[Tiếng Anh]-Love to be love

9

9X_conduongtoidi

Love to be love <----- cau nay dua tren 1 cau noi' noi? tieng cua? nha` van nguoi` my~ . Dich di:)&gt;-

bài viết phải có đấu bạn ạ!nếu ko bạn sẽ bị Ban nick đó!bạn chưa biết gõ dấu thì có thể xem hướng dẫn mà.Đừng vì lười 1 tí nGại 1 tí mà bị Ban nick thì phí lắm đó.
Đây cũng là bài trong Box ngoại ngữ bạn có thể viết bằng tiếng Anh hoặc Pháp thì càng tốt!
CHÚC THÀNH CÔNG
bạn Nhocmiru trả lời đúng rồi dó!Mà đây là câu nói nổi tiếng của nhà văn nào zậy?Mình dốt môn Xã hội lắm.Mong chỉ giáo thêm.
 
Last edited by a moderator:
C

chinkut3

uhm.........theo mình thì thế này
tham khảo chút nha
love to be love-----> Yêu để được yêu{ mình cũng cùng quan điểm với nhocmiru}
 
D

damyduyen

xem nào. cho e thử nhé.
theo e thì câu này dịc là: yêu (thích) được (người khác) yêu
 
4

4jk6f5

Mình tưởng là love to be loved chứ nhỉ^^ love đâu phải adj :-/ sao dùng là love to be love được.Ai giải thik cho mình với? Quên,mình nghĩ câu đó có nghĩa là muốn được yêu thương :D:D:D
 
S

study_and_play

Có bài hát là Love to be loved by you của Marc Terenzi, văn thì ko bik!

Bài hát: Love to be loved by you
Tác giả: Marc Terenzi

I can't believe I'm standing here
Been waiting for so many years and
Today I found the queen to reign my heart.
You changed my life so patiently
And turned it into something good and real
I feel just like I felt in all my dreams.
There are questions hard to answer, can't you see...

Baby, tell me how can I tell you
That I love you more than life?
Show me how can I show you
That I'm blinded by your light.
When you touch me, I can touch you
To find out the dream is true.
I love to be loved by you.

You're looking kinda scared right now,
You're waiting for the wedding vows.
But I don't know if my tongue's able to talk
Your beauty is just blinding me,
Like sunbeams on a summer stream
And I gotta close my eyes to protect me.
Can you take my hand and lead me from here please?

Yeah,yeah

Baby, tell me how can I tell you
That I love you more than life?
Show me how can I show you
That I'm blinded by your light.
When you touch me I can touch you
To find out the dream is true.
I love to be loved-
I need to be loved -
I love to be loved by you.

I know they're gonna say
Our love's not strong enough to last forever.
And I know they're gonna say that we'll give up
Because of heavy weather.
But how can they understand
That our love is just heaven-sent,
We keep on going on and on
Cause this is where we both belong.

Baby, tell me how can I tell you
That I love you more than life?
Show me how can I show you
That I'm blinded by your light.
When you touch me I can touch you
To find out the dream is true
I love to be loved -
I need, yes I need to be loved -
I love to be loved by you.
Yes, I love to be loved by you
 
S

study_and_play

Đây là lời dịch tiếng Việt (Nguồn nhacvietplus)

Anh không tin rằng mình đứng đây
Và đã chờ đợi bao nhiêu năm
Và hôm nay anh đã tìm được người trong trái tim anh
Em đã từ từ thay đổi cuộc đời anh
...biến tất cả thành sự thực lung linh
Và có những dòng nước trong giấc mơ của anh
Có những điều cần phải biết
Em có thấy được không

Em yêu
Làm sao anh có thể nói với em
...rằng anh yêu em hơn cả chính mình
Làm sao anh cho em thấy được
...anh đang lóa đi trước anh sáng trong em
Khi em đến bên anh và anh có thể chạm đến em
Để biết rằng giấc mơ hóa thành sự thật
Anh yêu em để được em yêu.


Trong mắt em hiện lên lo lắng
Khi đang chờ lời thề nguyện trăm năm
Nhưng anh không biết có thốt được nên lời
Anh mù lòa vì sắc đẹp của em
Nhưng những tia sáng trong dòng suối mùa hè
Anh nhắm mắt để không làm mình chói lóa
Hãy nắm tay anh và dắt bước cho anh

Em yêu
Làm sao anh có thể nói với em
...rằng anh yêu em hơn cả chính mình
Làm sao anh cho em thấy được
...anh đang lóa đi trước anh sáng trong em
Khi em đến bên anh và anh có thể chạm vào em
Để biết rằng giấc mơ hóa thành sự thật
Anh yêu em để được em yêu.

Anh biết người ta nói tình yêu đôi ta không mãnh liệt để là mãi mãi
Và anh biết người ta nói chúng ta sẽ chia tay vì nhiều lẽ đau buồn
Nhưng làm sao họ hiểu
Tình yêu của anh và em đến từ thiên đường
Chúng ta sẽ bên nhau mãi mãi
Vì đó là nơi dành cho cả hai ta

Em yêu
Làm sao anh có thể nói với em
...rằng anh yêu em hơn cả chính mình (luôn yêu em_
Làm sao anh cho em thấy được (cho em thấy)
...anh đang lóa đi trước anh sáng trong em
Khi em đến bên anh và anh có thể chạm vào em (khi em đến bên anh)
Để biết rằng giấc mơ hóa thành sự thật (em có biết không)
Anh yêu em để được em yêu.
Anh cần yêu để được yêu
Anh yêu em để được em yêu
Yêu em để được em yêu ư.


1_Untitled-1.gif
 
Top Bottom