ThỜi sỰ sÁch!

T

tranquang

[TẶNG BẠN] TRỌN BỘ Bí kíp học tốt 08 môn
Chắc suất Đại học top - Giữ chỗ ngay!!

ĐĂNG BÀI NGAY để cùng trao đổi với các thành viên siêu nhiệt tình & dễ thương trên diễn đàn.

Trong topic này chúng ta sẽ giới thiệu cho nhau cùng tìm đọc những cuốn sách mới xuất hiện trên thị trường cùng địa chỉ nơi có thể mua được.
Anh nghĩ rằng việc đọc sách và tìm được sách mới cần có sự chia sẻ, kiểu "thêm bạn thêm vui". Cố gắng cho mỗi tuần chúng ta sẽ điểm được 1 cuốn sách mới nhất!
Rất vui được chào đón!
Chào thân ái và quyết thắng!
 
Last edited by a moderator:
T

tranquang

"Sổ tay từ - ngữ lóng tiếng Việt - (Lao Động)


1. Tiếng lóng là một hiện tượng ngôn ngữ học xã hội khá phức tạp và theo chúng tôi, ở nước ta chưa được để tâm nghiên cứu và khai thác một cách thoả đáng. Đến nay, như chúng tôi biết, mới chỉ có cuốn "Tiếng lóng Việt Nam" của tác giả Nguyễn Văn Khang in từ năm 2001.

Nhiều vấn đề lý thuyết chưa được giải quyết và cập nhật, khối lượng khá lớn từ, ngữ lóng chưa được thống kê, xử lý và "giải mã" đầy đủ.

2. Tập sách "Sổ tay từ - ngữ lóng tiếng Việt" này của chúng tôi cố gắng tập hợp thật nhiều những từ, ngữ lóng đã và hiện có trong tiếng Việt. Chúng tôi chưa dám gọi đây là Từ điển trước hết vì những người biên soạn không phải là những nhà ngôn ngữ học nên không giải quyết được vấn đề lý thuyết cơ bản: Tiếng lóng là gì?

Và sở dĩ chúng tôi nói chủ quan là vì chúng tôi không hoàn toàn căn cứ theo những định nghĩa tiếng lóng đã có trong các sách nghiên cứu tiếng Việt; chúng có khá nhiều nhưng cũng chưa hoàn toàn thống nhất và có chỗ không còn hợp với thực tế phát triển của ngôn ngữ hiện đại.

Chẳng hạn, trước đây các nhà ngôn ngữ cho rằng "Tiếng lóng là một thứ tiếng ước lệ có tính chất bí mật, một lối nói kín của bọn nhà nghề dùng để che giấu những ý nghĩ, việc làm của mình cho người khác khỏi biết." (Lưu Vân Lăng) (1), "Nó không phải là công cụ giao tế của xã hội mà chỉ là một số từ với ý nghĩa bí hiểm của một nhóm người với mục đích không cho người khác biết" (Nguyễn Văn Tu) (2), v.v...; nhưng theo chúng tôi, ngày nay tiêu chí "bí mật" không còn là nhất thiết đối với một bộ phận khá lớn tiếng lóng nữa. Hoặc quan niệm tiếng lóng có nghĩa xấu, tập trung chủ yếu vào các nhóm xã hội giang hồ, lưu manh, tù tội, mại dâm, buôn gian bán lận... cũng cần phải được xem lại.

Thực tế tiếng Việt hiện đại cho thấy, tiếng lóng ngày càng mở rộng hơn, được nhiều nhóm xã hội sử dụng hơn, ngày càng có xu hướng phát triển mạnh mẽ, nhất là đối với giới trẻ đô thị và chúng còn được sử dụng nhiều trong tầng lớp trí thức, doanh nhân...

Hầu như nhóm xã hội nào có cái gì chung về sinh hoạt hay công việc... thì đều có tiếng lóng của riêng mình. Có thể thấy rằng có bao nhiêu nhóm xã hội thì có bấy nhiêu kiểu tiếng lóng khác nhau. Cho nên ở đây, để tiện lợi cho công việc, chúng tôi quan niệm Tiếng lóng là loại ngôn ngữ riêng của một nhóm xã hội nhằm tạo ra sự tách biệt với những người không liên đới; sự tách biệt này có thể là nhằm mục đích giữ bí mật, nhưng cũng có thể chỉ nhằm tạo ra một nét riêng cho nhóm xã hội mình.

3. Từ đó chúng tôi cho rằng tiếng lóng có những đặc điểm sau:

- Tiếng lóng là một phương ngữ xã hội (vì chúng do các nhóm xã hội tạo ra, chủ yếu được sử dụng trong nhóm xã hội ấy; sự thay đổi của chúng phụ thuộc vào bối cảnh xã hội).

- Tiếng lóng chỉ được dùng trong giao tiếp không nghi thức và có giá trị trong một phạm vi xã hội hạn hẹp.

- Tiếng lóng có tính chất lâm thời, chúng là một hiện tượng ký sinh vào tiếng Việt, xuất hiện và mất đi, thay đổi thường xuyên, không ngừng.

4. Về thái độ đối với tiếng lóng, đến nay tồn tại hai quan điểm trái ngược nhau.

Quan điểm thứ nhất cho rằng tiếng lóng là hiện tượng không lành mạnh và kiên quyết gạt nó ra khỏi ngôn ngữ văn hoá. "Những tiếng lóng này không làm cho ngôn ngữ phong phú thêm lên mà chỉ làm cho nó bị tê liệt với số lượng từ đông đảo, nay sinh mai chết"(3); "Khác biệt ngữ, tiếng lóng có nghĩa xấu(4).

Quan điểm thứ hai thì đề nghị chấp nhận những từ lóng "tích cực" nhằm bổ sung cho ngôn ngữ toàn dân: "Không lên án toàn bộ song cũng không chấp nhận tất cả"(5); "Những tiếng lóng không thô tục, mà chỉ là những tên gọi có hình ảnh của sự vật, hiện tượng nào đó có thể được dùng phổ biến, dần dần thâm nhập vào ngôn ngữ toàn dân. Trong các tác phẩm văn học nghệ thuật, tiếng lóng được dùng làm một phương tiện tu từ học để khắc hoạ tính cách và miêu tả hoàn cảnh sống của nhân vật"(6).

Nhưng mặc các nhà nghiên cứu tranh luận, trong thực tế cuộc sống thì thứ ngôn ngữ ấy vẫn nảy sinh và mất đi một cách không ngừng, ngày càng phát triển, được nhiều tầng lớp xã hội sử dụng, được những người viết đưa vào tác phẩm văn học, báo chí của mình như một phương tiện tu từ học nhằm phản ánh sinh động đời sống xã hội và tính cách nhân vật, làm tăng giá trị biểu đạt của tác phẩm.

Những từ lóng sinh ra, tồn tại chính thức trong một phạm vi xã hội hạn hẹp, nhưng không ổn định, nhiều từ dần dần biến mất (hoặc chúng không còn được sử dụng nữa; hoặc chúng được giải mã, đi vào vốn từ chung của toàn dân, được sử dụng rộng rãi trong giao tiếp hàng ngày và trong các văn bản hành chính, các ấn phẩm báo chí hay các tác phẩm văn học).

Bên cạnh những từ lóng bị biến mất thì hàng ngày, hàng giờ, trong các nhóm xã hội lại xuất hiện thêm những từ lóng mới. Dù được chấp nhận hay bị phản đối thì tiếng lóng của người Việt vẫn là một bộ phận của ngôn ngữ tiếng Việt, và có thể nói, thuộc loại năng động nhất. Trong xu hướng bình dân, dân chủ hoá mọi hoạt động xã hội, văn chương, nghệ thuật hậu hiện đại, tiếng lóng càng có vị trí và vai trò quan trọng cần được quan tâm.

*****

(*) "Sổ tay từ - ngữ lóng tiếng Việt" Nam Hồng - Lê Thị Yến (NXB Công an Nhân dân - Trung tâm Văn hoá và Ngôn ngữ Đông Tây xuất bản 2008).

(1) Lưu Vân Lăng, Khái luận ngôn ngữ học, Nxb Giáo dục, 1960, tr.75.

(2) Nguyễn Văn Tu, Từ vựng học tiếng Việt hiện đại, Nxb Giáo dục, H., 1968, tr.132.

(3) Hoàng Thị Châu, Tiếng Việt trên khắp miền đất nước, Nxb KHXH, H., 1989, tr.57.

(4) Đái Xuân Ninh, Nguyễn Đức Dân, Nguyễn Quang, Vương Toàn, Ngôn ngữ học: Khuynh hướng - lĩnh vực - khái niệm (tập 2), Nxb KHXH, H., 1986, tr.177.

(5) Ý kiến của Trịnh Liễn phát biểu trong Hội nghị "Giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt về mặt từ ngữ" được tổ chức tại Hà Nội tháng 10.1979.

(6) Nguyễn Thiện Giáp, Từ vựng học tiếng Việt, Nxb Giáo dục, H., 2002, tr.64-65.

P.V (Lao Động)

----------------------------------------------------------------------------------------------
ĐỊA CHỈ TÌM MUA SÁCH (Tại Hà Nội: Số 5 phố Đinh Lễ)

 
K

kakas

Tựa sách: Cô Đơn Trên Mạng
Tác giả: Janusz Leon Wisniewski
Ngôn ngữ: Tiếng Việt
Lĩnh vực: Văn hóa - Nghệ thuật
Dịch giả: Nguyễn Thị Thanh Thư
Năm Xuất bản: 02/2008
Nhà xuất bản: Trẻ
Số trang: 534
Giá sách: 59.000 VND
Ebook:
Thông tin khác:

Định nghĩa về "sách hay" thì mỗi người có mỗi ý kiến khác nhau, "gu" đọc sách của mỗi người cũng mỗi khác. Riêng với tôi, quyển sách tôi ưng ý sẽ là những quyển sách khi đọc vào, tôi sẽ thấy hình bóng của chính tôi, và khi tôi soi rõ vào từng câu chữ, tôi bắt gặp và đồng cảm được với từng góc khuất tâm hồn các nhân vật, 1 quyển sách được tôi nhớ mãi là 1 quyển sách có lối hành văn có thể đơn giản, cầu kì hoặc "lập dị" một tí cũng được, dứt khoát một tí cũng được nhưng sau khi đọc xong, cái "dư vị" của từ ngữ, đối thoại vẫn cứ còn "lướng vướng" trong đâu đến tận nhiều ngày sau. Và "Cô đơn trên mạng" đã gây ấn tượng mạnh mẽ với tôi.


Tôi chọn "Cô đơn trên mạng" không phải vì cái "tiếng tăm" bestseller của nó mà là vì chính cái tựa sách đã gây ấn tượng mạnh với tôi khi lần đầu tôi nhìn thấy. Cái tựa sách đã mang lại cho tôi cảm giác gần gũi, quen thuộc bởi "cô đơn" và bởi "mạng". "Cô đơn" là một trạng thái thường gặp của những con người hiện đại, trong cái vòng quay hối hả ngày nay, trong đó có tôi ; và "mạng" gần như là 1 từ ngữ mang tính "thân thiết" đến không ngờ khi xã hội mỗi ngày một hiện đại hoá, mọi thứ vật dụng dần dần đều được "số hóa" thì từ "mạng" đã không còn là xa xôi, lạ lẫm nữa, với tôi ngày nào ko lên mạng là ngày đó trong tôi có một cảm giác "thiếu hụt" và "tụt hậu"!


"Cô đơn trên mạng" là 1 quyển tiểu thuyết mà nội dung là những cung bậc khác nhau về tình cảm mà cụ thể là tình yêu, những suy nghĩ, dằn vặt xen lẫn những yêu thương say đắm, cuộn trào. Một tình yêu say đắm, đẹp đến bất ngờ giữa hai con người xa lạ quen biết nhau thông qua mạng internet. Ngoài ra, không đơn thuần là 1 tiểu thuyết tình yêu, "Cô đơn trên mạng" còn đề cập đến những mảng khoa học lí thú khác, tôn vinh trí tuệ con người, những câu chuyện giữa 2 nhân vật chính về những đề tài : máy tính, e-mail, SMS, về ADN, giải mã gien và bộ não, những phân tử cảm xúc...Tất cả đan quyện, lồng ghép vào nhau đã dẫn dắt người đọc bước chân vào các lĩnh vực khoa học được xem là "khó nuốt" một cách hết sức tự nhiên.


"Cô đơn trên mạng" đã mang đến cho tôi những góc nhìn khác nhau về tâm hồn, tình cảm của con người, tất cả đều dẫn đến nhiều bài học giá trị. Đọc hết cuốn sách, gấp sách lại tôi vẫn "thấy" được sự thảng thốt, bàng hoàng của chính mình, xen lẫn 1 nỗi niềm riêng khó tả khi nghĩ đến lời nhắn của người phụ nữ để lại trong khung chat của người đàn ông :" thế giới của em vắng anh bỗng trở nên im ắng quá..."
Lưu ý khi đọc:
Những trích dẫn đặc sắc/những lời nhận xét đặc biệt về sách:

Một đoạn đối thoại giữa "Trái Tim" và "Lý Trí"


Lý Trí : Trái Tim! Cậu lại uống đấy à?


Trái Tim: Mình? Làm gì có. Đây chỉ là whisky thôi.


Lý Trí : Tớ thích cái kiểu trả lời này, Trái Tim ạ. Rất thích. Cậu có thích nói về vấn đề này không?


Trái Tim: tại sao anh ấy lại viết cho mình chi tiết như vậy? Anh ấy phải biết rằng mình sẽ khó chịu chứ.


Lý Trí : Cậu sao thế, Trái Tim? Cậu không đọc báo à? Làm sao mà đàn ông họ biết được cái gì làm cho phụ nữ phải buồn? Anh ta đơn giản là muốn chia sẻ chuyện này với ai đó. Cậu đã dính với anh ta từ mấy tháng nay rồi, thì anh ta nói với cậu là phải thôi.


Trái Tim: Cậu, Lý Trí, đừng có mà nghĩ rằng mình ở cao hơn thì nhìn mọi cái tốt hơn và muốn nói gì thì nói đâu nhé! Hơn nữa mình đâu có "dính" với anh ấy như cậu gọi. Đơn giản là bọn mình cùng nhau nhiều hơn. Bọn mình thích nói chuyện với nhau.


Lý Trí : Chính thế! "Bọn mình thích nói chuyện với nhau". Cậu đừng có làm cho mình rối lên. Mình vốn có vấn đề với nụ cười. Bọn mình không hợp nhau, bởi nó lất đi của mình lòng can đảm.


Nói chuyện? Chính thế đấy. Bên anh ta, cậu chẳng có thể im lặng đấy sao. Gần đây, thậm chí đó còn là mơ ước của cậu. Ở bên anh ta cả ngày và im lặng. Cậu đã có quá đủ lời nói từ anh ta rồi.


Trái Tim: Đúng. Nhưng đây chẳng có gì là xấu cả. Đơn giản là mình muốn biết nếu bọn mình không nói chuyện với nhau thì sẽ như thế nào. Liệu có vẫn hay không. Là để cho hiểu biết chung thôi. Cậu thích hiểu biết, phải không nào?


Lý Trí : Với anh ta không hay cho cậu đâu. Với chồng cậu mới là hay cho cậu. Gần đây cậu chả im lặng suốt ngày với ông ấy đấy thôi. Vẫn chưa đủ cho cậu sao?


Trái Tim: biết ngay mà, mình đã đoán trước được điều này. Cậu sẽ lôi ông chồng mình vào đây. Ông ấy là rất quan trọng đối với mình và cậu biết điều ấy. Bây giờ thậm chí còn biết hơn cả mình. Vì ông ấy ở với cậu nhiều hơn là với mình.

(Theo Sách Hay)
 
C

conu

Một ý tưởng rất hay từ mod tran quang, hi vọng box sẽ hoạt động tốt, và đem lại cho tất cả mọi người những điều bổ ích, lý thú khi vào đây. :)
 
1

123konica

Í da, cho tớ hỏi có ai biết mua quyển "Hoàn cảnh hậu hiện đại" ở đâu không? Giá cả thế nào? Cho xin tí intro về nó được không? Thanks!
 
N

nutac98

sao quyển " cô đơn trên mạng " mjn` chưa thấy bao h nhỉ hay tại mấy bữa ít lang thang ở hiệu sách =.=! hức >_< thấy hay đó ... phải đi kiếm mới được :D
 
T

tranquang

nutac98 said:
sao quyển " cô đơn trên mạng " mjn` chưa thấy bao h nhỉ hay tại mấy bữa ít lang thang ở hiệu sách =.=! hức >_< thấy hay đó ... phải đi kiếm mới được :D

Giá bìa là 59k nhưng nếu có thời gian E sang Đinh Lễ thì giá chỉ còn 30k thôi. Rẻ lắm! Sách cũng chuẩn luôn!
Cuốn này đọc khá thik, ý nghĩa sâu sắc, nhất là đối với dân hay lang thang trên mạng!
 
T

tranquang

123konica said:
Í da, cho tớ hỏi có ai biết mua quyển "Thế giới hậu hiện đại" ở đâu không? Giá cả thế nào? Cho xin tí intro về nó được không? Thanks!

Cuốn này anh cũng chưa nghe thấy.
Em đã nhìn thấy nó chưa? Hay nghe nói nó thế nào? Thuộc về lĩnh vực nào: Kinh tế - Chính trị - Văn học - Triết học hay Lịch sử...?
Cụ thể hơn chút nữa, nếu được anh sẽ hỏi giúp E, ok?
 
1

123konica

tranquang said:
123konica said:
Í da, cho tớ hỏi có ai biết mua quyển "Thế giới hậu hiện đại" ở đâu không? Giá cả thế nào? Cho xin tí intro về nó được không? Thanks!

Cuốn này anh cũng chưa nghe thấy.
Em đã nhìn thấy nó chưa? Hay nghe nói nó thế nào? Thuộc về lĩnh vực nào: Kinh tế - Chính trị - Văn học - Triết học hay Lịch sử...?
Cụ thể hơn chút nữa, nếu được anh sẽ hỏi giúp E, ok?
Hi, quyển này của Lyotard thì phải, đây là phần giới thiệu về nó mà em vừa search đc:
Người giới thiệu: Nhà xuất bản Tri thức
Tựa sách: Hoàn cảnh hậu hiện đại
Tác giả: Jean-François Lyotard
Ngôn ngữ: Tiếng Việt
Lĩnh vực: Chính trị - Triết học
Đối tượng đọc:
Dịch giả: Ngân Xuyên
Người hiệu đính: Bùi Văn Nam Sơn
Năm Xuất bản: 2007
Nhà xuất bản: NXB Tri thức
Số trang: 240
Giá sách: 42000 VND
Ebook:
Thông tin khác:

Lyotard soạn quyển này như một Báo cáo thẩm định – theo “đơn đặt hàng” của Hội đồng đại học của bang Québec (Canada) – về việc hoạch định chính sách lâu dài cho đại học và khoa học ở các nước phát triển trong điều kiện chịu tác động mạnh mẽ của công nghệ thông tin hiện đại.

Quyển sách ra đời do một yêu cầu nhất thời, nhưng đã sớm trở thành “kinh điển”, khi nó mở ra một cuộc tranh luận sôi nổi, gay gắt, kéo dài trong giới triết học và khoa học xã hội chung quanh vấn đề “hậu-hiện đại”. Các luận điểm trung tâm của quyển sách mang tính chất của một cương lĩnh. Nó mô tả sự biến chuyển từ Hiện đại sang Hậu hiện đại: về phương diện xã hội học, những biến đổi nhanh chóng của xã hội tất yếu dẫn đến sự khủng hoảng về “tâm trạng” và hình thành nên một tâm thức (esprit) mới: tâm thức hậu-hiện đại; về phương diện triết học, các hình thức “hợp thức hóa” cho khoa học cũng lâm vào tình trạng bế tắc, đặt ta vào một hoàn cảnh (condition)mới: hoàn cảnh hậu-hiện đại, cần được giải quyết về mặt khoa học luận và triết học để thoát ra khỏi “hoàn cảnh” bế tắc ấy. Nói thật ngắn gọn, luận điểm trung tâm của Lyotard như sau: đi ngược lại với dự phóng ban đầu của phong trào Khai minh (mở ra thời Cận và hiện đại), đặc trưng của Hiện đại là tư duy toàn thể hóa, ủng hộ sự thuần nhất (homogénéité), bài trừ sự dị đồng (hétérogénéité), tiềm ẩn nhiều nguy cơ độc đoán và bạo lực. Trong khi đó, biến chuyển của xã hội cho thấy sự khủng hoảng trầm trọng và sự cáo chung của các đại-tự sự của Hiện đại dùng để hợp thức hóa cho khoa học và tri thức nói chung (phép biện chứng của Tinh thần; thông diễn học về ý nghĩa; sự giải phóng cho chủ thể lý tính và chủ thể lao động) cũng như sự sụp đổ của các xu hướng nhất thể hóa về xã hội và văn hóa, nhường chỗ cho đặc trưng của hậu-hiện đại là sự đa dạng của nhiều thái độ và cách tiếp cận khác nhau, hay, nói cách khác, của những “diễn ngôn” (discourses) và những “trò chơi ngôn ngữ” dị đồng, bất khả quy giảm… Lyotard phản đối “giải pháp” của Jürgen Habermas (“lý luận và đạo đức học diễn ngôn”), trong đó sự đồng thuận được xem là mục đích trung tâm và tối hậu của sự truyền thông. Lyotard chủ trương sự cần thiết của một quan niệm công bằng về sự truyền thông, trong đó không chỉ cho phép tồn tại mà còn bảo vệ sự đa dạng (những dị biệt và bất-đồng thuận), có thể liên tục phá vỡ sự đồng thuận tạm thời.

(Trích "Lyotard với tâm thức và hoàn cảnh Hậu hiện đại" - Bùi Văn Nam Sơn)

:D. Vấn đề là ko biết mua nó ở đâu. Đinh Lễ có không nhỉ?
 
T

tranquang

Quan trọng vẫn là chuyển cho em kiểu gì? Qua bưu điện? Lại còn tiền nong thanh toán làm sao?
 
Top Bottom