Áo Yếm Việt Nam

B

brodard

[TẶNG BẠN] TRỌN BỘ Bí kíp học tốt 08 môn
Chắc suất Đại học top - Giữ chỗ ngay!!

ĐĂNG BÀI NGAY để cùng trao đổi với các thành viên siêu nhiệt tình & dễ thương trên diễn đàn.

Images of graceful girls in national charming long dress have been a symbol of Vietnam. However, looking back the historic development of national dress, Vietnam not only has Ao Dai but also Ao Yem – the indispensable dress of ancient girls.
Hình ảnh của các cô gái duyên dáng trong chiếc đầm dài đầy quyến rũ của dân tộc là một biểu tượng của Việt Nam. Tuy nhiên, nhìn lại lịch sử phát triển của trang phục truyền thống, Việt Nam không chỉ có Áo Dài mà còn có Áo Yếm – y phục không thể thiếu của những người phụ nữ xưa.

aa.jpg


In the old days, Ao Yem was called yem. It is an age-old dress which is maintained until today. Ao Yem was used by all levels of society from working class to upper class. It also was used widely in traditional festivals therefore it was the national traditional clothes of ancient ladies.
Ngày xưa, Áo Yếm được gọi là yếm. Nó là một y phục lâu đời tồn tại cho đến ngày hôm nay. Áo Yếm đã được sử dụng rộng rãi bởi tất cả các tầng lớp xã hội từ giai cấp công nhân đến tầng lớp thượng lưu. Nó cũng được sử dụng rộng rãi trong các lễ hội truyền thống, do đó nó là bộ quần áo truyền thống của phụ nữ xưa.

Ao Yem appeared in Vietnamese life in a very old day but until Ly dynasty it was basically in shaped. Through the stream of history, Ao Yem was changing incessantly and improving its design. However the revolutions of Ao Yem only happended at the beginning of the last century while western trouser and skirt were entering Vietnam. In 17 century, Ao Yem did not have any big change of model. In 19 century, Ao Yem has a square piece is cloth with one corner cut away to fit under the woman's throat. This scrap of fabric is secured across the chest and stomach with thin strings. There were three common models of Ao Yem: Ao Yem co xay, Ao Yem co xe, Ao Yem co canh nhan.
Áo Yếm xuất hiện trong cuộc sống người Việt từ thời xa xưa lắm rồi, nhưng cho đến khi triều đại Lý, về cơ bản đã định hình. Theo dòng lịch sử, Áo Yếm đã thay đổi không ngừng và cải tiến về mẫu dáng. Tuy nhiên, cuộc cách mạng Áo Yếm chỉ diễn ra vào đầu của thế kỷ trước khi quần và váy áo phương tây nhập vào Việt Nam. Ở thế kỷ 17, Áo Yếm không có bất kỳ sự thay đổi lớn nào về kiểu mẫu. Ở thế kỷ 19, Áo Yếm có một mảnh hình vuông bằng vải có một góc bị cắt bỏ để phù hợp bên dưới cổ họng của người phụ nữ. Mảnh vải này bảo vệ phần ngực và bụng với các sợi dây mỏng. Có ba kiểu Áo Yếm phổ biến: Áo Yếm cổ xây, Áo Yếm cổ xẻ, Áo Yếm cổ cánh nhạn.

Entering 20 century, Ao Yem was used widespread with many of rich designs and models. Ao Yem which has brown color and was weaved by rude cloth was for labor. Urban women favored white, pink or red ones, while women in the countryside wore Ao Yem in brown or beige, colors suited to their rustic environment. On special occasions, like the Lunar New Year or festivals, rural women would also wear brightly colored ao yem.
Bước vào thế kỷ 20, Áo Yếm được sử dụng rộng rãi với nhiều kiểu dáng và mẫu mã phong phú. Dành cho người lao động có yếm màu nâu dệt bằng vải thô.. Phụ nữ thành thị thích những cái có màu trắng, màu hồng hoặc đỏ, trong khi đó phụ nữ nông thôn lại mặc Áo Yếm màu nâu hoặc màu be, màu sắc phù hợp với cuộc sống mộc mạc của họ. Trong những dịp đặc biệt như Tết Nguyên đán hoặc các lễ hội, phụ nữ nông thôn cũng sẽ mặc những chiếc Áo Yếm có màu sắc rực rỡ.

There is one kind of ao yem which was often wore by ancient ladies was called "Yem deo bua". The name was "yem deo bua" because it has a small pocket of musk beside and it was an advantage weapon of ancient ladies...furthermore, ao yem made many original love stories. In the old day when a girl had a date with her darling, she usually put a piece of betel inside her ao yem; it was called "khau trau dai yem" and maybe there is no kind of betel more supernatural than this kind of betel.
Một loại yếm hay được các cô gái xưa sử dụng nữa là "Yếm đeo bùa". Gọi là Yếm đeo bùa bởi người mặc chúng thường để xạ hương vào trong túi vải nhỏ đeo cạnh Yếm, đó chính là thứ vũ khí vô cùng lợi hại của các cô gái thời xưa. Không chỉ vậy, chiếc yếm còn làm nên những câu chuyện tình yêu độc đáo. Xưa, các cô gái khi hẹn hò với người mình yêu thường "ém" một miếng trầu trong chiếc yếm của mình, dân gian gọi đó là "khẩu trầu dải yếm" và có lẽ không có thứ trầu nào "linh thiêng" hơn loại trầu dải yếm này.

Today, Ao Yem is appreciated for its cultural and artistic values. And on festive occasions, women throughout Vietnam are embracing Ao Yem and other traditional clothes with renewed enthusiasm.
Ngày nay, Áo Yếm được đánh giá cao về mặt giá trị văn hóa và nghệ thuật. Và vào những dịp lễ hội, phụ nữ trên khắp Việt Nam mặc Áo Yếm và các bộ trang phục truyền thống khác cùng với một sự nhiệt tình mới.
 
Top Bottom