Tui đọc mà muốn khóc....Mấy cái tượng trưng cho light novel bị cuốn sạch luôn ..Light novel lấy bối cảnh ở Nhật hoặc 1 khoảng không trong trí tưởng tượng, văn phong thì đa dạng nhưng các bạn lấy tên tiếng việt ( thôi bỏ qua ) nhưng việt hóa hoàn toàn thậm chí chả tìm hiểu về truyền thống Nhật mà cũng tự tin nói là light novel ... Nó khiến chị cảm thấy tức kinh khủng luôn
Đọc nó chẳng khác ngôn tình TQ là bao... mà chính xác là thế ấy chị
Chời ạ! e thấy có mấy tác phẩm đúng yêu cầu thôi còn lại thì sai ghê lắm!
Đọc mấy cuống light novel của bên Hàn nó cũng na ná như bên Nhật luôn..
Mà viết như mấy bạn í thì e đk lâu lâu ấy... tại e sợ lạc đề với light novel e ít đọc...
...Chời...Bài của anh Nghĩa mà thi vào ngôn tình hay truyện tình cảm thì chị chấm 9/10, nhưng light novel thì 5/10 thôi . Vì nó sai đề hoàn toàn, điểm cho chủ yếu ở phần chăm chỉ thôi.. Nhưng mà nói ra sợ người ta ghét nên thôi
Thật luôn ấy chị
e thấy có nhiều bại làm lạc đề, không hay thực sự mà đầu tư ít nhưng kiểu quan hệ rộng nên nhiều người vào chấm lắm luôn!
Xong rồi nó nổi lên và mặc dù họ không hiểu rõ cái chủ đề phải viết nhưng vẫn rinh được giải về (
Em đọc được tầm 3-4 bài biết nó khá sát với Light Novel thôi! Còn lại bay sang ngôn tình TQ hết trơn ấy... Đa số những bài e đi nhận xét là đúng chủ đề, nội dung độc đáo mới hay