Rất mong prồ English giúp

Q

quyluabn95

[TẶNG BẠN] TRỌN BỘ Bí kíp học tốt 08 môn
Chắc suất Đại học top - Giữ chỗ ngay!!

ĐĂNG BÀI NGAY để cùng trao đổi với các thành viên siêu nhiệt tình & dễ thương trên diễn đàn.

Ai có thể dịch giùm tui bài 4_in the morning ko? Nếu đc xin đa tạ = 1 lời cảm ơn! Lời bài đó đây:


Waking up to find another day
The moon got lost again last night
But now the sun has finally had its say
I guess I feel alright

But it hurts when I think
When I let it sink in
It's all over me
I'm lying here in the dark
I'm watching you sleep, it hurts a lot
& all I know is
You've got to give me everything
Nothing less cause
You know I give you all of me

[CHORUS]
I give you everything that I am
I’m handin’ over everything that I’ve got
Cause I wanna have a really true love
Don’t ever wanna have to go & give you up
Stay up till Four In The Morning & the tears are pouring
& I want to make it worth the fight
What have we been doing for all this time?
Baby if we’re gonna do it, come on do it right

All I wanted was to know I’m safe
Don’t want to lose the love I’ve found
Remember when you said that you would change
Don’t let me down
It’s not fair how you are
I can’t be complete, can you give me more?
& all I know is
You got to give me everything
& nothing less cause
You know I give you all of me

[CHORUS]
I give you everything that I am
I’m handin’ over everything that I’ve got
Cause I wanna have a really true love
Don’t ever wanna have to go & give you up
Stay up till Four In The Morning & the tears are pouring
& I want to make it worth the fight
What have we been doing for all this time?
Baby if we’re gonna do it, come on do it right

Oh please, you know what I need
Save all your love up for me
We can’t escape the love
Give me everything that you have

& all I know is
You got to give me everything
& nothing less cause
You know I give you all of me

[CHORUS]
I give you everything that I am
I’m handin’ over everything that I’ve got
Cause I wanna have a really true love
Don’t ever wanna have to go & give you up
Stay up till Four In The Morning & the tears are pouring
& I want to make it worth the fight
What have we been doing for all this time?
Baby if we’re gonna do it, come on do it right

(Give you everything)
(Give you all of me)

Nếu ko, chỉ cần dịch hộ tui từ: handin', gonna thui cũng đc
Đa tạ!;)
 
P

pk_ngocanh

gonna = going to ( informal)
còn handin' thì tớ k bít :D
sai roi` bạn ơi !
gonna, wanna ... là mấy từ trong ngôn ngữ nói hằng ngày của English trong văn viết gần như là không dùng bao giờ .
Vd : gonna = go to
wanna = want to
handin' là hand in hand hay sao đó

mấy từ còn lại nếu bạn không bít có thể tra từ điển ( trên mạng cũng có như vdict.com)
nên nhớ đây là tiếng anh " giao tiếp " cho nên nhiều lúc không đúng ngữ pháp đâu
 
Last edited by a moderator:
S

study_and_play

Waking up to find another day>> Thức dậy để tìm 1 ngày mới
The moon got lost again last night>>>Mặt trăng lại biến mất đêm wa
But now the sun has finally had its say>>> nhưng cuối cùng, mặt trời cũng xuất hiện
I guess I feel alright>> anh đoán là anh cảm thấy ổn

But it hurts when I think>>>nhưng nó đau lúc anh nghĩ đến
When I let it sink in.>>>khi anh để nó chìm đi
It's all over me>>> thì nó lại bao trùm anh
I'm lying here in the dark>>anh nằm trong bóng tối
I'm watching you sleep, it hurts a lot>>> xem em ngủ và anh đau thật nhìu
& all I know is>>và tất cả mà anh bik là
You've got to give me everything>>>em đã cho anh tất cả
Nothing less cause>>>không có ji` ít hơn ( not sure)
You know I give you all of me>>>em bik là anh trao cho em tất cả

I give you everything that I am >>>anh trao cho em những ji` anh có
I'm handin' in everything that I've got>>>anh nắm lấy những ji` anh có
Cause I wanna have a really true love>>vì anh muốn 1 tình iu thật sự
Don't ever wanna have to go & give you up>>không bao giờ muốn đi và từ bỏ em
Stay up till Four In The Morning & the tears are pouring>>>thức đến 4h sáng và nước mắt tràn đầy& I want to make it worth the fight>>và anh muốn làm cho nó có giá trị( i'm not sure)
What have we been doing for all this time?>>>chúng ta đã làm ji`trong lúc này Baby if we're gonna do it, come on do it right>>> em yêu! nếu chúng ta đã làm, thì hãy làm tốt

All I wanted was to know I'm safe>>>tất cả mà anh muốn là biết anh chắc chắnDon't want to lose the love I've found>>> anh không muốn mất đi tình yêu mà anh mới tìm thấyRemember when you said that you would change>>> em có nhớ khi em nói em se thay đổi
Don't let me down>>> đừng làm anh thất vọng
It's not fair how you are>> thật là không công bằng rằng em như vậy
I can't be complete, can you give me more? anh ko thể hoàn hảo, em có thể cho anh hơn không& all I know is.>>>và tất cả anh bik là...
You got to give me everything>>>em đã cho anh tất cả
& nothing less cause>>>.............
You know I give you all of me>>>...............

(Chủ yếu là giúp đỡ nhau, đừng thanks nữa bạn nhé :) )

(Nguồn truongton)
 
V

vuonglinhbee

Ai có thể dịch giùm tui bài 4_in the morning ko? Nếu đc xin đa tạ = 1 lời cảm ơn! Lời bài đó đây:


Waking up to find another day
The moon got lost again last night
But now the sun has finally had its say
I guess I feel alright

But it hurts when I think
When I let it sink in
It's all over me
I'm lying here in the dark
I'm watching you sleep, it hurts a lot
& all I know is
You've got to give me everything
Nothing less cause
You know I give you all of me

[CHORUS]
I give you everything that I am
I’m handin’ over everything that I’ve got
Cause I wanna have a really true love
Don’t ever wanna have to go & give you up
Stay up till Four In The Morning & the tears are pouring
& I want to make it worth the fight
What have we been doing for all this time?
Baby if we’re gonna do it, come on do it right

All I wanted was to know I’m safe
Don’t want to lose the love I’ve found
Remember when you said that you would change
Don’t let me down
It’s not fair how you are
I can’t be complete, can you give me more?
& all I know is
You got to give me everything
& nothing less cause
You know I give you all of me

[CHORUS]
I give you everything that I am
I’m handin’ over everything that I’ve got
Cause I wanna have a really true love
Don’t ever wanna have to go & give you up
Stay up till Four In The Morning & the tears are pouring
& I want to make it worth the fight
What have we been doing for all this time?
Baby if we’re gonna do it, come on do it right

Oh please, you know what I need
Save all your love up for me
We can’t escape the love
Give me everything that you have

& all I know is
You got to give me everything
& nothing less cause
You know I give you all of me

[CHORUS]
I give you everything that I am
I’m handin’ over everything that I’ve got
Cause I wanna have a really true love
Don’t ever wanna have to go & give you up
Stay up till Four In The Morning & the tears are pouring
& I want to make it worth the fight
What have we been doing for all this time?
Baby if we’re gonna do it, come on do it right

(Give you everything)
(Give you all of me)

Nếu ko, chỉ cần dịch hộ tui từ: handin', gonna thui cũng đc
Đa tạ!;)
Theo tớ, bản dịch của bạn...lấy từ Trường Tồn cũng khả ổn, nhưng còn nhiều chỗ chưa đúng, mà bài này hok nên dịch ra, đặc biệt vì đây là forum học tập, bạn nên đem sang mấy diễn đàn âm nhạc thì hơn. Bài hát thì hay nhưng lời lẽ "nóng bỏng" quá, hok dám dịch:) !
 
V

vuonglinhbee

sai roi` bạn ơi !
gonna, wanna ... là mấy từ trong ngôn ngữ nói hằng ngày của English trong văn viết gần như là không dùng bao giờ .
Vd : gonna = go to
wanna = want to
handin' là hand in hand hay sao đó

mấy từ còn lại nếu bạn không bít có thể tra từ điển ( trên mạng cũng có như vdict.com)
nên nhớ đây là tiếng anh " giao tiếp " cho nên nhiều lúc không đúng ngữ pháp đâu

hok phải nè, handin' =handing ( nói ngắn gọn mà ), nghĩa là phân từ một của động từ "hand", ở đây nghĩa đơn giản là "nắm, giữ " thui!
Xin được dịch qua 3 câu đó:
"Em đã trao cho anh tất cả những gì em đang nắm giữ, tất cả, tất cả những gì em có, bởi em đã mong ước có một tình yêu đích thực..."
:)P:p:p< eo ôi=)) )
 
Q

quyluabn95

Theo tớ, bản dịch của bạn...lấy từ Trường Tồn cũng khả ổn, nhưng còn nhiều chỗ chưa đúng, mà bài này hok nên dịch ra, đặc biệt vì đây là forum học tập, bạn nên đem sang mấy diễn đàn âm nhạc thì hơn. Bài hát thì hay nhưng lời lẽ "nóng bỏng" quá, hok dám dịch:) !

Bản lời này ko phải lấy từ Trường Tồn đâu! Trên nhac.vui.vn đầy ra đó mà:)&gt;-
 
Top Bottom