Ngoại ngữ Kiểm tra bản dịch

Mưa Tím Sky

Học sinh chăm học
Thành viên
3 Tháng ba 2017
60
36
86
30
An Giang
THPT CHÂU PHÚ
[TẶNG BẠN] TRỌN BỘ Bí kíp học tốt 08 môn
Chắc suất Đại học top - Giữ chỗ ngay!!

ĐĂNG BÀI NGAY để cùng trao đổi với các thành viên siêu nhiệt tình & dễ thương trên diễn đàn.

Chào anh/chị,
Em đang đọc quyển ''The Alchemist'' (bản tiếng Anh của Nhà Gỉa Kim) - tác giả Panlo Coelho.
Đoạn này em dịch đúng chưa ạ! Mong mọi người giúp đỡ:
''If I become a monster today, and decided to kill them, one by one, they would become aware only after most of the flock had been slaughtered, thought the boy. They trust me, and they've forgotten how to rely on their own instincts, because I lead them to nourishment.
The boy was surprise at his thoughts. Maybe the church, with the sycamore growing from within, had been haunted. It had caused him to have the same dream for a second time, and it was causing him to feel anger toward his faithful companions. He drank a bit from the wine that remained from his dinner of the night before, and he gathered his jacket closer to his body. He knew that a few hours from now, with the sun at its zenith, the heat would be so great that he would not be able to lead his flock across the fields.''


''Nếu hôm nay tôi có thể trở thành con quái vật, và quyết định giết chúng, từng con một, chúng sẽ có ý thức được sau khi hầu hết đàn cừu bị tàn sát, chàng trai nghĩ. Chúng tin tôi, và chúng đã quên rằng làm thế nào để dựa vào bản năng của mình, bởi vì tôi đã nuôi dưỡng chúng.
Chàng trai rất ngạc nhiên với suy nghĩ của mình. Có thể nhà thờ đó, với cây đinh hương mọc bên trong, đã trở nên ma ám. Nó đã làm anh ta có giấc mơ giống nhau trong lần thứ hai., nó đã làm anh ta giận dữ với những người bạn trung thành của mình. Chàng trai uống 1 chút rượu còn lại từ buổi ăn tối. Và anh ta lấy cái túi bao quanh cơ thể. Anh ta biết rằng 1 vài giờ nữa, khi mặt trời lên đến thiên đỉnh, nhiệt độ sẽ tuyệt vời để anh ta không phải dẫn đàn cừu của mình đi qua cánh đồng''


Em dịch ko biết đúng ko những vẫn ko hiểu gì hết! Mọi người giúp em sửa nhé! Cảm ơn ạ
 

baochau1112

Cựu Phụ trách nhóm Văn | CN CLB Khu vườn ngôn từ
Thành viên
6 Tháng bảy 2015
6,549
13,985
1,304
Quảng Nam
Vi vu tứ phương
Chào anh/chị,
Em đang đọc quyển ''The Alchemist'' (bản tiếng Anh của Nhà Gỉa Kim) - tác giả Panlo Coelho.
Đoạn này em dịch đúng chưa ạ! Mong mọi người giúp đỡ:
''If I become a monster today, and decided to kill them, one by one, they would become aware only after most of the flock had been slaughtered, thought the boy. They trust me, and they've forgotten how to rely on their own instincts, because I lead them to nourishment.
The boy was
surprised at his thoughts. Maybe the church, with the sycamore growing from within, had been haunted. It had caused him to have the same dream for a second time, and it was causing him to feel anger toward his faithful companions. He drank a bit from the wine that remained from his dinner of the night before, and he gathered his jacket closer to his body. He knew that a few hours from now, with the sun at its zenith, the heat would be so great that he would not be able to lead his flock across the fields.''


''Nếu hôm nay tôi có thể trở thành con quái vật, và quyết định giết chúng, từng con một, chúng sẽ có ý thức được sau khi hầu hết đàn cừu bị tàn sát, chàng trai nghĩ. Chúng tin tôi, và chúng đã quên rằng làm thế nào để dựa vào bản năng của mình, bởi vì tôi đã nuôi dưỡng chúng.
Chàng trai rất ngạc nhiên với suy nghĩ của mình. Có thể nhà thờ đó, với cây đinh hương mọc bên trong, đã trở nên ma ám. Nó đã làm anh ta có giấc mơ giống nhau trong lần thứ hai., nó đã làm anh ta giận dữ với những người bạn trung thành của mình. Chàng trai uống 1 chút rượu còn lại từ buổi ăn tối. Và anh ta lấy cái túi bao quanh cơ thể. Anh ta biết rằng 1 vài giờ nữa, khi mặt trời lên đến thiên đỉnh, nhiệt độ sẽ tuyệt vời để anh ta không phải dẫn đàn cừu của mình đi qua cánh đồng''

Em dịch ko biết đúng ko những vẫn ko hiểu gì hết! Mọi người giúp em sửa nhé! Cảm ơn ạ
Căn bản là dịch đúng rồi. E xem lại vài chỗ chị bôi xanh nhé.
 
  • Like
Reactions: Mưa Tím Sky

baochau1112

Cựu Phụ trách nhóm Văn | CN CLB Khu vườn ngôn từ
Thành viên
6 Tháng bảy 2015
6,549
13,985
1,304
Quảng Nam
Vi vu tứ phương
Những chỗ bôi xanh có vấn đề gì sao ạ?
Uk, e dịch chưa đúng chỗ ấy đó ^^
(be) able to: có thể
=> ko thể dịch là ko phải
surprised chứ ko phải surprise
=> e ghi sai lỗi chính tả
that mang nghĩa đúng là "Khiến" và dịch trong câu này ko nên dịch là để
 
  • Like
Reactions: joon_young#1
Top Bottom