Cộng đồng Học sinh Việt Nam - HOCMAI Forum

Trần Nguyễn Đinh Phong
Trần Nguyễn Đinh Phong
Không dịch được tên đâu bạn gì đó ơi :)
Jeon Jungkook 1305
Jeon Jungkook 1305
Ý mk ko phải dịch mà là viết tên sang tiếng hàn ý ( đừng nói là ko vt dc tên sang hàn nha?)
Trần Nguyễn Đinh Phong
Trần Nguyễn Đinh Phong
Dịch sang tiếng Hàn thì chỉ bỏ dấu thôi
Jeon Jungkook 1305
Jeon Jungkook 1305
Vậy là ko vt tên sang tiếng hàn dc âk
Trần Nguyễn Đinh Phong
Jeon Jungkook 1305
Jeon Jungkook 1305
bất cứ tên nào cx ko vt sang dc s
ý mk là vt chứ ko phải dịch âu ak
Trần Nguyễn Đinh Phong
Trần Nguyễn Đinh Phong
Không cậu à
Jeon Jungkook 1305
Jeon Jungkook 1305
ủa chị mk vẫn dịch dc tên tiếng việt sang tiếng hàn mà
vs lại mk nhờ ng hàn vt tên mk sang hàn thì ng ta vẫn vt dc đó t
sao cậu lại ko vt dc chứ huống hồ là hs du hk
Trần Nguyễn Đinh Phong
Trần Nguyễn Đinh Phong
Nếu dịch theo nghĩa thì được, còn nếu để tên sang Hàn thì bỏ dấu đảo họ là xong. mấy cái dịch đấy chỉ là dịch chơi thôi , nếu dịch 1 mình chữa AN thì đựơc nhé
Jeon Jungkook 1305
Jeon Jungkook 1305
vậy bác mk cx ns là dịch dc mà
tên nào cx dịch dc hêt mà ko cần phải theo nghĩa
bác mk ở bên hàn cs khi còn lâu hơn bn đó , chẳng lẽ bác mk sai
Top Bottom