Vậy khi người nói câu này là cổ động viên thì sao nhỉ?
Theo quan điểm của em:
Không chọn "because" : "đội của chúng tôi không thắng bởi vì họ chơi hay". --> ở cương vị là một cổ động viên chị thấy hợp lý không? ( Đội XYZ của chúng tôi đã không dành chiến thắng bởi vì các thành viên của đội XYZ chơi hay)
Chọn "although" bởi 2 lý do:
- Thứ nhất là em chọn theo phương pháp loại trừ.
- Thứ hai là em giải thích cũng đặt mình vào cương vị khán giả ạ.
Khi người này là thành viên trong đội:
Sử dụng "because" là khá hợp lý trong những tình huống được phỏng vấn.
Vậy bây giờ xét trường hợp nào là phổ biến hơn?
Hoặc là trong vai " người cổ động viên" , hoặc là " thành viên của đội"
Về điều này thì em chọn " người cổ động viên" tức đáp án là "although".
Bạn ơi, nếu giải thích như bạn thì mình cũng có thể phản bác lại trong trường hợp người nói là thành viên của đội nhé, cũng vì loại trừ, và cũng đặt mình vào cương vị là thành viên của đội.
Còn về cái gì phổ biến hơn thì lý do đó không hề chặt chẽ, nó có yếu tố chủ quan hơn là khách quan.
------------------------------------------------------------------------------------------------
Lấy ví dụ: "You are stupid."
Theo bạn, câu này có phải là chê trách, hay nói đùa giỡn?
"You" ở đây là người lớn hơn mình, hay người nhỏ hơn? Nếu lớn hơn thì là vô lễ, nhưng nhỏ hơn lại không vô lễ?
Hay lúc tức giận, câu này sao lại ảnh hưởng đậm hơn so với lúc nói đùa?
Không thể nói là lúc nào nói câu này cũng đều tức giận được. Nó "không phổ biến" hay "phổ biến". Trong Tiếng Anh, không thể đánh giá thêm điều gì nếu không rõ ngữ cảnh.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Khi đề cập đến 1 nhóm người nào đó là "we", có nghĩa là chính người nói cũng tham gia vào nhóm người đó, và họ cùng có 1 điểm chung hay cùng đóng góp làm việc gì đó.
Vd: We plant trees -> Chúng tôi trồng cây (đương nhiên tôi cũng trồng cây)
We are nice to each other -> Chúng tôi đối xử tốt với mỗi người trong nhóm (đương nhiên tôi cũng vậy)
Cho nên nếu người nói là cổ động viên thì khá vô lý:
- Cổ động viên không phải là người tham gia trận đấu (đương nhiên cổ động khác với tham gia)
- Nếu đã sử dụng "
Our team..." thì tự nhiên lại không dùng ngôi thứ nhất "we/our" nữa mà dùng ngôi thứ ba "they" để chỉ cùng 1 nhóm người. Không có sự liên kết giữa 2 câu (nếu không có từ nối)
---------------------------------------------------------------------------------------------------
Có thể nói: "Our team..." vẫn có thể được 1 khán giả nói. Nhưng không phải có người nói là cái đó luôn chuẩn ngữ pháp theo Cambridge (hay Hội đồng Anh)
1 ví dụ tiêu biểu là "
double negative" (phủ định kép) hay nhiều phủ định trong 1 câu (3,4,5,...) được sử dụng rộng rãi (thậm chí trang Cambridge Dictionary cũng có nguyên 1 trang cho phần này)
Mặc dù vậy, trang này đã ghi rõ như sau:
However, we hear double and triple negatives spoken in some regional dialects of English. This is common when people from the same region are speaking with one another. Double negatives like this are not acceptable in formal situations or in writing.
(Chú ý từ in đậm) Phủ định kép không được chấp nhận (sai ngữ pháp) trong Tiếng Anh tiêu chuẩn của Cambridge. Cho nên việc sử dụng phủ định kép là sai trong các kì thi của hội đồng Anh như IELTS,...
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
EDIT: Mình cũng hơi confused tí, vì đáp án tham khảo là although. Nói chung rắc rối ghê