Sách Mười người da đen nhỏ - Agatha Christie

Mart Hugon

Học sinh gương mẫu
HV CLB Hội họa
Hội viên CLB Ngôn từ
Thành viên
19 Tháng bảy 2018
1,794
2,817
396
Hà Nội
Teitan Tokyo
[TẶNG BẠN] TRỌN BỘ Bí kíp học tốt 08 môn
Chắc suất Đại học top - Giữ chỗ ngay!!

ĐĂNG BÀI NGAY để cùng trao đổi với các thành viên siêu nhiệt tình & dễ thương trên diễn đàn.

Hi cả nhà JFBQ00154070129B
Bạn có phải fan của những cuốn truyện trinh thám? Bạn có sở thích tìm tòi khám phá những điều không tưởng? Bạn muốn có cảm giác phiêu lưu truy tìm hung thủ, truy tìm sự thật? JFBQ00163070213B
Vậy thì hãy để Mart giới thiệu đến các bạn một cuốn sách trinh thám nổi tiếng của tác giả Agatha Christie
Đó là cuốn: MƯỜI NGƯỜI DA ĐEN NHỎJFBQ00137070104B
muoi_nguoi_da_den_nho__agatha_christie.jpg
Vậy điều gì khiến tác phẩm này hút khách đến vậy:
Thứ nhất: Đó là tác giảJFBQ00182070329A
nxbtre_thumb_30352016_093534.jpg
Agatha Christie (1890 – 1976) là tiểu thuyết gia trinh thám người Anh. Bà được mệnh danh là “nữ hoàng trinh thám” đã sáng tạo ra hai nhân vật thám tử nổi tiếng được hàng triệu độc giả mến mộ: Hercule Poirot và Miss Marple.
Bà sinh ra trong một gia đình dòng dõi quý tộc và giàu có. Khi còn nhỏ, Agatha Christie không đến trường, chỉ được học tại nhà dưới sự hướng dẫn của mẹ và các cô giữ trẻ. Bà được mẹ khuyến khích viết từ nhỏ. Trong Thế chiến I, Agatha làm việc tại một nhà thuốc bệnh viện. Bà đã có kiến thức về các chất độc mà sau này sẽ giúp ích rất nhiều trong công việc viết tiểu thuyết.
Tiểu thuyết đầu tiên của Agatha Christie, The Mysterious Affair at Styles được xuất bản năm 1920 và lần đầu tiên giới thiệu cho độc giả nhân vật thám tử nổi tiếng Hercule Poirot, người xuất hiện trong 30 tiểu thuyết và 50 truyện ngắn khác của Christie. Cuốn sách đầu tiên của bà phải đợi đến 5 năm mới được phát hành và đã bị 6 nhà xuất bản từ chối.
Nhân vật Agatha Christie yêu thích là nữ thám tử Marple được lấy cảm hứng từ hình ảnh bà ngoại của bà.

Thứ hai: Đó là nội dung tác phẩmJFBQ00227070619B
Cuối năm 1930, có 8 vị khách thuộc đủ mọi tầng lớp và lứa tuổi được mời nghỉ tại ngôi biệt thự trên Soldier Island, một hòn đảo nằm trơ trọi ngoài khơi vùng Devon. Sau khi được ông Fred Naracott chở tới đảo, họ nhận ra rằng chủ ngôi biệt thự (người được cho là đã mời họ) không có mặt, đón tiếp họ là hai người quản gia, cặp vợ chồng Thomas và Ethel Rogers. Mỗi người khách lần lượt phát hiện trong phòng ngủ tiện nghi của họ một bài đồng dao có tên Ten Little Soldier Boys (10 người lính nhỏ).

Nguyên bản

Tạm dịch

Ten little Soldier boys went out to dine;

10 tên lính nhỏ đi ăn

One choked his little self and then there were nine.

một tên mắc nghẹn giờ còn chín tên

Nine little Soldier boys sat up very late;

9 tên thức muộn trong đêm

One overslept himself and then there were eight.

một quên thức dậy, tám tên ngậm ngùi

Eight little Soldier boys traveling in Devon;

Devon du thuyền chúng đi

One said he'd stay there and then there were seven.

Một tên nằm lại bảy thời ra đi

Seven little Soldier boys chopping up sticks;

Bảy tên bổ củi làm chi

One chopped himself in halves and then there were six.

Bổ đôi một đứa sáu tên muộn phiền

Six little Soldier boys playing with a hive;

Sáu đem tổ ong ra nghiền

A bumblebee stung one and then there were five.

Một ong đốt chết còn 5 sững sờ

Five little Soldier boys going in for law;

Đến tòa năm đứa kia chờ

One got into Chancery and then there were four.

Một vào thượng thẩm, 4 ra biển ngồi

Four little Soldier boys going out to sea;

4 tên cùng ra biển trời

A red herring swallowed one and then there were three.

Trích đỏ nuốt một giờ còn lại 3

Three little Soldier boys walking in the zoo;

Vườn thú 3 đứa la cà

A big bear hugged one and then there were two.

Gấu to vồ một còn 2 vẹn toàn

Two Little Soldier boys sitting in the sun;

Hai tên đi dưới nắng vàng

One got frizzled up and then there was one.

Một khô cong chết, một tên bơ phờ

One little Soldier boy left all alone;

Còn tên lính nhỏ thẫn thờ

He went out and hanged himself and then there were none.

Hắn đi treo cổ và rồi chẳng còn một ai.
[TBODY] [/TBODY]
Sau bữa ăn tối đầu tiên, tám người khách tập hợp trong phòng lớn để bàn luận về sự vắng mặt của chủ nhà, bất ngờ chiếc máy hát chạy đĩa (có đề Bài ca thiên nga- Swan Song) phát ra một giọng nói bí ẩn kết án cả 10 người có mặt trên đảo rằng họ đều đã từng phạm tội giết người, những tội ác mà tòa án thông thường không thể xét xử:
· Anthony Marston từng cán chết 2 em nhỏ trong lúc lái xe bạt mạng.
· Thomas và Ethel Rogers từng cố tình bỏ mặc người chủ của mình ốm yếu đến chết để vơ lấy tài sản thừa kế.
· John Macarthur từng ra lệnh cho người tình của vợ mình- một sĩ quan trẻ tên Arthur Richmond tham gia một nhiệm vụ tự sát trong chiến tranh để gián tiếp giết anh ta.
· Emily Brent từng đuổi một cô gái giúp việc nghèo khi cô mang bầu, khiến cô đi tới chỗ tự vẫn.
· Lawrence Wargrave từng kết án tử hình Edward Seton vì tội giết người mặc dù có bằng chứng cho thấy anh ta vô tội.
· Edward Armstrong từng phẫu thuật trong lúc say rượu khiến cô gái bệnh nhân qua đời ngay trên bàn mổ.
· William Blore từng đưa ra bằng chứng giả để tòa án kết tội một người tham gia vụ cướp nhà băng, người này sau đó đã chết trong tù.
· Phillip Lombard từng bỏ rơi đoàn tùy tùng 21 người bản địa khiến họ chết đói ở châu Phi.
· Vera Claythorne từng cho phép Cyril Hamilton, cậu bé mà cô là bảo mẫu, bơi ra quá xa khiến cậu bé bị chết đuối.



... Vẫn còn nhiều nội dung hấp dẫn nhưng hơi dài nên hôm nay đến đây thôi, hãy nhấn nút Theo dõi bài viết để nhận được những điều li kì, thú vị còn ở phía sau nhéYociexp117
 

Attachments

  • download.jpg
    download.jpg
    1.9 KB · Đọc: 67
Top Bottom