[Francais]Le rêve de Paul

Status
Không mở trả lời sau này.
N

nuthan_mattroi

[TẶNG BẠN] TRỌN BỘ Bí kíp học tốt 08 môn
Chắc suất Đại học top - Giữ chỗ ngay!!

ĐĂNG BÀI NGAY để cùng trao đổi với các thành viên siêu nhiệt tình & dễ thương trên diễn đàn.

các bạn đọc truyện cười này rồi cho ý kiến nha. thử dịch nó xem:

Le rêve de Paul
Un père demande à son fils:
- Dis moi, Paul, ce que tu aimeras faire quand tu seras grand?
- Ce que j’aimerais, papa? Répond le petit garcon, c’est bien simple.Je voudrais rouler en auto tous les jours et avoir de l’argent plein mes poches.
- Et bien, tu deviendras receveur d’autobus, déclare le père.
:p:D

Chú ý tiêu đề topic. Đã sửa!
 
Last edited by a moderator:
K

kid0609

chuyện cũng được.Dịch thử nha
Những ước mơ của Paul

Một người cha hỏi con trai của mình:

- Cho tôi, Paul, tình yêu những gì bạn làm khi bạn lớn lên?

- Vâng, bạn sẽ trở thành một dàn xe buýt, cho biết, cha.

- Những gì tôi muốn, Dad? Nói rằng các cậu bé cũng là simple.Je sẽ đi du lịch bằng xe hơi mỗi ngày và có được tiền túi của tôi đầy đủ.
 
K

kill92

chuyện cũng được.Dịch thử nha
Những ước mơ của Paul

Một người cha hỏi con trai của mình:

- Cho tôi, Paul, tình yêu những gì bạn làm khi bạn lớn lên?

- Vâng, bạn sẽ trở thành một dàn xe buýt, cho biết, cha.

- Những gì tôi muốn, Dad? Nói rằng các cậu bé cũng là simple.Je sẽ đi du lịch bằng xe hơi mỗi ngày và có được tiền túi của tôi đầy đủ.
dịch mổ cò :-<
Những ước mơ của Paul

Một người cha hỏi con trai của mình:
- Paul, nói bố nghe khi lớn lên con muốn làm gì nào?
- Những gì con muốn làm khi lớn hả bố? - cậu con trai trả lời. Con muốn đc suốt ngày đi trên đường và tiền đầy trong túi.
- Ừ, vậy thì con sẽ trở thành nhân viên thu vé xe buýt- Người cha tuyên bố.
 
V

vuongquiman

Những ước mơ của Paul

Một người cha hỏi con trai của mình:

- Cho tôi, Paul, tình yêu những gì bạn làm khi bạn lớn lên?

- Những gì tôi muốn, Dad? Nói rằng các cậu bé cũng là simple.Je sẽ đi du lịch bằng xe hơi mỗi ngày và có được tiền túi của tôi đầy đủ.

- Vâng, bạn sẽ trở thành một dàn xe buýt, cho biết, cha.
 
T

trifolium

Bạn dịch bằng Google đó à?=))

Le rêve de Paul
Un père demande à son fils:
- Dis moi, Paul, ce que tu aimeras faire quand tu seras grand?
- Ce que j’aimerais, papa? Répond le petit garcon, c’est bien simple.Je voudrais rouler en auto tous les jours et avoir de l’argent plein mes poches.
- Et bien, tu deviendras receveur d’autobus, déclare le père.

Một ông bố hỏi con trai:
-Paul, nói bố nghe xem con thích làm gì sau này?
-Nghề con thích hả bố? ,đứa con trai trả lời, Con thì chỉ đơn giản là muốn ngồi xe cả ngày và có thiệt là nhiều tiền dằn túi thôi à =))
-Được, nếu vậy con sẽ làm một người soát vé xe buýt, ông bố nói.
 
Status
Không mở trả lời sau này.
Top Bottom