T
trifolium


I- Synonymie
Des mots sont dits synonymes lorsqu'ils peuvent être remplacés l'un par l'autre dans un contexte, sans modification majeure du sens.Exemple : Envoyer / Lancer: Il envoie (lance) le ballon à son frère. On a envoyé (lancé) une fusée sur la lune.
Mais la synonymie varie avec les contextes :

Exemple : Elle a envoyé (*lancé) un colis à ses enfants. Ils lancèrent (*envoyèrent) des cris.

Exemple : Elle a envoyé un colis = expédier. On a envoyé un expert = déléguer.
Les synonymes servent d'ailleurs à distinguer les homonymes.
Exemple : Monter = dresser une tente, gravir un escalier, assembler une maquette.
Le choix des mots est rarement indifférent. Les sens des mots, même synonymes dans le même contexte, ne se recouvrent jamais exactement l'un l'autre :

Exemple : surpris < étonné < sidéré < stupéfié.

Exemple : pincer (familier), arrêter (courant), appréhender (soutenu) un voleur.

Exemple : un cou gracile (mélioratif), un cou grêle (péjoratif)

L'emploi des synonymes permet :


Les antonymes sont des mots de sens contraire.
Exemple : Libre ≠ prisonnier, prêter ≠ emprunter, beau ≠ laid.
La langue dispose de plusieurs moyens pour exprimer l'idée de contraire.

Exemple : Terme propre





Les antonymes, qui permettent de distinguer les divers sens d'un même mot et d'opposer les homonymes, sont évidemment fonction du contexte dans lequel le mot est employé.
Exemple : Le contraire de frais peut ainsi être tiède (un vent), fané (des fleurs), rassis, sec, dur (du pain), chaleureux (un accueil), fatigué (un cheval), rance (du beurre), avarié (du poisson), sec (des haricots), en conserve (des sardines)...
III- Homonymie
Deux mots de sens différents qui se prononcent de la même manière sont dits homonymiques : maire, mère, mer...Les homonymes peuvent s'écrire de la même manière. Ce sont les homonymes homographes.
Exemple : Du pain frais, faire des frais, prendre le frais.
Comment distinguer les homonymes ?
Si l'on considère le fonctionnement actuel de la langue, les homonymes peuvent se distinguer par :

Exemple : Un terrain vague (vacuus, vide) / un souvenir vague (vagus, errant).

Exemple : faire grève / marche sur la grève; une balle de tennis / une balle de fusil.

Exemple: Le mousse / la mousse.

Exemple : Il asperge (verbe) / une asperge (nom). Un car (nom) / car (conjonction).

Exemple : déboucher une bouteille / déboucher sur le stade / déboucher dans la Seine...
— sujet animé / sujet inanimé : le robinet fuit / l'adversaire fuit.
— COD animé / COD inanimé : le coiffeur a frisé une cliente / le coiffeur a frisé l'accident.

Exemple :
— monter une tente (champ lexical du camping) : dresser, rouler, plier, porter une tente...
— monter un cheval (champ lexical de l'équitation) : conduire, mener, étriller un cheval... 
Exemple : Monter une tente = dresser / monter une colline = gravir.

— fraise : fraisier, fraiseraie.
— fraise : fraiser, fraiseur, fraisage.
IV- Paronymie
Certains mots présentent une ressemblance plus ou moins grande par leur forme et leur prononciation. Ils ont parfois la même étymologie. Ce sont des paronymes. Il ne faut pas les confondre.Exemples de paronymes les plus courants :acceptation - acception, affleurer - effleurer, allusion - illusion, allocation - allocution, colorer - colorier, gradation - graduation...
Les paronymes sont des faux amis dont il faut se méfier. N'employez pas : infecter pour infester, accident pour incident, effraction pour infraction, enduire pour induire, vénémeux pour venimeux...
Attention aux barbarismes !
Certains mots ne sont plus des paronymes, mais des barbarismes : déformation d'un mot existant pour en fabriquer un qui n'existe pas.N'employez pas : pécunier pour pécuniaire, intraductible pour intraduisible, lévier pour l'évier, aréoplane pour aéroplane...

Pour pratiquer, voyez ceci: http://lettresexperts.net/index.php...:synonymeantonymehomonyme&catid=58&Itemid=280
Last edited by a moderator: