năm. tooi chỉ có thể nghe bằng một tai nữa thôi!


@};-Bố bảo về nhà và nấu ăn:
Hai đội bóng đá nữ đang thi đá bóng. Đột nhiên , một cậu bé ngồi ở gần đó hét lên:
- Mẹ ơi, bố bảo mẹ trở về nhà và nấu ăn kìa!
play in full swing
: thi đấu sôi nổi



Không biết có đúng ý của bạn không:):):):):)
quá chuẩn :):):)tiếp nhạ.
Câu 1: Chọn từ có cách phát âm ở phần gạch chân khác với các từ còn lại:(giải thích vì sao bạn chọn từ đó nhé)
1.A.prefer B.answer C.paper D.water
2.A.flour B.hour C.our D.pour
3.A.concern B.convenient C.customer D.contact
4.A.any B.dad C.happy D.add
5.A.bring B.English C.strong D.nothing
6.A.fashion B.sugar C.cassette D.Shy
7.A.eleven B.elephant C.economy D.electric
8.A.risen B.driven C.rise D.ridden
9.A.tooth B.with C.think D.length
10.A.helped B.looked C.missed. D.lifted
post từng bài 1 nhé !!!
p/s:suýt quên,trong lúc làm bài từ ko được xài từ điển đâu đó
 
Last edited by a moderator:
J

jelly_nguy3n96tn

her, her
từ trong đề mình đưa ra cũng không bít lun
chẹp chep, trình độ tiếng anh của chị non kem wa em ơi :((
thì em thông cảm nhá tại chị chưa dịch phần từ đó mà
 
Last edited by a moderator:
J

jelly_nguy3n96tn

nói kết quả thui nhé, tối mệt rồi nên ko mún giải thích, nhưng làm ko đúng thì sửa lại dùm nha:
1, D
2, A
3, C
4, D
5, C
6, B
7, B
8,A
9,B
10, B
sai chỗ nào em sửa cho chị nhá
======================
dịch bài này thử xem sao:
Great Mystery
Newsboy : "Great mystery! Fifty victims! Paper, mister ?"
Passerby : "Here boy, I'll take one" (After reading a moment) "Say, boy, there's nothing of the kind in this paper. Where is it ?"
Newsboy : "That's the mystery, sir. You're the fifty first victim".
 
L

lovelybones311

nói kết quả thui nhé, tối mệt rồi nên ko mún giải thích, nhưng làm ko đúng thì sửa lại dùm nha:
1, D => A/ɜ/ ,B,C,D là /ə/
2, A => D . D là /ɔ:r/ còn A,B,C là /aʊə/
3, C =>D . D là / ɒ/,còn A,B,C là /ə/
4, D =>A. A là /e/ còn B,C,D là /æ/
5, C =>B. B là /ŋg/ còn A,C,D là /ŋ/
6, B =>C. A,B,D là /ʃ/ Còn C là / s/
7, B
8,A=>C.C là /ai/ còn A,B,D là /i/
9,B
10, B=>D. lift kết thúc bằng /t/nên thêm ed đọc là/id/ còn những từ kia đọc là /t/

======================
dịch bài này thử xem sao:
Great Mystery
Newsboy : "Great mystery! Fifty victims! Paper, mister ?"
Passerby : "Here boy, I'll take one" (After reading a moment) "Say, boy, there's nothing of the kind in this paper. Where is it ?"
Newsboy : "That's the mystery, sir. You're the fifty first victim".
:D:D:Dchị xem lại nhé
bí mật khủng khiếp
cậu bé bán bào:bí mật khủng khiếp!50 nạn nhân!thưa ông,ông mua tờ báo ạ?
khách qua đường:nhóc,lại đây,chú lấy 1 tớ.(đọc qua 1 hồi)
này,nhóc,làm j có tin đó.
cậu bé bán báo: đó chính là điều bí mật,chú là nạn nhân năm mươi mốt rùi đấy
 
T

tunkute123

post tiếp đi bạn
có người làm mất rồi
đáng lẽ cái này thì phải có đề thường xuyên chứ :(
 
J

jelly_nguy3n96tn

dây nè:
=======
The River Isn't Deep
A stranger on horse back came to a river with which he was unfamiliar. The traveller asked a youngster if it was deep.
"No", replied the boy, and the rider started to cross, but soon found that he and his horse had to swim for their lives.
When the traveller reached the other side he turned and shouted : "I thought you said it wasn't deep ?"
"It isn't", was the boy's reply : "it only takes grandfather's ducks up to their middles !"
=============
My Daughter's Music Lessons
"My daughter's music lessons are a fortune to me ?"
"How is that ?"
"They enabled me to buy the neighbors' houses at half price".
============
Let's Work Together
"Can you tell me how to get to the post office ?"
"That's just where I want to go. Let's work together. You go south, and I'll go north, and we'll report progress every time we meet"

nếu bạn có bài nào hay thì post lên nhá, hì
 
U

umbalamora...congchuaday

The River Isn't Deep
A stranger on horse back came to a river with which he was unfamiliar. The traveller asked a youngster if it was deep.
"No", replied the boy, and the rider started to cross, but soon found that he and his horse had to swim for their lives.
When the traveller reached the other side he turned and shouted : "I thought you said it wasn't deep ?"
"It isn't", was the boy's reply : "it only takes grandfather's ducks up to their middles !"
Con sông không sâu
Một người cưỡi ngựa đi đến một dòng sông mà ông ta không biết. Nguời du hành hỏi mộ cậu thanh niên trẻ con sông có sâu không. "Không" anh ta trả lời. Người cưỡi ngựa bắt đầu vượt sông,nhưng ngay sau đó ông ta cùng con ngựa phỉ bơi để sống sót. Khi qua bờ bên kia ông ta quay lại và hét lên:" tôi tưởng cậu bảo con sông không sâu".
-Không phải sao-anh thanh trai trẻ trả lời-vịt của ông nội nổi lên đến ửa mình mà( cái nỳ tớ đoán địa nhá tới không bik câu "it only takes grandfather's ducks up to their middles !" này dịch sao cả )
 
Top Bottom