tục ngữ bằng TA

  • Thread starter flytoyourdream99
  • Ngày gửi
  • Replies 17
  • Views 999

F

flytoyourdream99

[TẶNG BẠN] TRỌN BỘ Bí kíp học tốt 08 môn
Chắc suất Đại học top - Giữ chỗ ngay!!

ĐĂNG BÀI NGAY để cùng trao đổi với các thành viên siêu nhiệt tình & dễ thương trên diễn đàn.

1. Fire is a good servant but a bad master
Đừng đùa với lửa

The grass is always greener on the other side of the fence
Đứng núi này trông núi nọ

When in the Rome, do as the Romans do
Nhập gia tuỳ tục

Old friends and old wine are best
Bạn cũ bạn tốt , rượu cũ rượu ngon

A picture is worth a thousand words
Nói có sách, mách có chứng

 
Last edited by a moderator:
F

flytoyourdream99

Ngủ say như chết: Sleep like alog/ top.

Ai làm người ấy chịu: He, who breaks, pays.

Ăn cây nào rào cây ấy: - One fences the tree one eats.

Bình an vô sự: Safe and sound.

Im lặng là vàng:Silence is golden

 
Last edited by a moderator:
F

flytoyourdream99


1. Vạn sự khởi đầu nan
It’s the first step that counts

2. Cha nào con nấy
Like father like son

3. Ăn miếng trả miếng
Tit for tat

4 Càng đông càng vui
The more the merrier

5. Vắng chủ nhà gà mọc đuôi tôm
When the cat is away, the mice will play
 
L

lililovely

You know you love someone when you cannot put into words how they make you feel.
Bạn sẽ nhận biết bạn yêu ai đó khi bạn không nói nên lời mà là cảm giác của bạn thế nào thôi.

- All the wealth of the world could not buy you a friend, not pay you for the loss of one.
Tất cả của cải trên thế gian này không mua được một người bạn, cũng như không thể trả lại cho bạn những gì đã mất.

- A woman falls in love through her ears, a man through his eyes.
Con gái yêu bằng tai, con trai yêu bằng mắt.

- A great lover is not one who loves many, but one who loves one woman for life.
Một người yêu vĩ đại không phải là người yêu nhiều người mà là yêu một người suốt đời.

- Believe in the spirit of love… it can heal all things.
Hãy tin vào mãnh lực của tình yêu vì điều đó có thể hàn gắn mọi thứ.

- Don’t stop giving love even if you don’t receive it! Smile and have patience!
Đừng ngừng yêu cho dù bạn không nhận được nó. Hãy mỉm cười và kiên nhẫn.

- You know when you love someone when you want them to be happy event if their happiness means that you’re not part of it.
Yêu là muốn người mình yêu được hạnh phúc và tìm hạnh phúc của mình trong hạnh phúc của người mình yêu.

- Frendship often ends in love, but love in frendship-never.
Tình bạn có thể đi đến tình yêu, nhưng không có điều ngược lại.

- How can you love another if you don’t love yourself?
Làm sao có thể yêu người khác nếu bạn không yêu chính mình?

- Hate has a reason for everything but love is unreasonable.
Sự thù ghét là nguyên nhân cho nhiều thứ khác nhưng tình yêu thì không thể.

- I’d give up my life if I could command one smile of your eyes, one touch of your hand.
Anh sẽ từ bỏ tất cả trên cuộc đời này để đổi lại được nhìn thấy em cười và được nắm tay em.

- I would rather be poor and in love with you, than being rich and not having anyone.
Anh thà nghèo mà còn được yêu em còn hơn giàu có mà cô độc.

- I looked at your face… my heart jumped all over the place.
Khi nhìn em, tim anh như loạn nhịp.

- In lover’s sky, all stars are eclipsed by the eyes of the one you love.
Khi yêu, tất cả mọi thứ đều bị che khuất bởi con mắt của người bạn yêu.

- It only takes a second to say I love you, but it will take a lifetime to show you how much.
Chỉ mất 1 giây để anh nói yêu em nhưng phải mất cả cuộc đời để anh chứng tỏ điều đó.
 
L

lililovely

1. Có qua có lại mới toại lòng nhau
You scratch my back and I’ll scratch yours

2. Có mới nới cũ
New one in, old one out

3. Mất bò mới lo làm chuồng
It’ too late to lock the stable when the horse is stolen

4. Gừng càng già càng cay
With age comes wisdom

5. Không có gì quý hơn độc lập tự do
Nothing is more precious than independence and freedom

6. Tốt gỗ hơn tốt nước sơn
Handsome is as handsome does

7. Múa rìu qua mắt thợ
Never offer to teach fish to swim

8. Chưa học bò chớ lo học chạy
To try to run before the one can walk

9. Chưa thấy quan tài chưa đổ lệ
Nobody has ever shed tears without seeing a coffin

10. Tiền nào của nấy
You get what you pay for

11. Khỏe như trâu
As strong as a horse

12. Đường nào cũng về La Mã
All roads lead to Rome

13. Hữu xạ tự nhiên hương
Good wine needs no bush

14. Vỏ quýt dày có móng tay nhọn
Diamond cuts diamond

15. Thương cho roi cho vọt
Spare the rod and spoil the child

16. Nói một đường làm một nẻo
Speak one way and act another
 
L

lililovely

17. Đừng đánh giá con người qua bề ngoài
Don’t judge a book by its cover

18. Nói gần nói xa chẳng qua nói thật
It’s no use beating around the bush

19. Mưu sự tại nhân thành sự tại thiên
Man proposes God deposes

20. Xa mặt cách lòng
Out of sight out of mind

21. Dù trong dù đục ao nhà vẫn hơn
East or West home is best

22. Chín người 10 ý
So many men, so many minds

23. Không ai hoàn hảo cả
Every man has his mistakes

24. Yêu ai yêu cả đường đi, ghét ai ghét cả tông chi họ hàng
Love me love my dog

25. Cái gì đến cũng đến
What will be will be

26. Sông có khúc người có lúc
Every day is not Sunday

27. Nhập gia tùy tục
When in Rome do as the Romans do

28. Cười người hôm trước hôm sau người cườ
iHe laughs best who laughs last

29. Chậm mà chắc
Slow but sure

30. Cái nết đánh chết cái đẹp
Beauty is only skin deep

31. Nghề nào cũng biết nhưng chẳng tinh nghề nào
Jack of all trades and master of none

32. Nồi nào úp vung nấyEvery Jack has his Jill
33. Hoạn nạn mới biết bạn hiềnA friend in need is a friend indeed

34. Ác giả ác báo
Curses come home to roost

35. Tay làm hàm nhai
No pains no gains

36. Tham thì thâm
Grasp all lose all

37. Nói thì dễ làm thì khó
Easier said than done

38. Dễ được thì cũng dễ mất
Easy come easy go

39. Phi thương bất phú
Nothing venture nothing gains

40. Mỗi thời mỗi cách
Other times other ways

41. Còn nước còn tát
While there’s life, there’s hope

42. Thùng rỗng kêu to
The empty vessel makes greatest sound

43. Có tật giật mình
He who excuses himself, accuses himself

44. Yêu nên tốt, ghét nên xấu
Beauty is in the eye of the beholder

45. Một giọt máu đào hơn ao nước lã
Blood is thicker than water

46. Cẩn tắc vô ưu
Good watch prevents misfortune

47. Ý tưởng lớn gặp nhau
Great minds think alike

48. Điếc không sợ súng
He that knows nothing doubts nothing

49. No bụng đói con mắt
His eyes are bigger than his belly

50. Vạn sự khởi đầu nan
It’s the first step that counts

51. Cha nào con nấy
Like father like son

52. Ăn miếng trả miếng
Tit for tat

53. Càng đông càng vui
The more the merrier

54. Vắng chủ nhà gà mọc đuôi tôm
When the cat is away, the mice will play

55. Chứng nào tật nấy
Who drinks will drink again

56. Nói trước bước không quaDon’t count your chickens before they hatch

57. Chở củi về rừngTo carry coals to Newcastle

58. Dục tốc bất đạtHaste makes waste

59. Cùi không sợ lởIf you sell your cow, you will sell her milk too

60. Không vào hang cọp sao bắt được cọp con
Neck or nothing

61. Ở hiền gặp lànhA good turn
deserves another

62. Sai một ly đi một dặm
A miss is as good as a mile

63. Thắng làm vua thua làm giặc
Losers are always in the wrong

64. Một nụ cười bằng mười than thuốc bổ
Laughing is the best medicine

65. Miệng hùm gan sứa
If you can’t bite, never show your teeth

66. Tình yêu là mù quáng
Love is blind

67. Không có lửa sao có khói
Where there’s smoke, there’s fire

68. Việc gì qua rồi hãy cho qua
Let bygones be bygones

69. Gieo gió ắt gặp bảo
We reap what we sow

70. Nhất cửa lưỡng tiện
To kill two birds with one stone

71. Thuốc đắng dã tật
Bitter pills may have blessed effects

72. Chết vinh còn hơn sống nhục
Better die on your feet than live on your knees

73. Đoàn kết là sống, chia rẽ là chết
United we stand, divided we fall

74. Đồng thanh tương ứng, đồng khí tương cầu
Birds have the same feather stick together

75. Có công mài sắt có ngày nên kim
Practice makes perfect

76. Đừng bao giờ bỏ cuộc
Never say die up man try

77. Uống nước nhớ nguồn
When you eat a fruit, think of the man who planted the tree

78. Chớ thấy sáng loáng mà tưởng là vàng
All that glitters is not gold

79. Việc gì làm được hôm nay chớ để ngày mai
Never put off tomorrow what you can do today

80. Thả con tép bắt con tôm
To set a sprat to catch a mackerel

81. Thà trễ còn hơn không
Better late than never

82. Đi một ngày đàng học một sàng khôn
Travel broadens the mind

83. Không hơn không kém
No more no less

84. Được ăn cả ngã về không
Sink or swim

85. Được đồng nào hay đồng đó
To live from hand to mouth

86. Được voi đòi tiên
To give him an inch, he will take a yard

87. Được cái này thì mất cái kia
You can’t have it both ways

88. Trai khôn vì vợ, gái ngoan vì chồng
A good wife makes a good husband

89. Nhìn việc biết người
A man is known by the company he keeps

90. Mua danh ba vạn bánh danh ba đồng
A good name is sooner lost than won

91. Tốt danh hơn tốt áo
A good name is better than riches

92. Nhân hiền tại mạo
A good face is a letter of recommendation

93. Đầu xuôi đuôi lọt
A good beginning makes a good ending

94. Vàng thật không sợ lửa
A clean hand needs no washing

95. Thất bại là mẹ thành công
The failure is the mother of success

96. Chạy trời không khỏi nắng
The die is cast

97. Chết là hết
Death pays all debts

98. Xanh vỏ đỏ lòng
A black hen lays a white egg

99. Thời gian sẽ làm lành mọi vết thương
Time cure all pains

100. Có tiền mua tiên cũng được
Money talks

101. Họa vô đơn chí
Misfortunes never come alone.

102. Cây ngay không sợ chết đứng
A clean hand wants no washing.

103. Tiền là một người đầy tớ đặc lực nhưng là một ông chủ tồi
Money is a good servant but a bad master

104. Trẻ mãi không già
As ageless as the sun

105. Giống nhau như 2 giọt nước
As alike as two peas

106. Xưa như quả đất
As accient as the sun

107. Khi nào có dịp
As and when

108. Đen như mực
As black as coal

109. Không tệ như mọi người nghĩ
To be not as black as it is painted

110. Rõ như ban ngày
As clear as daylight

111. Ép dầu ép mỡ ai nỡ ép duyên
Love can’t be forced

112. Sau cơn mưa trời lại sáng
After rain comes fair weather

113. Thua keo này ta bày keo khác
Better luck next time
 
F

flytoyourdream99


- Save for the rainny day
Làm khi lành để dành khi đau
- It's an ill bird that fouls its own nest
Vạch áo cho người xem lưng / Tốt đẹp phô ra xấu xa đậy lại.
- Don't trouble trouble till trouble troubles you
Tránh voi chẳng xấu mặt nào.
- Still water run deep
Tâm ngẩm tầm ngầm mà đấm chết voi
- Men make house, women make home
Đàn ông xây nhà, đàn bà xây tổ ấm
- East or west - home is best
Ta về ta tắm ao ta ( Không đâu tốt bằng ở nhà )
- Many a little makes a mickle
Kiến tha lâu đầy tổ

 
Last edited by a moderator:
F

flytoyourdream99


- Love is blind
Tình yêu mù quáng
- So far so good
Mọi thứ vẫn tốt đẹp
- Practice makes perfect
Có công mài sắt có ngày nên kim
- Silence is gold
Im lặng là vàng
- The more the merrier
Càng đông càng vui
- Time is money
Thời gian là tiền bạc
- The truth will out
Cái kim trong bọc có ngày lòi ra

 
Last edited by a moderator:
F

flytoyourdream99



Actions speak louder than words
Làm hay hơn nói

Behind every great man, there is a great woman
Thuận vợ thuận chồng tát biển Đông cũng cạn

He who laughs today may weep tomorrow
Cười người chớ vội cười lâu. Cười người hôm trước hôm sau người cười.

Man proposes, God disposes
Mưu sự tại nhân, thành sự tại thiên

One good turn deserves another
Ở hiền gặp lành



 
F

flytoyourdream99


A rolling stone gathers no moss
Nhất nghệ tinh, nhất thân vinh/Trăm hay không bằng tay quen

A miss is as good as a mile
Sai một ly đi một dặm

A flow will have an ebb
Sông có khúc người có lúc

Diligence is the mother of good fortune
Có công mài sắt có ngày nên kim

Love is blind
Yêu nhau quá đỗi nên mê, tỉnh ra mới biết kẻ chê người cười


 
F

flytoyourdream99


A bad compromise is better than a good lawsuit
Dĩ hòa vi quí

Great minds think alike
Chí lớn thường gặp nhau

You scratch my back and i'll scratch yours
Có qua có lại mới toại lòng nhau

A good wife makes a good husband
Vợ khôn ngoan làm quan cho chồng

Grasp all, lose all
Tham thì thâm



 
F

flytoyourdream99


A blessing in disguise
Trong cái rủi có cái may

Where there's life, there's hope
Còn nước còn tát

Birds of a feather flock together
Ngưu tầm ngưu, mã tầm mã

Necessity is the mother of invention
Cái khó ló cái khôn

One scabby sheep is enough to spoil the whole flock
Con sâu làm rầu nồi canh


 
F

flytoyourdream99



Together we can change the world
Một cây làm chẳng nên non, ba cây chụm lại nên hòn núi cao

Every cloud has a silver lining
Trong họa có phúc

Send the fox to mind the geese
Giao trứng cho ác

As poor as a church mouse
Nghèo rớt mồng tơi

To be on cloud nine
Hạnh phúc như ở trên mây


 
Last edited by a moderator:
F

flytoyourdream99


A bad begining makes a good ending
Đầu xuôi, đuôi lọt

There's no smoke without fire
Không có lửa sao có khói

Love me, love my dog.
Yêu người yêu cả đường đi, ghét người ghét cả tông ti họ hàng

It is the first step that costs
Vạn sự khởi đầu nan

A friend in need is a friend indeed
Gian nan mới hiểu lòng người


 
F

flytoyourdream99


Hoạn nạn mới biết bạn hiền : A friend in need is a friend indeed

Mèo mù gặp cá rán : An oz of luck is better than a pound of wisdom

Chết vinh còn hơn sống nhục : I would rather die on my feet than live on my knee

Đi hỏi già, về nhà hỏi trẻ : If you wish good advice, consult an old man

Tai vách mạch rừng. : Walls have ears
 
F

flytoyourdream99


- Penny wise pound foolish
Tham bát bỏ mâm
- Money make the mare go
Có tiền mua tiên cũng được
- Like father, like son
Con nhà tông ko giống lông thì cũng giống cánh
- Beauty is in the eye of the beholder
Giai nhân chỉ đẹp trong mắt người hùng.
- The die is cast
Bút sa gà chết
- Two can play that game
Ăn miếng trả miếng
__________________
 
F

flytoyourdream99


- The truth will out
Cái kim trong bọc có ngày lòi ra
- Walls have ear
Tường có vách
- Everyone has their price
Con người cũng có giá của nó
- It's a small world
Quả đất tròn
- You're only young once
Miệng còn hôi sữa
- Ignorance is bliss
Không biết thì dựa cột mà nghe
- No pain, no gain
Có làm thì mới có ăn
 
Top Bottom