L
luongpham2000
Chắc suất Đại học top - Giữ chỗ ngay!! ĐĂNG BÀI NGAY để cùng trao đổi với các thành viên siêu nhiệt tình & dễ thương trên diễn đàn.
Last Smile (Nụ cười cuối cùng) - Yanagi Nagi ft. Maeda Jun (Yanagi Nagi)
Title: Last Smile
Original title: Last Smile
Artist: Maeda Jun x Yanagi Nagi
Album: Owari no Hoshi no Love Song
Translator: Satoshi Ryu
Editor: Shana S
[YOUTUBE]ufA_yi_Xi1c[/YOUTUBE]
Kimi wo miteta jitto miteta
Anh vẫn luôn nhìn ngắm và dõi theo hình ảnh của em
Sono kimi ni furetai
Anh muốn được ở gần bên em ở bên kia,
Aida ni wa toumei na kabe
Giữa hai ta có một bức tường ngăn cách trong suốt.
Warui kin ni michiteru
Bởi vì ngoài đây có nhiều vi khuẩn có thể gây hại cho em.
Dare to mo fureau koto dekinai
Vì vậy mà em chẳng thể ở gần bất kì ai.
Mukashi wa netsui no aru kenkyuusha de
Em đã từng là một nhà nghiên cứu tràn đầy nhiệt huyết tuổi trẻ.
Kodomo tachi no tame sekai wo naosou to shita.
Em cố gắng tạo ra một thế giới tốt đẹp hơn cho lũ trẻ.
Mou jibun ni dekiru koto wa nai to yoku kimi wa naku
Nhưng em chẳng thể tự làm gì thêm nữa, hiểu rõ sự bất lực em đã bật khóc.
Hima mitsuke kenkyuu naiyou kiite mita kawari ni
Rảnh rỗi toi thường hỏi về nghiên cứu của em, tôi đã kiên nhẫn nghe để thay vào đấy...
Nanika dekinai ka to omotte
Tôi có thể giúp em một chút gì đó.
Demo boku no atama wa itaku naru bakari de
Nhưng đầu của tôi trở nên quay cuồng.
Nani mo wakaranai nani mo shite yarenai
Tôi chẳng thể hiểu nổi thứ gì, tôi chẳng thể giúp được việc gì
Demo arigatou to kimi wa ittekureta nda egao de
Nhưng rồi em lại cảm ơn tôi với một nụ cười.
Mou muzukashii hanashi wa nashi de hanasou
Và nói với tôi: "Chúng ta đừng nói về những chuyện phức tạp nữa nhé."
Sore kara no futari wa hitasura tawainai hanashi wo shitsuzuketa garahugoshi ni
Từ giây phút đó ta đã trò chuyện thật cởi mở... về vài câu chuyện phiếm xuyên qua tấm kính.
Fureau koro nakutemo tashika ni fureatteta yo
Dù ta không thể chạm vào nhau, anh chắc rằng ta đang kết nối.
Waratte sugoshita kimi no saigo made
Ta đã mỉm cười tới giây phút cuối cùng của em.
Kimi wo miteta jitto miteta
Anh vẫn luôn nhìn ngắm và dõi theo hình ảnh của em
Sono kimi ni furetai
Anh muốn được ở gần bên em ở bên kia,
Aida ni wa toumei na kabe
Giữa hai ta có một bức tường ngăn cách trong suốt.
Warui kin ni michiteru
Bởi vì ngoài đây có nhiều vi khuẩn có thể gây hại cho em.
Dare to mo fureau koto dekinai
Vì vậy mà em chẳng thể ở gần bất kì ai.
Mukashi wa netsui no aru kenkyuusha de
Em đã từng là một nhà nghiên cứu tràn đầy nhiệt huyết tuổi trẻ.
Kodomo tachi no tame sekai wo naosou to shita.
Em cố gắng tạo ra một thế giới tốt đẹp hơn cho lũ trẻ.
Mou jibun ni dekiru koto wa nai to yoku kimi wa naku
Nhưng em chẳng thể tự làm gì thêm nữa, hiểu rõ sự bất lực em đã bật khóc.
Hima mitsuke kenkyuu naiyou kiite mita kawari ni
Rảnh rỗi toi thường hỏi về nghiên cứu của em, tôi đã kiên nhẫn nghe để thay vào đấy...
Nanika dekinai ka to omotte
Tôi có thể giúp em một chút gì đó.
Demo boku no atama wa itaku naru bakari de
Nhưng đầu của tôi trở nên quay cuồng.
Nani mo wakaranai nani mo shite yarenai
Tôi chẳng thể hiểu nổi thứ gì, tôi chẳng thể giúp được việc gì
Demo arigatou to kimi wa ittekureta nda egao de
Nhưng rồi em lại cảm ơn tôi với một nụ cười.
Mou muzukashii hanashi wa nashi de hanasou
Và nói với tôi: "Chúng ta đừng nói về những chuyện phức tạp nữa nhé."
Sore kara no futari wa hitasura tawainai hanashi wo shitsuzuketa garahugoshi ni
Từ giây phút đó ta đã trò chuyện thật cởi mở... về vài câu chuyện phiếm xuyên qua tấm kính.
Fureau koro nakutemo tashika ni fureatteta yo
Dù ta không thể chạm vào nhau, anh chắc rằng ta đang kết nối.
Waratte sugoshita kimi no saigo made
Ta đã mỉm cười tới giây phút cuối cùng của em.
Last edited by a moderator: