Mattie Stepanek

F

faustvn01

[TẶNG BẠN] TRỌN BỘ Bí kíp học tốt 08 môn
Chắc suất Đại học top - Giữ chỗ ngay!!

ĐĂNG BÀI NGAY để cùng trao đổi với các thành viên siêu nhiệt tình & dễ thương trên diễn đàn.

Đã bao giờ bạn được nghe, hay được đọc điều gì đó về bạn ấy chưa - Mattie Stepanek ấy? Riêng mình, mình thực sự xúc động khi đọc những vần thơ giản dị, trong sáng mà sâu sắc, thấm thía của Mattie. Càng cảm động hơn khi biết thêm về cuộc sống của cậu bé. Giờ đây, Mattie đã ra đi, em được giải thoát vĩnh viễn khỏi những cơn đau đớn của bệnh tật, những đống máy móc nặng nề duy trì sự sống mong manh để về với ánh sáng, tình thương. Vượt qua khoảng cách không gian nửa vòng trái đất, khoảng cách văn hóa Đông Tây, những vần thơ trong sáng, thánh thiện, nhân hậu mà sâu sắc đến vô ngần ấy đã làm rung động trái tim của biết bao người không kể màu da, chủng tộc, văn hóa... Chúng ta cùng đọc và cảm nhận một vài bài thơ của Mattie nhé.
mattie_stepanek.jpg


Mattie Joseph Thaddeus Stepanek (17/7/1990–22/6/2004), sống tại Washington, DC, Mỹ.
Bạn đã bao giờ đọc thơ mà lòng cứ mãi kinh ngạc và nước mắt cứ muốn trào ra… Mà tiếng thơ ấy trong trẻo đến thế, ngơ ngác và nồng nàn đến thế.
Một tiếng nói rất trẻ thơ, của đứa bé lên 5, lên 7, lên 10... Cậu "hoàng tử nhỏ" của thi đàn nước Mỹ nhìn thế giới sống động và đầy bất trắc quanh mình với tất cả sự tri ân, lòng khát sống và nỗi khắc khoải vì chiến tranh. Chúng ta không cần vũ khí làm gì/Không dao nhọn, gươm dài/không súng ống, đạn bom/Chỉ hòa bình/Chỉ hòa bình thôi... Cậu bé phải thở bằng ống oxy và đau đớn với hàng đống máy móc trên người có khát vọng trở thành một người kiến tạo hòa bình...

Nhưng Mattie J.T. Stepanek không kịp sống hết tuổi 14, cậu mất năm 2004 vì căn bệnh “rối loạn chức năng dinh dưỡng cơ”, như hai anh trai và một chị gái của cậu đã mất trước đó...


Ý nghĩa thực sự của các giác quan (Người dịch: Hữu Việt)

Mắt sinh ra để nhìn,
nhưng mắt cũng sinh ra để khóc
khi ta quá buồn và những lúc quá vui.
Tai sinh ra để nghe,
nhưng tim cũng để nghe.
Mũi sinh ra để ngửi thức ăn,
nhưng còn ngửi được gió, cỏ
và nếu ta ráng hết sức mình - cả bướm nữa.
Tay sinh ra để sờ,
nhưng tay cũng sinh ra để ôm và vuốt ve dịu dàng.
Lưỡi và miệng sinh ra để nếm,
nhưng cũng để nói những từ như
“Yêu mẹ, yêu cha” và
“Tạ ơn Chúa vì tất cả những gì Người đã ban cho!”.

Bài học của Micah (Người dịch: Hữu Việt)

Hãy luôn
tha thứ cho sự lãng quên,
nhưng đừng bao giờ
quên
tha thứ.

6.2002

Micah: tên con chó của Mattie

Cốc nước triết học (Người dịch: Hữu Việt)

Nhìn mực nước ở lưng chừng cốc
Có người nói: “À, phải,
cốc nước này đầy một nửa rồi!”
Nhưng một số khác khi nhìn cái cốc
Lại cho rằng: “Ồ, không,
cốc nước một nửa vơi!”
Tôi hi vọng mình thuộc số những người
khi nhìn vào cốc nước của tôi
bao giờ cũng thấy chí ít đầy một nửa.
Trong cuộc sống điều này quan trọng vô cùng
bởi nếu bạn chỉ thấy
cốc nước của mình vơi đi một nửa
thì cũng có thể nó sẽ cạn tới đáy.

Quà bình minh (Người dịch: Hữu Việt)

Bạn có yêu những sớm bình minh
khi ra khỏi nhà,
thấy trên mặt đất
một chiếc lá tươi, xanh mướt, tuyệt vời?
Chiếc lá kia chắc mới lìa cành
từ những cây mùa hè lặng lẽ
trên mặt cỏ lá nằm im nghỉ
như đang chờ được tìm thấy.
Cúi xuống chạm vào vật báu
nâng dịu dàng trên tay
bỗng cảm thấy bao điều rạo rực
từ chiếc lá tươi nguyên, không nước mắt
không lỗ thủng, không tì vết
tín hiệu phục hồi sức khoẻ và tương lai.
Bạn có yêu những sớm bình minh
khi món quà đặc biệt
mà cuộc sống ban cho đợi bạn trước thềm?

Tôi có thể... nếu người ta (Người dịch: Hữu Việt)

Nếu như người ta tìm ra thuốc chữa bệnh cho tôi khi tôi còn bé...
Thì tôi đã có thể đạp xe và lướt trên ván lăn,
và tham gia chuyến dã ngoại cuối tuần.
Nếu như người ta tìm ra thuốc khi tôi tuổi thiếu niên...
Thì tôi đã có thể thi lấy bằng và lái xe rong ruổi,
nhảy tất cả các bài trong lễ tốt nghiệp của tôi.
Nếu như người ta tìm ra thuốc khi tôi trưởng thành...
Tôi sẽ có thể đi vòng quanh trái đất và tuyên truyền cho hòa bình,
lấy vợ và sinh những đứa con của chính mình.
Nếu như người ta tìm ra thuốc khi tôi về già...
Tôi sẽ có thể đi thăm những kỳ quan và những nền văn hóa,
có thể hãnh diện đem khoe những tấm hình với lũ cháu tôi.
Nếu như người ta tìm ra thuốc khi tôi còn ở trên đời...
Tôi có thể sống những ngày không đớn đau, không cần máy móc
tôi sẽ tổ chức Lễ tạ ơn lớn nhất cuộc đời mình.
Nếu như người ta tìm ra thuốc khi tôi đã lên tới Thiên đường,
tôi vẫn có thể tạ ơn cùng các anh chị tôi trên ấy,
vẫn có thể sung sướng biết rằng trong đó có phần cố gắng của tôi.

Là nhà vô địch (Người dịch: Phụng Vũ Cửu Thiên)

Nhà vô địch là người chiến thắng
Là anh hùng...
Là không bao giờ đầu hàng số phận
Ngay cả khi chúng trở nên khó khăn
Nhà vô địch cũng là một thành viên
Của một tập thể không hề thất bại
Là người dám vượt qua mọi trở ngại
Ngay cả khi phải vắt óc tìm tòi.
Nhà vô địch là con người yêu đời
Là một tâm hồn căng tràn hy vọng
Là người chơi bằng ngọn lửa cháy bỏng
Của trò chơi được ta gọi là đời.
Nhà vô địch nằm trong mỗi chúng ta
Nếu ta sống như một người chiến thắng
Nếu ta sống như thành viên tập thể
Nếu ta sống với hy vọng tràn trề
Trong đời ta... [/img][/url]
 
C

conu

Bạn nè, nếu có gì muốn chia sẻ về Tiếng Việt lần sau sang box Văn THPT nhá, bên này mình ít chú ý và cũng ít người đến hơn nên có rất nhiều cái bạn viết hay mà nhiều người sẽ ko được biết. Thanks
 
Top Bottom